Acts 7:27
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"But the man who was mistreating the other pushed Moses aside and said, 'Who made you ruler and judge over us?

New Living Translation
"But the man in the wrong pushed Moses aside. 'Who made you a ruler and judge over us?' he asked.

English Standard Version
But the man who was wronging his neighbor thrust him aside, saying, ‘Who made you a ruler and a judge over us?

Berean Study Bible
But the man who was abusing his neighbor pushed Moses aside and said, 'Who made you ruler and judge over us?

Berean Literal Bible
But the one mistreating the neighbor pushed him away, having said, 'Who appointed you ruler and judge over us?

New American Standard Bible
"But the one who was injuring his neighbor pushed him away, saying, 'WHO MADE YOU A RULER AND JUDGE OVER US?

King James Bible
But he that did his neighbour wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?

Holman Christian Standard Bible
But the one who was mistreating his neighbor pushed him away, saying: Who appointed you a ruler and a judge over us?

International Standard Version
"But the man who was harming his neighbor pushed Moses away and said, 'Who made you ruler and judge over us?

NET Bible
But the man who was unfairly hurting his neighbor pushed Moses aside, saying, 'Who made you a ruler and judge over us?

New Heart English Bible
But he who did his neighbor wrong pushed him away, saying, 'Who made you a ruler and a judge over us?

Aramaic Bible in Plain English
But he who was doing wrong to his fellow thrust him away from him and said to him, “Who appointed you the Ruler and Judge over us?”

GOD'S WORD® Translation
"But one of the men pushed Moses aside. He asked Moses, 'Who made you our ruler and judge?

New American Standard 1977
“But the one who was injuring his neighbor pushed him away, saying, ‘WHO MADE YOU A RULER AND JUDGE OVER US?

Jubilee Bible 2000
But he that did his neighbour wrong thrust him away, saying, Who made thee a prince and a judge over us?

King James 2000 Bible
But he that did his neighbor wrong thrust him away, saying, Who made you a ruler and a judge over us?

American King James Version
But he that did his neighbor wrong thrust him away, saying, Who made you a ruler and a judge over us?

American Standard Version
But he that did his neighbor wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?

Douay-Rheims Bible
But he that did the injury to his neighbour thrust him away, saying: Who hath appointed thee prince and judge over us?

Darby Bible Translation
But he that was wronging his neighbour thrust him away, saying, Who established thee ruler and judge over us?

English Revised Version
But he that did his neighbour wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?

Webster's Bible Translation
But he that did his neighbor wrong, thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?

Weymouth New Testament
"But the man who was doing the wrong resented his interference, and asked, "'Who appointed you magistrate and judge over us?

World English Bible
But he who did his neighbor wrong pushed him away, saying, 'Who made you a ruler and a judge over us?

Young's Literal Translation
and he who is doing injustice to the neighbour, did thrust him away, saying, Who set thee a ruler and a judge over us?
Study Bible
Stephen's Address to the Sanhedrin
26The next day he came upon two Israelites who were fighting, and he tried to reconcile them, saying, ‘Men, you are brothers. Why are you mistreating one another?’ 27But the man who was abusing his neighbor pushed Moses aside and said, ‘Who made you ruler and judge over us? 28Do you want to kill me as you killed the Egyptian yesterday?’…
Cross References
Exodus 2:14
But he said, "Who made you a prince or a judge over us? Are you intending to kill me as you killed the Egyptian?" Then Moses was afraid and said, "Surely the matter has become known."

Acts 7:35
This Moses, whom they had rejected with the words, 'Who made you ruler and judge?' is the one God sent to be their ruler and redeemer, through the angel who appeared to him in the bush.
Treasury of Scripture

But he that did his neighbor wrong thrust him away, saying, Who made you a ruler and a judge over us?

he that.

Acts 7:54 When they heard these things, they were cut to the heart, and they …

Acts 5:33 When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.

Genesis 19:19 Behold now, your servant has found grace in your sight, and you have …

1 Samuel 25:14,15 But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, …

Proverbs 9:7,8 He that reproves a scorner gets to himself shame: and he that rebukes …

Who.

Acts 7:35,39 This Moses whom they refused, saying, Who made you a ruler and a judge…

Acts 3:13-15 The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, …

Acts 4:7,11,12 And when they had set them in the middle, they asked, By what power, …

Matthew 21:23 And when he was come into the temple, the chief priests and the elders …

Luke 12:14 And he said to him, Man, who made me a judge or a divider over you?

John 18:36,37 Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were …

John 19:12-15 And from thereafter Pilate sought to release him: but the Jews cried …

(27) Who made thee a ruler and a judge?--The stress laid on this afterwards, in Acts 7:35, shows that it took its place in the induction which was to show that the whole history of Israel had been marked by the rejection of those who were, at each successive stage, God's ministers and messengers for its good, and that the rejection of Jesus was therefore a presumptive proof that He, too, was sent from God.

But he that did his neighbour wrong,.... Who seems to be the same person whom Moses had defended the day before; and, according to the Jews, must be Dathan (a): the same

thrust him away; from them, when he went to part them, and persuade them to be good friends:

saying, who made thee a ruler and a judge over us? which was very ungrateful, if he was the man he had delivered the day before; and very impertinent, since he did not take upon him to rule and judge, but only to exhort and persuade to peace and brotherly love: the language suits with the spirit of Dathan or Abiram; Numbers 16:3 This is thought to be said to him by way of contempt of him, as being a very young man: the words are thus commented on in one of the ancient commentaries of the Jews (b),

"R. Judah says, Moses was twenty years of age at that time: wherefore it was said to him, thou art not yet fit to be a prince and a judge over us, seeing one of forty years of age is a man of understanding. And R. Nehemiah says, he was forty years of age; See Gill on Acts 7:23 and it was said to him, truly thou art a man, but thou art not fit to be a prince and a judge over us: and the Rabbans say, he said to him, art thou not the son of Jochebed, though they call thee the son of Bithiah? and dost thou seek to be a prince and a judge over us? it is known concerning thee what thou didst to the Egyptian.''

(a) Targum Jon. in Exod. ii. 14. Debarim Rabba, sect. 2. fol. 237. 1.((b) Shemot Rabba, ib. 7:17-29 Let us not be discouraged at the slowness of the fulfilling of God's promises. Suffering times often are growing times with the church. God is preparing for his people's deliverance, when their day is darkest, and their distress deepest. Moses was exceeding fair, fair toward God; it is the beauty of holiness which is in God's sight of great price. He was wonderfully preserved in his infancy; for God will take special care of those of whom he designs to make special use. And did he thus protect the child Moses? Much more will he secure the interests of his holy child Jesus, from the enemies who are gathered together against him. They persecuted Stephen for disputing in defence of Christ and his gospel: in opposition to these they set up Moses and his law. They may understand, if they do not wilfully shut their eyes against the light, that God will, by this Jesus, deliver them out of a worse slavery than that of Egypt. Although men prolong their own miseries, yet the Lord will take care of his servants, and effect his own designs of mercy.
Jump to Previous
Appointed Established Injuring Injustice Judge Magistrate Moses Neighbor Neighbour Pushed Pushing Ruler Thrust Who Wrong Wronging
Jump to Next
Appointed Established Injuring Injustice Judge Magistrate Moses Neighbor Neighbour Pushed Pushing Ruler Thrust Who Wrong Wronging
Links
Acts 7:27 NIV
Acts 7:27 NLT
Acts 7:27 ESV
Acts 7:27 NASB
Acts 7:27 KJV

Acts 7:27 Biblia Paralela
Acts 7:27 Chinese Bible
Acts 7:27 French Bible
Acts 7:27 German Bible

Alphabetical: a and aside away But him his injuring judge made man mistreating Moses neighbor one other over pushed ruler said saying the us was who you

NT Apostles: Acts 7:27 But he who did his neighbor wrong (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 7:26
Top of Page
Top of Page