Isaiah 44:23
New International Version
Sing for joy, you heavens, for the LORD has done this; shout aloud, you earth beneath. Burst into song, you mountains, you forests and all your trees, for the LORD has redeemed Jacob, he displays his glory in Israel.

New Living Translation
Sing, O heavens, for the LORD has done this wondrous thing. Shout for joy, O depths of the earth! Break into song, O mountains and forests and every tree! For the LORD has redeemed Jacob and is glorified in Israel.

English Standard Version
Sing, O heavens, for the LORD has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel.

Berean Standard Bible
Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel.

King James Bible
Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.

New King James Version
Sing, O heavens, for the LORD has done it! Shout, you lower parts of the earth; Break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, And glorified Himself in Israel.

New American Standard Bible
Shout for joy, you heavens, for the LORD has done it! Shout joyfully, you lower parts of the earth; Break into a shout of jubilation, you mountains, Forest, and every tree in it; For the LORD has redeemed Jacob, And in Israel He shows His glory.

NASB 1995
Shout for joy, O heavens, for the LORD has done it! Shout joyfully, you lower parts of the earth; Break forth into a shout of joy, you mountains, O forest, and every tree in it; For the LORD has redeemed Jacob And in Israel He shows forth His glory.

NASB 1977
Shout for joy, O heavens, for the LORD has done it! Shout joyfully, you lower parts of the earth; Break forth into a shout of joy, you mountains, O forest, and every tree in it; For the LORD has redeemed Jacob And in Israel He shows forth His glory.

Legacy Standard Bible
Shout for joy, O heavens, for Yahweh has done it! Make a loud shout, you lower parts of the earth; Break forth into a shout of joy, you mountains, O forest, and every tree in it; For Yahweh has redeemed Jacob And in Israel He shows forth His beautiful glory.

Amplified Bible
Shout for joy, O heavens, for the LORD has done it! Shout in triumph, you depths of the earth; Break forth into jubilant rejoicing, you mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, And He shows His glory in Israel.

Christian Standard Bible
Rejoice, heavens, for the LORD has acted; shout, depths of the earth. Break out into singing, mountains, forest, and every tree in it. For the LORD has redeemed Jacob, and glorifies himself through Israel.

Holman Christian Standard Bible
Rejoice, heavens, for the LORD has acted; shout, depths of the earth. Break out into singing, mountains, forest, and every tree in it. For the LORD has redeemed Jacob, and glorifies Himself through Israel.

American Standard Version
Sing, O ye heavens, for Jehovah hath done it; shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for Jehovah hath redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.

Contemporary English Version
Tell the heavens and the earth to start singing! Tell the mountains and every tree in the forest to join in the song! The LORD has rescued his people; now they will worship him.

English Revised Version
Sing, O ye heavens, for the LORD hath done it; shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.

GOD'S WORD® Translation
Sing with joy, you heavens, because the LORD has done this. Rejoice, you deep places of the earth. Break into shouts of joy, you mountains, you forests and every tree in them. The LORD has reclaimed Jacob. He will display his glory in Israel.

Good News Translation
Shout for joy, you heavens! Shout, deep places of the earth! Shout for joy, mountains, and every tree of the forest! The LORD has shown his greatness by saving his people Israel.

International Standard Version
"Shout for joy, you heavens, for the LORD has done it! Shout aloud, you depths of the earth! Burst out with singing, you mountains, you forest, and all your trees! For the LORD has redeemed Jacob and will display his glory in Israel.

Majority Standard Bible
Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel.

NET Bible
Shout for joy, O sky, for the LORD intervenes; shout out, you subterranean regions of the earth. O mountains, give a joyful shout; you too, O forest and all your trees! For the LORD protects Jacob; he reveals his splendor through Israel.

New Heart English Bible
Sing, you heavens, for the LORD has done it. Shout, you lower parts of the earth. Break out into singing, you mountains, O forest, all of your trees, for the LORD has redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.

Webster's Bible Translation
Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.

World English Bible
Sing, you heavens, for Yahweh has done it! Shout, you lower parts of the earth! Break out into singing, you mountains, O forest, all of your trees, for Yahweh has redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.
Literal Translations
Literal Standard Version
Sing, O heavens, for YHWH has worked, "" Shout, O lower parts of earth, "" Break forth, O mountains, with singing, "" Forest, and every tree in it, "" For YHWH has redeemed Jacob, "" And He beautifies Himself in Israel.

Young's Literal Translation
Sing, O heavens, for Jehovah hath wrought, Shout, O lower parts of earth, Break forth, O mountains, with singing, Forest, and every tree in it, For Jehovah hath redeemed Jacob, And in Israel He doth beautify Himself.

Smith's Literal Translation
Shout, ye heavens, for Jehovah made: make a loud noise, ye lower parts of the earth: break forth into a shout of joy, ye mountains, thou forest and every tree in it, for Jehovah redeemed Jacob, and he will be honored in Israel.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Give praise, O ye heavens, for the Lord hath shewn mercy: shout with joy, ye ends of the earth: ye mountains, resound with praise, thou, O forest, and every tree therein: for the Lord hath redeemed Jacob, and Israel shall be glorified.

Catholic Public Domain Version
Give praise, O heavens! For the Lord has shown mercy. Shout with joy, O ends of the earth! Let the mountains resound with praise, with the forest and all its trees. For the Lord has redeemed Jacob, and Israel will be glorified.

New American Bible
Raise a glad cry, you heavens—the LORD has acted! Shout, you depths of the earth. Break forth, mountains, into song, forest, with all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, shows his glory through Israel.

New Revised Standard Version
Sing, O heavens, for the LORD has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Sing, O you heavens; for the LORD has done it; shout, O you foundations of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree therein! For the LORD has saved Jacob and glorified himself in Israel.

Peshitta Holy Bible Translated
Sing, Heavens, because LORD JEHOVAH has worked! Blow the trumpets, foundations of the Earth! Celebrate in praise, mountains, and forest and all trees in it, for LORD JEHOVAH has redeemed Yaqob and in Israel he is glorified!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Sing, O ye heavens, for the LORD hath done it; Shout, ye lowest parts of the earth; Break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein; For the LORD hath redeemed Jacob, And doth glorify Himself in Israel.

Brenton Septuagint Translation
Rejoice, ye heavens; for God has had mercy upon Israel: sound the trumpet, ye foundations of the earth: ye mountains, shout with joy, ye hills, and all the trees therein: for God has redeemed Jacob, and Israel shall be glorified.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jerusalem to Be Restored
22I have blotted out your transgressions like a cloud, and your sins like a mist. Return to Me, for I have redeemed you. 23Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel. 24Thus says the LORD, your Redeemer who formed you from the womb: “I am the LORD, who has made all things, who alone stretched out the heavens, who by Myself spread out the earth,…

Cross References
Psalm 98:4-9
Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth—let your cry ring out, and sing praises! / Sing praises to the LORD with the lyre, in melodious song with the harp. / With trumpets and the blast of the ram’s horn shout for joy before the LORD, the King. ...

Isaiah 42:10-12
Sing to the LORD a new song—His praise from the ends of the earth—you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who dwell in them. / Let the desert and its cities raise their voices; let the villages of Kedar cry aloud. Let the people of Sela sing for joy; let them cry out from the mountaintops. / Let them give glory to the LORD and declare His praise in the islands.

Isaiah 49:13
Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; break forth in song, O mountains! For the LORD has comforted His people, and He will have compassion on His afflicted ones.

Psalm 96:11-13
Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea resound, and all that fills it. / Let the fields exult, and all that is in them. Then all the trees of the forest will sing for joy / before the LORD, for He is coming—He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in His faithfulness.

Romans 8:19-22
The creation waits in eager expectation for the revelation of the sons of God. / For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope / that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. ...

Revelation 5:13
And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: “To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!”

Psalm 148:1-14
Hallelujah! Praise the LORD from the heavens; praise Him in the highest places. / Praise Him, all His angels; praise Him, all His heavenly hosts. / Praise Him, O sun and moon; praise Him, all you shining stars. ...

Isaiah 55:12
You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.

Luke 19:37-40
And as He approached the descent from the Mount of Olives, the whole multitude of disciples began to praise God joyfully in a loud voice for all the miracles they had seen: / “Blessed is the King who comes in the name of the Lord!” “Peace in heaven and glory in the highest!” / But some of the Pharisees in the crowd said to Him, “Teacher, rebuke Your disciples!” ...

Isaiah 35:1-2
The wilderness and the dry land will be glad; the desert will rejoice and blossom like a rose. / It will bloom profusely and rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, the splendor of our God.

Psalm 69:34
Let heaven and earth praise Him, the seas and everything that moves in them.

Isaiah 52:9
Break forth in joy, sing together, O ruins of Jerusalem, for the LORD has comforted His people; He has redeemed Jerusalem.

Revelation 19:1-6
After this I heard a sound like the roar of a great multitude in heaven, shouting: “Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God! / For His judgments are true and just. He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality. He has avenged the blood of His servants that was poured out by her hand.” / And a second time they called out: “Hallelujah! Her smoke rises forever and ever.” ...

Jeremiah 51:48
Then heaven and earth and all that is in them will shout for joy over Babylon because the destroyers from the north will come against her,” declares the LORD.

Isaiah 12:5-6
Sing to the LORD, for He has done glorious things. Let this be known in all the earth. / Cry out and sing, O citizen of Zion, for great among you is the Holy One of Israel.”


Treasury of Scripture

Sing, O you heavens; for the LORD has done it: shout, you lower parts of the earth: break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD has redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.

sing

Isaiah 42:10-12
Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof…

Isaiah 49:13
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.

Isaiah 55:12,13
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands…

glorified

Isaiah 26:15
Thou hast increased the nation, O LORD, thou hast increased the nation: thou art glorified: thou hadst removed it far unto all the ends of the earth.

Isaiah 49:3
And said unto me, Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified.

Isaiah 60:21
Thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

Jump to Previous
Break Earth Forest Forth Glorified Glorify Heavens Israel Jacob Joy Lower Mountains Parts Redeemed Shout Sing Singing Therein Tree Trees
Jump to Next
Break Earth Forest Forth Glorified Glorify Heavens Israel Jacob Joy Lower Mountains Parts Redeemed Shout Sing Singing Therein Tree Trees
Isaiah 44
1. God comforts the church with his promises
7. The vanity of idols
9. And folly of idol makers
21. He exhorts to praise God for his redemption and omnipotence














Sing for joy, O heavens
The call to the heavens to "sing for joy" is a poetic device that personifies the heavens, inviting them to participate in the celebration of God's redemptive acts. The Hebrew word for "sing" (רָנַן, ranan) often conveys a sense of shouting or crying out with joy. This expression of joy is not just a human response but a cosmic one, indicating the universal impact of God's salvation. The heavens, representing the celestial realm, are called to witness and rejoice in the divine intervention and the fulfillment of God's promises.

for the LORD has done it
This phrase emphasizes the completed action of God. The Hebrew name for God used here is "Yahweh" (יְהוָה), the covenant name of God, which underscores His faithfulness and unchanging nature. The phrase "has done it" signifies a definitive act of God, highlighting His sovereignty and the certainty of His promises. This assurance is a source of comfort and joy for believers, as it reflects God's active role in history and His ability to bring His plans to fruition.

shout aloud, O depths of the earth
The "depths of the earth" refer to the lower parts of creation, possibly symbolizing the underworld or the most remote parts of the earth. The call for these depths to "shout aloud" (צָהַל, tsahal) suggests a loud, exuberant expression of joy. This imagery conveys the idea that all of creation, from the highest heavens to the deepest parts of the earth, is involved in the celebration of God's mighty deeds. It reflects the comprehensive scope of God's salvation, reaching every part of creation.

Break into singing, O mountains
Mountains are often seen as symbols of strength and permanence in the Bible. The command for them to "break into singing" (פָּצַח, patsach) suggests a spontaneous and joyful eruption of praise. This imagery highlights the grandeur and majesty of God's creation joining in worship. The mountains, as part of the natural world, are depicted as active participants in the acknowledgment of God's glory and power.

O forest, and every tree therein!
The forest and every tree are called to join in the chorus of praise. Trees are frequently used in Scripture as symbols of life and prosperity. The inclusion of the forest and its trees emphasizes the idea that all living things are to recognize and celebrate the Creator. This call to worship reflects the interconnectedness of creation and the universal acknowledgment of God's sovereignty.

For the LORD has redeemed Jacob
The term "redeemed" (גָּאַל, ga'al) is a powerful word in Hebrew, often used in the context of a kinsman-redeemer who rescues or delivers a relative in distress. Here, it signifies God's act of deliverance for Jacob, representing the nation of Israel. This redemption is a central theme in the Bible, pointing to God's faithfulness in fulfilling His covenant promises. It serves as a reminder of God's grace and mercy towards His people.

and revealed His glory in Israel
The revelation of God's glory (כָּבוֹד, kavod) in Israel signifies the manifestation of His divine presence and power. In the biblical context, God's glory is often associated with His holiness and majesty. The phrase underscores the idea that God's redemptive acts are not only for the benefit of His people but also for the demonstration of His glory to the world. This revelation serves as a testament to God's character and His desire to be known and worshiped by all nations.

(23) The Lord hath done it.--The pronoun supplied in the Authorised Version refers to the redemption of Isaiah 44:22; but the word may be taken absolutely in the sense hath done mightily.

Ye lower parts of the earth.--These, as in Ephesians 4:9, are equivalent to Sheol, or Hades. Even they, commonly thought of as echoing no song of praise (Psalm 6:5; Psalm 88:12; Isaiah 38:18), are invited to join in the great doxology. . . .

Verse 23. - Sing, O ye heavens. The sympathy of external nature with the fortunes of Israel is assumed throughout Isaiah, as it is throughout the Psalms (see Psalm 11:6-8; 24:4-7; 29:17; 30:25, 26; 33:9; 35:1, 2, 7, etc.). If Israel is depressed, the earth must "mourn and languish," the heavens grow dark; the mountains shrink and "be ashamed." If, on the contrary, Israel prospers, heaven and earth, mountain and forest, Isaiah 49:13),of the joy felt by the angels over the returning and pardoned sinner; but the context of both passages is in favour of the material heavens being meant. It is quite possible that there is a real and not merely a fancied sympathy between the material and the spiritual worlds. The Lord hath done it; literally, the Lord hath wrought - what he has wrought is not said. Mr. Cheyne translates, "Jehovah hath done nobly." Shout, ye lower parts of the earth. Metonymy of the part for the whole - "the lower parts of the earth" for "the earth even to its lowest depths." There is no thought of Sheol or of its inhabitants. Break forth into singing (comp. Isaiah 14:7; Isaiah 35:2). As children and birds sing from the very gladness of their hearts, thereby venting the joy that almost oppresses them, so all nature is called upon, not merely to rejoice, but to give vent to its joy, now that Israel is redeemed and God glorified.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Sing for joy,
רָנּ֨וּ (rān·nū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7442: To give a ringing cry

O heavens,
שָׁמַ֜יִם (šā·ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

has done this;
עָשָׂ֣ה (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

shout aloud,
הָרִ֙יעוּ֙ (hā·rî·‘ū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 7321: To mar, to split the ears, shout

O depths
תַּחְתִּיּ֣וֹת (taḥ·tî·yō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 8482: Lowermost, the depths

of the earth.
אָ֔רֶץ (’ā·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

Break out
פִּצְח֤וּ (piṣ·ḥū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 6476: To cause to break or burst forth, break forth with

into singing,
רִנָּ֔ה (rin·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's 7440: A creaking, shout

O mountains,
הָרִים֙ (hā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

you forests
יַ֖עַר (ya·‘ar)
Noun - masculine singular
Strong's 3293: A copse of bushes, a forest, honey in the comb

and all your
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

trees.
עֵ֣ץ (‘êṣ)
Noun - masculine singular
Strong's 6086: Tree, trees, wood

For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

has redeemed
גָאַ֤ל (ḡā·’al)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1350: To redeem, act as kinsman

Jacob,
יַֽעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

and revealed His glory
יִתְפָּאָֽר׃ (yiṯ·pā·’ār)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6286: To gleam, embellish, to boast, to explain, oneself, to shake a, tree

in Israel.
וּבְיִשְׂרָאֵ֖ל (ū·ḇə·yiś·rā·’êl)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc


Links
Isaiah 44:23 NIV
Isaiah 44:23 NLT
Isaiah 44:23 ESV
Isaiah 44:23 NASB
Isaiah 44:23 KJV

Isaiah 44:23 BibleApps.com
Isaiah 44:23 Biblia Paralela
Isaiah 44:23 Chinese Bible
Isaiah 44:23 French Bible
Isaiah 44:23 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 44:23 Sing you heavens for Yahweh has done (Isa Isi Is)
Isaiah 44:22
Top of Page
Top of Page