Isaiah 44:23
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Sing for joy, you heavens, for the LORD has done this; shout aloud, you earth beneath. Burst into song, you mountains, you forests and all your trees, for the LORD has redeemed Jacob, he displays his glory in Israel.

New Living Translation
Sing, O heavens, for the LORD has done this wondrous thing. Shout for joy, O depths of the earth! Break into song, O mountains and forests and every tree! For the LORD has redeemed Jacob and is glorified in Israel.

English Standard Version
Sing, O heavens, for the LORD has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel.

Berean Study Bible
Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break out into singing, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel.

New American Standard Bible
Shout for joy, O heavens, for the LORD has done it! Shout joyfully, you lower parts of the earth; Break forth into a shout of joy, you mountains, O forest, and every tree in it; For the LORD has redeemed Jacob And in Israel He shows forth His glory.

King James Bible
Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.

Christian Standard Bible
Rejoice, heavens, for the LORD has acted; shout, depths of the earth. Break out into singing, mountains, forest, and every tree in it. For the LORD has redeemed Jacob, and glorifies himself through Israel.

Contemporary English Version
Tell the heavens and the earth to start singing! Tell the mountains and every tree in the forest to join in the song! The LORD has rescued his people; now they will worship him.

Good News Translation
Shout for joy, you heavens! Shout, deep places of the earth! Shout for joy, mountains, and every tree of the forest! The LORD has shown his greatness by saving his people Israel.

Holman Christian Standard Bible
Rejoice, heavens, for the LORD has acted; shout, depths of the earth. Break out into singing, mountains, forest, and every tree in it. For the LORD has redeemed Jacob, and glorifies Himself through Israel.

International Standard Version
"Shout for joy, you heavens, for the LORD has done it! Shout aloud, you depths of the earth! Burst out with singing, you mountains, you forest, and all your trees! For the LORD has redeemed Jacob and will display his glory in Israel.

NET Bible
Shout for joy, O sky, for the LORD intervenes; shout out, you subterranean regions of the earth. O mountains, give a joyful shout; you too, O forest and all your trees! For the LORD protects Jacob; he reveals his splendor through Israel.

New Heart English Bible
Sing, you heavens, for the LORD has done it. Shout, you lower parts of the earth. Break out into singing, you mountains, O forest, all of your trees, for the LORD has redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.

GOD'S WORD® Translation
Sing with joy, you heavens, because the LORD has done this. Rejoice, you deep places of the earth. Break into shouts of joy, you mountains, you forests and every tree in them. The LORD has reclaimed Jacob. He will display his glory in Israel.

JPS Tanakh 1917
Sing, O ye heavens, for the LORD hath done it; Shout, ye lowest parts of the earth; Break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein; For the LORD hath redeemed Jacob, And doth glorify Himself in Israel.

New American Standard 1977
Shout for joy, O heavens, for the LORD has done it! Shout joyfully, you lower parts of the earth; Break forth into a shout of joy, you mountains, O forest, and every tree in it; For the LORD has redeemed Jacob And in Israel He shows forth His glory.

Jubilee Bible 2000
Sing praises, O ye heavens; for the LORD has done it; shout with joy, ye lower parts of the earth; break forth into praise, ye mountains, O forest, and every tree therein, for the LORD has redeemed Jacob, and in Israel he shall be glorified.

King James 2000 Bible
Sing, O you heavens; for the LORD has done it: shout, you lower parts of the earth: break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree in it: for the LORD has redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.

American King James Version
Sing, O you heavens; for the LORD has done it: shout, you lower parts of the earth: break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD has redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.

American Standard Version
Sing, O ye heavens, for Jehovah hath done it; shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for Jehovah hath redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.

Douay-Rheims Bible
Give praise, O ye heavens, for the Lord hath shewn mercy: shout with joy, ye ends of the earth: ye mountains, resound with praise, thou, O forest, and every tree therein: for the Lord hath redeemed Jacob, and Israel shall be glorified.

Darby Bible Translation
Sing, ye heavens; for Jehovah hath done it: shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, the forest, and every tree therein! For Jehovah hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.

English Revised Version
Sing, O ye heavens, for the LORD hath done it; shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.

Webster's Bible Translation
Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.

World English Bible
Sing, you heavens, for Yahweh has done it! Shout, you lower parts of the earth! Break out into singing, you mountains, O forest, all of your trees, for Yahweh has redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.

Young's Literal Translation
Sing, O heavens, for Jehovah hath wrought, Shout, O lower parts of earth, Break forth, O mountains, with singing, Forest, and every tree in it, For Jehovah hath redeemed Jacob, And in Israel He doth beautify Himself.
Study Bible
Jerusalem to Be Restored
22I have blotted out your transgressions like a cloud, and your sins like a mist. Return to Me, for I have redeemed you. 23Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break out into singing, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel. 24Thus says the LORD, your Redeemer who formed you from the womb: “I am the LORD, who has made all things, who alone stretched out the heavens, who by Myself spread out the earth,…
Cross References
Ephesians 4:9
What does "He ascended" mean, except that He also descended to the lower parts of the earth?

Revelation 12:12
Therefore rejoice, O heavens, and you who dwell in them! But woe to the earth and the sea; with great fury the devil has come down to you, knowing he has only a short time."

1 Chronicles 16:31
Let the heavens be glad, and the earth rejoice; let them say among the nations, 'The LORD reigns!'

Psalm 65:13
The pastures are clothed with flocks, and the valleys are decked with grain. They shout in triumph; indeed, they sing.

Psalm 69:34
Let heaven and earth praise Him, the seas and all that moves therein.

Psalm 148:7
Praise the LORD from the earth, all great sea creatures and ocean depths,

Psalm 148:9
mountains and all hills, fruit trees and all cedars,

Isaiah 12:5
Sing to the LORD, for He has done glorious things. Let this be known in all the earth.

Isaiah 42:10
Sing to the LORD a new song, His praise from the ends of the earth, you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who dwell there.

Isaiah 43:1
Now this is what the LORD says--He who created you, O Jacob, and He who formed you, O Israel: "Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine!

Isaiah 43:7
everyone called by My name and created for My glory, whom I have indeed formed and made."

Isaiah 46:13
I am bringing My righteousness near; it is not far away, and My salvation will not be delayed. I will grant salvation to Zion, My splendor to Israel.

Isaiah 49:3
He said to me, "You are My servant, Israel, in whom I will display my glory."

Isaiah 49:13
Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; break into joyful song, O mountains! For the LORD has comforted His people, and He will have compassion on His afflicted ones.

Isaiah 52:9
Break forth in joy, sing together, O ruins of Jerusalem, for the LORD has comforted His people; He has redeemed Jerusalem.

Isaiah 55:12
You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.

Isaiah 61:3
to provide for those who grieve in Zion--to give them a crown of beauty for ashes, the oil of joy for mourning, and a garment of praise in place of a spirit of despair. So they will be called oaks of righteousness, the planting of the LORD, that He may be glorified.

Jeremiah 31:11
For the LORD has ransomed Jacob and redeemed him from the hand that had overpowered him.

Jeremiah 51:48
Then heaven and earth and all that is in them will shout for joy over Babylon because the destroyers from the north will come against her," declares the LORD.

Ezekiel 35:14
This is what the Lord GOD says: 'While the whole earth rejoices, I will make you desolate.

Treasury of Scripture

Sing, O you heavens; for the LORD has done it: shout, you lower parts of the earth: break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD has redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.

sing

Isaiah 42:10-12 Sing to the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, …

Isaiah 49:13 Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, …

Isaiah 55:12,13 For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains …

Psalm 69:34 Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that …

Psalm 96:11,12 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, …

Psalm 98:7,8 Let the sea roar, and the fullness thereof; the world, and they that …

Jeremiah 51:48 Then the heaven and the earth, and all that is therein, shall sing …

Luke 2:10-14 And the angel said to them, Fear not: for, behold, I bring you good …

Revelation 5:8-14 And when he had taken the book, the four beasts and four and twenty …

Revelation 12:12 Therefore rejoice, you heavens, and you that dwell in them…

Revelation 18:20 Rejoice over her, you heaven, and you holy apostles and prophets; …

Revelation 19:1-6 And after these things I heard a great voice of much people in heaven, …

glorified

Isaiah 26:15 You have increased the nation, O LORD, you have increased the nation: …

Isaiah 49:3 And said to me, You are my servant, O Israel, in whom I will be glorified.

Isaiah 60:21 Your people also shall be all righteous: they shall inherit the land …

Ezekiel 36:1,8 Also, you son of man, prophesy to the mountains of Israel, and say, …

Ezekiel 39:13 Yes, all the people of the land shall bury them; and it shall be …

Ephesians 1:6,7 To the praise of the glory of his grace, wherein he has made us accepted …

Ephesians 3:21 To him be glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, …

2 Thessalonians 1:10-12 When he shall come to be glorified in his saints…

1 Peter 4:11 If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man …

(23) The Lord hath done it.--The pronoun supplied in the Authorised Version refers to the redemption of Isaiah 44:22; but the word may be taken absolutely in the sense hath done mightily.

Ye lower parts of the earth.--These, as in Ephesians 4:9, are equivalent to Sheol, or Hades. Even they, commonly thought of as echoing no song of praise (Psalm 6:5; Psalm 88:12; Isaiah 38:18), are invited to join in the great doxology.

Verse 23. - Sing, O ye heavens. The sympathy of external nature with the fortunes of Israel is assumed throughout Isaiah, as it is throughout the Psalms (see Psalm 11:6-8; 24:4-7; 29:17; 30:25, 26; 33:9; 35:1, 2, 7, etc.). If Israel is depressed, the earth must "mourn and languish," the heavens grow dark; the mountains shrink and "be ashamed." If, on the contrary, Israel prospers, heaven and earth, mountain and forest, Isaiah 49:13),of the joy felt by the angels over the returning and pardoned sinner; but the context of both passages is in favour of the material heavens being meant. It is quite possible that there is a real and not merely a fancied sympathy between the material and the spiritual worlds. The Lord hath done it; literally, the Lord hath wrought - what he has wrought is not said. Mr. Cheyne translates, "Jehovah hath done nobly." Shout, ye lower parts of the earth. Metonymy of the part for the whole - "the lower parts of the earth" for "the earth even to its lowest depths." There is no thought of Sheol or of its inhabitants. Break forth into singing (comp. Isaiah 14:7; Isaiah 35:2). As children and birds sing from the very gladness of their hearts, thereby venting the joy that almost oppresses them, so all nature is called upon, not merely to rejoice, but to give vent to its joy, now that Israel is redeemed and God glorified. Sing, O ye heavens, for the Lord hath done it,.... Done what he promised, the forgiveness of the sins of his people, and the redemption of them. So the Targum,

"because the Lord hath wrought redemption for his people.''

The Vulgate Latin version adds, "mercy" (o); and so the Septuagint version, "because God hath had mercy on Israel" (p); and therefore the heavens are called upon to sing on this occasion, as the angels of heaven did when the Redeemer was born, and who rejoice at the salvation of God's elect, Luke 2:13,

shout, ye lower parts of the earth; the earth, which is low in comparison of the heavens; the inhabitants of it, especially the Gentiles, which dwelt in the lower parts of the world, in comparison of Judea, which lay high:

break forth into singing, ye mountains; kings and great men of the earth, like the strong and lofty mountains:

O forest, and every tree therein; the multitude of the common people; see Isaiah 10:18 these are called upon to express their joy, for the following reason:

for the Lord hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel; which is to be understood not merely of their redemption from the Babylonish captivity, but of the redemption by Christ, which the former was a type of, and in which all God's people in all nations are concerned, and therefore have reason to rejoice; and in which all the divine perfections are glorified, not only the wisdom, power, goodness, grace, and mercy of God, but his holiness and justice; and saints not only have reason to rejoice, because they are redeemed from sin and Satan, and the law, and death and hell, and all spiritual enemies, but because the glory of God is great in their salvation.

(o) "Quia fecit misericordiam", V. L. (p) , Sept. 23. Call to inanimate nature to praise God; for it also shall share in the coming deliverance from "the bondage of corruption" (Ro 8:20, 21).

done it—effected redemption for both the literal and spiritual Israel.

lower parts, etc.—antithetical to "heavens"; "mountains," "forest," and "tree," are the intermediate objects in a descending gradation (see Ps 96:11, 12).44:21-28 Return unto me. It is the great concern of those who have backslidden from God, like the Jews of old, to hasten their return to him. The work of redemption wrought for us by Christ, encourages to hope for all blessings from him. Our transgressions and our sins are as a thick cloud between heaven and earth: sins separate between us and God; they threaten a storm of wrath. When God pardons sin, he blots out, he dispels this cloud, this thick cloud, so that the way to heaven is open again. The cloud is scattered by the Sun of righteousness; it is quite gone. The comforts that flow into the soul when sin is pardoned, are like clear shining after clouds and rain. Let not Israel be discouraged; nothing is too hard for God: having made all, he can make what use he pleases of any. Those that learn to know Christ, see all knowledge to be foolishness, in comparison with the knowledge of him. And his enemies will find their counsels turned into foolishness, and themselves taken in their craftiness. The exact fulfilling the prophecies of Scripture confirms the truth of the whole, and proves its Divine origin. The particular favours God designed for his people in captivity, were foretold here, long before they went into captivity. Very great difficulties would be in the way of their deliverance; but it is promised that by Divine power they should all be removed. God knew who should be the Deliverer of his people; and let his church know it, that when they heard such a name talked of, they might know their redemption drew nigh. It is the greatest honour of the greatest men, to be employed as instruments of the Divine favour to his people. In things wherein men serve themselves, and look no further, God makes them do all his pleasure. And a nobler Shepherd than Cyrus does his Father's will, till his work is fully completed.
Jump to Previous
Break Earth Forest Forth Glorified Glorify Heavens Israel Jacob Joy Lower Mountains Parts Redeemed Shout Sing Singing Therein Tree Trees
Jump to Next
Break Earth Forest Forth Glorified Glorify Heavens Israel Jacob Joy Lower Mountains Parts Redeemed Shout Sing Singing Therein Tree Trees
Links
Isaiah 44:23 NIV
Isaiah 44:23 NLT
Isaiah 44:23 ESV
Isaiah 44:23 NASB
Isaiah 44:23 KJV

Isaiah 44:23 Biblia Paralela
Isaiah 44:23 Chinese Bible
Isaiah 44:23 French Bible
Isaiah 44:23 German Bible

Alphabetical: a all aloud and beneath Break Burst displays done earth every for forest forests forth glory has he heavens his in into Israel it Jacob joy joyfully LORD lower mountains O of parts redeemed shout shows Sing song the this tree trees you your

OT Prophets: Isaiah 44:23 Sing you heavens for Yahweh has done (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 44:22
Top of Page
Top of Page