Isaiah 43:23
Parallel Verses
New International Version
You have not brought me sheep for burnt offerings, nor honored me with your sacrifices. I have not burdened you with grain offerings nor wearied you with demands for incense.

New Living Translation
You have not brought me sheep or goats for burnt offerings. You have not honored me with sacrifices, though I have not burdened and wearied you with requests for grain offerings and frankincense.

English Standard Version
You have not brought me your sheep for burnt offerings, or honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, or wearied you with frankincense.

New American Standard Bible
"You have not brought to Me the sheep of your burnt offerings, Nor have you honored Me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, Nor wearied you with incense.

King James Bible
Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense.

Holman Christian Standard Bible
You have not brought Me your sheep for burnt offerings or honored Me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings or wearied you with incense.

International Standard Version
You haven't brought me your sheep for a burnt-offering, nor have you honored me with your sacrifices, nor have you made meal offerings for me — yet I have not tired you about incense!

NET Bible
You did not bring me lambs for your burnt offerings; you did not honor me with your sacrifices. I did not burden you with offerings; I did not make you weary by demanding incense.

GOD'S WORD® Translation
You did not bring me sheep for your burnt offerings or honor me with your sacrifices. I did not burden you by requiring grain offerings or trouble you by requiring incense offerings.

Jubilee Bible 2000
Thou hast not brought me the animals of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense.

King James 2000 Bible
You have not brought me the sheep of your burnt offerings; neither have you honored me with your sacrifices. I have not caused you to serve with grain offerings, nor wearied you with incense.

American King James Version
You have not brought me the small cattle of your burnt offerings; neither have you honored me with your sacrifices. I have not caused you to serve with an offering, nor wearied you with incense.

American Standard Version
Thou hast not brought me of thy sheep for burnt-offerings; neither hast thou honored me with thy sacrifices. I have not burdened thee with offerings, nor wearied thee with frankincense.

Douay-Rheims Bible
Thou hast not offered me the ram of thy holocaust, nor hast thou glorified me with thy victims: I have not caused thee to serve with oblations, nor wearied thee with incense.

Darby Bible Translation
thou hast not brought me the small cattle of thy burnt-offerings, neither hast thou glorified me with thy sacrifices. I have not caused thee to toil with an oblation, nor wearied thee with incense.

English Revised Version
Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. I have not made thee to serve with offerings, nor wearied thee with frankincense.

Webster's Bible Translation
Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt-offerings; neither hast thou honored me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense.

World English Bible
You have not brought me of your sheep for burnt offerings; neither have you honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense.

Young's Literal Translation
Thou hast not brought in to Me, The lamb of thy burnt-offerings, And with thy sacrifices thou hast not honoured Me, I have not caused thee to serve with a present, Nor wearied thee with frankincense.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

43:22-28 Those who neglect to call upon God, are weary of him. The Master tired not the servants with his commands, but they tired him with disobedience. What were the riches of God's mercy toward them? I, even I, am he who yet blotteth out thy transgressions. This encourages us to repent, because there is forgiveness with God, and shows the freeness of Divine mercy. When God forgives, he forgets. It is not for any thing in us, but for his mercies' sake, his promise' sake; especially for his Son's sake. He is pleased to reckon it his honour. Would man justify himself before God? The attempt is desperate: our first father broke the covenant, and we all have copied his example. We have no reason to expect pardon, except we seek it by faith in Christ; and that is always attended by true repentance, and followed by newness of life, by hatred of sin, and love to God. Let us then put him in remembrance of the promises he has made to the penitent, and the satisfaction his Son has made for them. Plead these with him in wrestling for pardon; and declare these things, that thou mayest be justified freely by his grace. This is the only way, and it is a sure way to peace.

Pulpit Commentary

Verse 23. - Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings. If this reproach is regarded as addressed to captive Israel, who could not offer sacrifices, we must explain it by the analogy of the expression, "the calves of your lips" (Hosea 14:2). All prayer may be regarded as a sort of offering, and withholding it as withholding sacrifice. But it is possible that the prophet is not addressing captive Israel only, but carrying his thoughts back to the period preceding the Captivity, when there was a general neglect of God's service, and for a time the temple was given up to idol-worship (2 Kings 21:3-7; 2 Kings 23:4-14). The glance back at earlier times is apparent in vers. 27, 28. I have not caused thee to serve with an offering, etc.; rather, I put no heavy service on thee in respect of meat offering, neither made I thee to toil in respect of incense; i.e. "my positive requirements have been light - surely thou shouldst have complied with them." Meat offerings were to accompany every sacrifice, but were a small burthen. Incense was not required from any private person.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings,.... The kids and the lambs, which, according to the law, should have been brought for burnt offerings daily, morning and evening; and much less did they bring the larger cattle of burnt offerings, as oxen and bullocks. The Targum and Vulgate Latin render it, "the rams of thy burnt offerings"; the Septuagint version, "the sheep"; and the Syriac and Arabic versions, "the lambs"; and these were not brought to him, but to their idols; or, however, were not brought in a right way and manner, and from right principles, and with right views. Kimchi thinks this refers to the times of Ahaz, when the service of God ceased in the temple, and idolatry was practised at Jerusalem but it seems to respect later times, nearer the times of Christ; see Malachi 1:13,

neither hast thou honoured me with thy sacrifices; what sacrifices they did offer were not offered to God, but to their idols; or they were such as were not according to the law of God; or they were not offered up in the faith of the Messiah, nor with a true spirit of devotion, and with a sincere view to the glory of God, and in the exercise of repentance for sins; but rather as an atonement for them, and that they might go on in them with ease of mind; see Isaiah 1:11,

I have not caused thee to serve with an offering; the "minchah", a meat offering or bread offering, which was a freewill offering, and they were not obliged to it; it was at their own option whether they would bring it or not, and which was not very chargeable to them:

nor wearied thee with incense; or frankincense, which was put upon the meat or bread offering; see Leviticus 2:1. Some understand this of all offerings in general, that they were not so many that were commanded them, as to be a burden to them; nor so expensive but that they were able to bear the charge of them, considering the fruitfulness of the land of Canaan, and especially the numerous and costly sacrifices of Heathen idolaters: and others think it has reference to the time of Israel's coming out of Egypt, and the covenant of God with them, when no mention was made of sacrifices, nor were they enjoined them, Jeremiah 7:21.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

23. small cattle—rather, the "lamb" or "kid," required by the law to be daily offered to God (Ex 29:38; Nu 28:3).

sacrifices—offered any way; whereas the Hebrew for "holocaust," or "burnt offering," denotes that which ascends as an offering consumed by fire.

I have not caused thee to serve—that is, to render the the service of a slave (Mt 11:30; Ro 8:15; 1Jo 4:18; 5:3).

offering—bloodless (Le 2:1, 2).

wearied—antithetical to Isa 43:22, "Thou hast been weary of Me." Though God in the law required such offerings, yet not so as to "weary" the worshipper, or to exact them in cases where, as in the Babylonish captivity, they were physically unable to render them; God did not require them, save in subordination to the higher moral duties (Ps 50:8-14; 51:16, 17; Mic 6:3, 6-8).

Isaiah 43:23 Additional Commentaries
Context
Israel's Unfaithfulness
22"Yet you have not called on Me, O Jacob; But you have become weary of Me, O Israel. 23"You have not brought to Me the sheep of your burnt offerings, Nor have you honored Me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, Nor wearied you with incense. 24"You have bought Me not sweet cane with money, Nor have you filled Me with the fat of your sacrifices; Rather you have burdened Me with your sins, You have wearied Me with your iniquities.…
Cross References
Exodus 30:34
Then the LORD said to Moses, "Take fragrant spices--gum resin, onycha and galbanum--and pure frankincense, all in equal amounts,

Leviticus 2:1
"'When anyone brings a grain offering to the LORD, their offering is to be of the finest flour. They are to pour olive oil on it, put incense on it

Leviticus 24:7
By each stack put some pure incense as a memorial portion to represent the bread and to be a food offering presented to the LORD.

Proverbs 3:9
Honor the LORD with your wealth, with the firstfruits of all your crops;

Jeremiah 7:21
"'This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: Go ahead, add your burnt offerings to your other sacrifices and eat the meat yourselves!

Amos 5:25
"Did you bring me sacrifices and offerings forty years in the wilderness, people of Israel?

Micah 6:3
"My people, what have I done to you? How have I burdened you? Answer me.

Zechariah 7:5
"Ask all the people of the land and the priests, 'When you fasted and mourned in the fifth and seventh months for the past seventy years, was it really for me that you fasted?

Zechariah 7:6
And when you were eating and drinking, were you not just feasting for yourselves?

Malachi 1:6
"A son honors his father, and a slave his master. If I am a father, where is the honor due me? If I am a master, where is the respect due me?" says the LORD Almighty. "It is you priests who show contempt for my name. "But you ask, 'How have we shown contempt for your name?'
Treasury of Scripture

You have not brought me the small cattle of your burnt offerings; neither have you honored me with your sacrifices. I have not caused you to serve with an offering, nor wearied you with incense.

hast not

Amos 5:25 Have you offered to me sacrifices and offerings in the wilderness …

Malachi 1:13,14 You said also, Behold, what a weariness is it! and you have snuffed …

Malachi 3:8 Will a man rob God? Yet you have robbed me. But you say, Wherein …

Small cattle. Heb. lambs, or kids
honoured

Isaiah 1:11-15 To what purpose is the multitude of your sacrifices to me? said the …

Isaiah 66:3 He that kills an ox is as if he slew a man; he that sacrifices a …

Proverbs 15:8 The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the …

Proverbs 21:27 The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he …

Amos 5:21,22 I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn …

Zechariah 7:5,6 Speak to all the people of the land, and to the priests, saying, …

Matthew 11:30 For my yoke is easy, and my burden is light.

Jump to Previous
Burdened Burnt Cattle Caused Demands Frankincense Glorified Grain Honored Honour Honoured Incense Meal-Offering Oblation Offering Offerings Perfumes Requests Sacrifices Servants Serve Sheep Small Tired Toil Wearied
Jump to Next
Burdened Burnt Cattle Caused Demands Frankincense Glorified Grain Honored Honour Honoured Incense Meal-Offering Oblation Offering Offerings Perfumes Requests Sacrifices Servants Serve Sheep Small Tired Toil Wearied
Links
Isaiah 43:23 NIV
Isaiah 43:23 NLT
Isaiah 43:23 ESV
Isaiah 43:23 NASB
Isaiah 43:23 KJV

Isaiah 43:23 Bible Apps
Isaiah 43:23 Bible Suite
Isaiah 43:23 Biblia Paralela
Isaiah 43:23 Chinese Bible
Isaiah 43:23 French Bible
Isaiah 43:23 German Bible

Alphabetical: brought burdened burnt demands for grain have honored I incense me nor not of offerings sacrifices sheep the to wearied with You your

OT Prophets: Isaiah 43:23 You have not brought me of your (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Isaiah 43:22
Top of Page
Top of Page