Jeremiah 44:1
 Jeremiah 44:1 
New International Version (©2011)
This word came to Jeremiah concerning all the Jews living in Lower Egypt--in Migdol, Tahpanhes and Memphis--and in Upper Egypt:

New Living Translation (©2007)
This is the message Jeremiah received concerning the Judeans living in northern Egypt in the cities of Migdol, Tahpanhes, and Memphis, and in southern Egypt as well:

English Standard Version (©2001)
The word that came to Jeremiah concerning all the Judeans who lived in the land of Egypt, at Migdol, at Tahpanhes, at Memphis, and in the land of Pathros,

New American Standard Bible (©1995)
The word that came to Jeremiah for all the Jews living in the land of Egypt, those who were living in Migdol, Tahpanhes, Memphis, and the land of Pathros, saying,

King James Bible (Cambridge Ed.)
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews which dwell in the land of Egypt, which dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying,

Holman Christian Standard Bible (©2009)
This is the word that came to Jeremiah for all the Jews living in the land of Egypt--at Migdol, Tahpanhes, Memphis, and in the land of Pathros:

International Standard Version (©2012)
This is the message that came to Jeremiah for all the Judeans who were living in the land of Egypt, who were living in Migdol, Tahpanhes, Memphis, and in the land of Pathros, saying,

NET Bible (©2006)
The LORD spoke to Jeremiah concerning all the Judeans who were living in the land of Egypt, those in Migdol, Tahpanhes, Memphis, and in the region of southern Egypt.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD spoke his word to Jeremiah about all the Jews living in Egypt at Migdol, Tahpanhes, Noph, and Pathros.

King James 2000 Bible (©2003)
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews who dwell in the land of Egypt, who dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Memphis, and in the country of Pathros, saying,

American King James Version
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews which dwell in the land of Egypt, which dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying,

American Standard Version
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews that dwelt in the land of Egypt, that dwelt at Migdol, and at Tahpanhes, and at Memphis, and in the country of Pathros, saying,

Douay-Rheims Bible
The word that came to Jeremias, concerning all the Jews that dwelt in the land of Egypt, dwelling in Magdal, and in Taphnis, and in Memphis, and in the land of Phatures, saying:

Darby Bible Translation
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews who dwelt in the land of Egypt, who dwelt at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying,

English Revised Version
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews which dwelt in the land of Egypt, which dwelt at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying,

Webster's Bible Translation
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews who dwell in the land of Egypt, who dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying,

World English Bible
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews who lived in the land of Egypt, who lived at Migdol, and at Tahpanhes, and at Memphis, and in the country of Pathros, saying,

Young's Literal Translation
The word that hath been unto Jeremiah concerning all the Jews who are dwelling in the land of Egypt -- who are dwelling in Migdol, and in Tahpanhes, and in Noph, and in the land of Pathros -- saying,

Matthew Henry's Concise Commentary

44:1-14 God reminds the Jews of the sins that brought desolations upon Judah. It becomes us to warn men of the danger of sin with all seriousness: Oh, do not do it! If you love God, do not, for it is provoking to him; if you love your own souls, do not, for it is destructive to them. Let conscience do this for us in the hour of temptation. The Jews whom God sent into the land of the Chaldeans, were there, by the power of God's grace, weaned from idolatry; but those who went by their own perverse will into the land of the Egyptians, were there more attached than ever to their idolatries. When we thrust ourselves without cause or call into places of temptation, it is just with God to leave us to ourselves. If we walk contrary to God, he will walk contrary to us. The most awful miseries to which men are exposed, are occasioned by the neglect of offered salvation.


Pulpit Commentary

Verses 1-14. - Accusation brought against the obstinately idolatrous people. Verse 1. - Which dwell; rather, which dwelt. It appears from this verse that the Jewish fugitives had separated in Egypt, some going to the two northern frontier cities, Migdol (on which see R.S. Poole, 'The Cities of Egypt,' ch. 8.) and Tahpanhes or Daphnae, others further south to Noph, i.e. Memphis, or, less probably, Napata (see on Jeremiah 2:16), and Pathros (i.e. Upper Egypt; comp. Isaiah 11:11).


Gill's Exposition of the Entire Bible

The word which came to Jeremiah concerning all the Jews which dwell in the land of Egypt,.... Or, "unto all the Jews" (t); the word came to him, that it might be delivered to them; or, "against all the Jews" (u); they having gone into Egypt contrary to the will of God, and committing idolatry; and the word or sermon is full of threatenings and judgments denounced upon them:

which dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros: this prophecy was delivered after the Jews were come to Tahpanhes, or Daphne; see Jeremiah 43:7; and had divided themselves, and were settled in different parts of the kingdom: some continued at Tahpanhes, where were the king's court and palace: others went to Migdol, a place near the Red sea, just at the entrance into Egypt, from the land of Canaan, Exodus 14:2; called, by Herodotus, Magdolus (w); and by Adrichomius (x) said to be distant about a mile and a quarter from Pelusium, or Sin, the strength of Egypt, Ezekiel 30:15; others took up their residence at Noph, generally thought to be the city of Memphis. The Targum calls it Mappas; the same which is now called Grand Cairo; or, however, this city is near the place where Memphis stood: others dwelt in the country of Pathros, which perhaps had its name from Pathrusim, a son of Mizraim, Genesis 10:13. It is thought by Bochart and others to be the country of Thebais in Egypt, the same with the Nomos Phanturites, or Phaturites, of Pliny (y); and in this country Jeremiah seems to have been when this word came to him, Jeremiah 44:15; and from hence sent or carried it to the other places: saying; as follows:

(t) "ad omnes Judaeos", V. L. Castalio, Cocceius, Schmidt; "erga omnes", Pagninus, Montanus. (u) "Contra omnes Judaeos", Junius & Tremellius; "de, vel contra", Piscator. (w) Euterpe, sive l. 2. c. 159. (x) Theatrum Terrae Sanct. p. 121. (y) Nat. Hist. l. 5. c. 9.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

CHAPTER 44

Jer 44:1-30. Jeremiah Reproves the Jews for Their Idolatry in Egypt, and Denounces God's Judgments on Them and Egypt Alike.

1. Migdol—meaning a "tower." A city east of Egypt, towards the Red Sea (Ex 14:2; Nu 33:7).

Noph—Memphis, now Cairo (Jer 2:16).

Pathros—Upper Egypt (Isa 11:11).


Jeremiah 44:1 Parallel Commentaries

Jeremiah 44:1 NIV
Jeremiah 44:1 NLT
Jeremiah 44:1 ESV
Jeremiah 44:1 NASB
Jeremiah 44:1 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Judgment on the Jews in Egypt
1The word that came to Jeremiah concerning all the Jews which dwell in the land of Egypt, which dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying, 2Thus said the LORD of hosts, the God of Israel; You have seen all the evil that I have brought on Jerusalem, and on all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwells therein, 3Because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, you, nor your fathers. …

Exodus 14:2 "Tell the Israelites to turn back and encamp near Pi Hahiroth, between Migdol and the sea. They are to encamp by the sea, directly opposite Baal Zephon.
Isaiah 11:11 In that day the Lord will reach out his hand a second time to reclaim the surviving remnant of his people from Assyria, from Lower Egypt, from Upper Egypt, from Cush, from Elam, from Babylonia, from Hamath and from the islands of the Mediterranean.
Isaiah 19:13 The officials of Zoan have become fools, the leaders of Memphis are deceived; the cornerstones of her peoples have led Egypt astray.
Jeremiah 2:16 Also, the men of Memphis and Tahpanhes have cracked your skull.
Jeremiah 24:8 "'But like the bad figs, which are so bad they cannot be eaten,' says the LORD, 'so will I deal with Zedekiah king of Judah, his officials and the survivors from Jerusalem, whether they remain in this land or live in Egypt.
Jeremiah 43:7 So they entered Egypt in disobedience to the LORD and went as far as Tahpanhes.
Jeremiah 43:8 In Tahpanhes the word of the LORD came to Jeremiah:
Jeremiah 43:13 There in the temple of the sun in Egypt he will demolish the sacred pillars and will burn down the temples of the gods of Egypt.'"
Jeremiah 46:14 "Announce this in Egypt, and proclaim it in Migdol; proclaim it also in Memphis and Tahpanhes: 'Take your positions and get ready, for the sword devours those around you.'
Ezekiel 29:14 I will bring them back from captivity and return them to Upper Egypt, the land of their ancestry. There they will be a lowly kingdom.
Ezekiel 30:13 "'This is what the Sovereign LORD says: "'I will destroy the idols and put an end to the images in Memphis. No longer will there be a prince in Egypt, and I will spread fear throughout the land.
Ezekiel 30:14 I will lay waste Upper Egypt, set fire to Zoan and inflict punishment on Thebes.