New International Version (©2011) "But our ancestors refused to obey him. Instead, they rejected him and in their hearts turned back to Egypt.New Living Translation (©2007) "But our ancestors refused to listen to Moses. They rejected him and wanted to return to Egypt. English Standard Version (©2001) Our fathers refused to obey him, but thrust him aside, and in their hearts they turned to Egypt, New American Standard Bible (©1995) "Our fathers were unwilling to be obedient to him, but repudiated him and in their hearts turned back to Egypt, King James Bible (Cambridge Ed.) To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, Holman Christian Standard Bible (©2009) Our ancestors were unwilling to obey him, but pushed him away, and in their hearts turned back to Egypt. International Standard Version (©2012) but our ancestors refused to obey him. Instead, they rejected him and wished to return to Egypt. NET Bible (©2006) Our ancestors were unwilling to obey him, but pushed him aside and turned back to Egypt in their hearts, Aramaic Bible in Plain English (©2010) And our fathers chose not to obey him, but they forsook him and in their hearts they returned to Egypt, GOD'S WORD® Translation (©1995) but our ancestors were not willing to obey him. Instead, they pushed him aside, and in their hearts they turned back to Egypt. King James 2000 Bible (©2003) Whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, American King James Version To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, American Standard Version to whom our fathers would not be obedient, but thrust him from them, and turned back in their hearts unto Egypt, Douay-Rheims Bible Whom our fathers would not obey; but thrust him away, and in their hearts turned back into Egypt, Darby Bible Translation to whom our fathers would not be subject, but thrust him from them, and in their hearts turned back to Egypt, English Revised Version to whom our fathers would not be obedient, but thrust him from them, and turned back in their hearts unto Egypt, Webster's Bible Translation Whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, Weymouth New Testament "Our forefathers, however, would not submit to him, but spurned his authority and in their hearts turned back to Egypt. World English Bible to whom our fathers wouldn't be obedient, but rejected him, and turned back in their hearts to Egypt, Young's Literal Translation to whom our fathers did not wish to become obedient, but did thrust away, and turned back in their hearts to Egypt, |