Acts 4:7
 Acts 4:7 
New International Version (©2011)
They had Peter and John brought before them and began to question them: "By what power or what name did you do this?"

New Living Translation (©2007)
They brought in the two disciples and demanded, "By what power, or in whose name, have you done this?"

English Standard Version (©2001)
And when they had set them in the midst, they inquired, “By what power or by what name did you do this?”

New American Standard Bible (©1995)
When they had placed them in the center, they began to inquire, "By what power, or in what name, have you done this?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
After they had Peter and John stand before them, they asked the question: "By what power or in what name have you done this?"

International Standard Version (©2012)
They made Peter and John stand in front of them and began asking, "By what power or by what name did you do this?"

NET Bible (©2006)
After making Peter and John stand in their midst, they began to inquire, "By what power or by what name did you do this?"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And when they set them in the midst, they were asking them, “By what power or in what name do you do this?”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They made Peter and John stand in front of them and then asked, "By what power or in whose name did you do this?"

King James 2000 Bible (©2003)
And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have you done this?

American King James Version
And when they had set them in the middle, they asked, By what power, or by what name, have you done this?

American Standard Version
And when they had set them in the midst, they inquired, By what power, or in what name, have ye done this?

Douay-Rheims Bible
And setting them in the midst, they asked: By what power, or by what name, have you done this?

Darby Bible Translation
and having placed them in the midst they inquired, In what power or in what name have ye done this?

English Revised Version
And when they had set them in the midst, they inquired, By what power, or in what name, have ye done this?

Webster's Bible Translation
And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name have ye done this?

Weymouth New Testament
So they made the Apostles stand in the centre, and demanded of them, "By what power or in what name have you done this?"

World English Bible
When they had stood them in the middle of them, they inquired, "By what power, or in what name, have you done this?"

Young's Literal Translation
and having set them in the midst, they were inquiring, 'In what power, or in what name did ye do this?'

Matthew Henry's Concise Commentary

4:5-14 Peter being filled with the Holy Ghost, would have all to understand, that the miracle had been wrought by the name, or power, of Jesus of Nazareth, the Messiah, whom they had crucified; and this confirmed their testimony to his resurrection from the dead, which proved him to be the Messiah. These rulers must either be saved by that Jesus whom they had crucified, or they must perish for ever. The name of Jesus is given to men of every age and nation, as that whereby alone believers are saved from the wrath to come. But when covetousness, pride, or any corrupt passion, rules within, men shut their eyes, and close their hearts, in enmity against the light; considering all as ignorant and unlearned, who desire to know nothing in comparison with Christ crucified. And the followers of Christ should act so that all who converse with them, may take knowledge that they have been with Jesus. That makes them holy, heavenly, spiritual, and cheerful, and raises them above this world.


Pulpit Commentary

Verse 7. - Inquired for asked, A.V.; in for by, A.V. In what name; ποίος, what, means exactly, "what kind." The miracle might have been wrought, as it seemed to them, by Beelzebub, or by magic (Luke 15:15, etc.; Acts 13:6; Acts 19:19, etc.), as well as by Divine power and in the Name of God. They asked which it was. In the Greek there is an emphasis upon the "ye," which is placed last, equal to "such as you," unlearned and contemptible men.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when they had set them in the midst,.... Of the assembly, as the Ethiopic version adds; in the middle of the sanhedrim, which sat in a semicircular form; or as the Jews express it, as the half of a round corn floor, or as a half moon, and not in a perfect circle; because it was necessary that the contending parties, and the witnesses, might go in and speak before them all (b); so that those that were set before them, were placed in the middle of them: and here Peter and John were set; so the Arabic version renders it, "when they set both": they sent for them out of the hold, or custody, where they had been all night, and ordered them to be brought before them, to be examined about their doctrine and practice:

they asked, by what power, or by what name have ye done this? they inquired of them, whether it was by a natural, or by a divine, or by a diabolical power, that they had wrought the cure upon the lame man? whether it was by the use of medicine, or by the help of magic art, and the assistance of the devil, which they were very ready to charge Christ and his disciples with? or whether they pretended to a divine and supernatural aid? and also what name they had made use of, and by whose authority they acted?

(b) Misn. Sanhedrin, c. 4. sect. 3. & Bartenora in ib.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. By what power or … name have ye done this—thus admitting the reality of the miracle, which afterwards they confess themselves unable to deny (Ac 4:16).


Acts 4:7 Parallel Commentaries

Acts 4:7 NIV
Acts 4:7 NLT
Acts 4:7 ESV
Acts 4:7 NASB
Acts 4:7 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Peter and John Before the Council
6And Annas the high priest, and Caiaphas, and John, and Alexander, and as many as were of the kindred of the high priest, were gathered together at Jerusalem. 7And when they had set them in the middle, they asked, By what power, or by what name, have you done this? 8Then Peter, filled with the Holy Ghost, said to them, You rulers of the people, and elders of Israel, …

John 8:3 The teachers of the law and the Pharisees brought in a woman caught in adultery. They made her stand before the group
Acts 4:6 Annas the high priest was there, and so were Caiaphas, John, Alexander and others of the high priest's family.
Acts 4:8 Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them: "Rulers and elders of the people!