Isaiah 14:7
Parallel Verses
New International Version
All the lands are at rest and at peace; they break into singing.

New Living Translation
But finally the earth is at rest and quiet. Now it can sing again!

English Standard Version
The whole earth is at rest and quiet; they break forth into singing.

New American Standard Bible
"The whole earth is at rest and is quiet; They break forth into shouts of joy.

King James Bible
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

Holman Christian Standard Bible
All the earth is calm and at rest; people shout with a ringing cry.

International Standard Version
The entire earth is at rest and peace; its inhabitants break into song.

NET Bible
The whole earth rests and is quiet; they break into song.

GOD'S WORD® Translation
The whole earth rests and is peaceful. It breaks out into shouts of joy.

JPS Tanakh 1917
The whole earth is at rest, and is quiet; They break forth into singing.

New American Standard 1977
“The whole earth is at rest and is quiet;
            They break forth into shouts of joy.

Jubilee Bible 2000
The whole earth is at rest and is quiet; they sing praises.

King James 2000 Bible
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

American King James Version
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

American Standard Version
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

Douay-Rheims Bible
The whole earth is quiet and still, it is glad and hath rejoiced.

Darby Bible Translation
The whole earth is at rest, is quiet: they break forth into singing.

English Revised Version
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

Webster's Bible Translation
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

World English Bible
The whole earth is at rest, and is quiet. They break out song.

Young's Literal Translation
At rest -- quiet hath been all the earth, They have broken forth into singing.
Commentary
Matthew Henry Commentary
14:1-23 The whole plan of Divine Providence is arranged with a view to the good of the people of God. A settlement in the land of promise is of God's mercy. Let the church receive those whom God receives. God's people, wherever their lot is cast, should endeavour to recommend religion by a right and winning conversation. Those that would not be reconciled to them, should be humbled by them. This may be applied to the success of the gospel, when those were brought to obey it who had opposed it. God himself undertakes to work a blessed change. They shall have rest from their sorrow and fear, the sense of their present burdens, and the dread of worse. Babylon abounded in riches. The king of Babylon having the absolute command of so much wealth, by the help of it ruled the nations. This refers especially to the people of the Jews; and it filled up the measure of the king of Babylon's sins. Tyrants sacrifice their true interest to their lusts and passions. It is gracious ambition to covet to be like the Most Holy, for he has said, Be ye holy, for I am holy; but it is sinful ambition to aim to be like the Most High, for he has said, He who exalts himself shall be abased. The devil thus drew our first parents to sin. Utter ruin should be brought upon him. Those that will not cease to sin, God will make to cease. He should be slain, and go down to the grave; this is the common fate of tyrants. True glory, that is, true grace, will go up with the soul to heaven, but vain pomp will go down with the body to the grave; there is an end of it. To be denied burial, if for righteousness' sake, may be rejoiced in, Mt 5:12. But if the just punishment of sin, it denotes that impenitent sinners shall rise to everlasting shame and contempt. Many triumphs should be in his fall. God will reckon with those that disturb the peace of mankind. The receiving the king of Babylon into the regions of the dead, shows there is a world of spirits, to which the souls of men remove at death. And that souls have converse with each other, though we have none with them; and that death and hell will be death and hell indeed, to all who fall unholy, from the height of this world's pomps, and the fulness of its pleasures. Learn from all this, that the seed of evil-doers shall never be renowned. The royal city is to be ruined and forsaken. Thus the utter destruction of the New Testament Babylon is illustrated, Re 18:2. When a people will not be made clean with the besom of reformation, what can they expect but to be swept off the face of the earth with the besom of destruction?
Study Bible
Triumphant Exultation over Babel
6Which used to strike the peoples in fury with unceasing strokes, Which subdued the nations in anger with unrestrained persecution. 7"The whole earth is at rest and is quiet; They break forth into shouts of joy. 8"Even the cypress trees rejoice over you, and the cedars of Lebanon, saying, 'Since you were laid low, no tree cutter comes up against us.'…
Cross References
Psalm 47:1
For the choir director. A Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all peoples; Shout to God with the voice of joy.

Psalm 98:1
A Psalm. O sing to the LORD a new song, For He has done wonderful things, His right hand and His holy arm have gained the victory for Him.

Psalm 126:1
A Song of Ascents. When the LORD brought back the captive ones of Zion, We were like those who dream.

Zechariah 1:11
So they answered the angel of the LORD who was standing among the myrtle trees and said, "We have patrolled the earth, and behold, all the earth is peaceful and quiet."
Treasury of Scripture

The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

they

Isaiah 49:13 Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, …

Psalm 96:11-13 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, …

Psalm 98:7-9 Let the sea roar, and the fullness thereof; the world, and they that …

Psalm 126:1-3 When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them …

Proverbs 11:10 When it goes well with the righteous, the city rejoices: and when …

Jeremiah 51:48 Then the heaven and the earth, and all that is therein, shall sing …

Revelation 18:20 Rejoice over her, you heaven, and you holy apostles and prophets; …

Revelation 19:1-6 And after these things I heard a great voice of much people in heaven, …

Jump to Previous
Break Broken Bursting Earth Forth Joy Lands Peace Quiet Rest Shouts Singing Song Whole
Jump to Next
Break Broken Bursting Earth Forth Joy Lands Peace Quiet Rest Shouts Singing Song Whole
Links
Isaiah 14:7 NIV
Isaiah 14:7 NLT
Isaiah 14:7 ESV
Isaiah 14:7 NASB
Isaiah 14:7 KJV

Isaiah 14:7 Biblia Paralela
Isaiah 14:7 Chinese Bible
Isaiah 14:7 French Bible
Isaiah 14:7 German Bible

Alphabetical: All and are at break earth forth into is joy lands of peace quiet rest shouts singing the they whole

OT Prophets: Isaiah 14:7 The whole earth is at rest (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 14:6
Top of Page
Top of Page