Acts 7:25
 Acts 7:25 
New International Version (©2011)
Moses thought that his own people would realize that God was using him to rescue them, but they did not.

New Living Translation (©2007)
Moses assumed his fellow Israelites would realize that God had sent him to rescue them, but they didn't.

English Standard Version (©2001)
He supposed that his brothers would understand that God was giving them salvation by his hand, but they did not understand.

New American Standard Bible (©1995)
"And he supposed that his brethren understood that God was granting them deliverance through him, but they did not understand.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For he supposed his brethren would have understood how that God by his hand would deliver them: but they understood not.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
He assumed his brothers would understand that God would give them deliverance through him, but they did not understand.

International Standard Version (©2012)
He supposed that his brothers would understand that God was using him to rescue them, but they didn't understand.

NET Bible (©2006)
He thought his own people would understand that God was delivering them through him, but they did not understand.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he hoped that his brethren, the sons of Israel, would have understood that God would give them deliverance by his hand, and they did not understand.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Moses thought his own people would understand that God was going to use him to give them freedom. But they didn't understand.

King James 2000 Bible (©2003)
For he supposed his brethren would have understood how that God by his hand would deliver them: but they understood not.

American King James Version
For he supposed his brothers would have understood how that God by his hand would deliver them: but they understood not.

American Standard Version
and he supposed that his brethren understood that God by his hand was giving them deliverance; but they understood not.

Douay-Rheims Bible
And he thought that his brethren understood that God by his hand would save them; but they understood it not.

Darby Bible Translation
For he thought that his brethren would understand that God by his hand was giving them deliverance. But they understood not.

English Revised Version
and he supposed that his brethren understood how that God by his hand was giving them deliverance; but they understood not.

Webster's Bible Translation
For he supposed his brethren to understand that God by his hand would deliver them: but they understood not.

Weymouth New Testament
He supposed his brethren to be aware that by him God was sending them deliverance; this, however, they did not understand.

World English Bible
He supposed that his brothers understood that God, by his hand, was giving them deliverance; but they didn't understand.

Young's Literal Translation
and he was supposing his brethren to understand that God through his hand doth give salvation; and they did not understand.

Matthew Henry's Concise Commentary

7:17-29 Let us not be discouraged at the slowness of the fulfilling of God's promises. Suffering times often are growing times with the church. God is preparing for his people's deliverance, when their day is darkest, and their distress deepest. Moses was exceeding fair, fair toward God; it is the beauty of holiness which is in God's sight of great price. He was wonderfully preserved in his infancy; for God will take special care of those of whom he designs to make special use. And did he thus protect the child Moses? Much more will he secure the interests of his holy child Jesus, from the enemies who are gathered together against him. They persecuted Stephen for disputing in defence of Christ and his gospel: in opposition to these they set up Moses and his law. They may understand, if they do not wilfully shut their eyes against the light, that God will, by this Jesus, deliver them out of a worse slavery than that of Egypt. Although men prolong their own miseries, yet the Lord will take care of his servants, and effect his own designs of mercy.


Pulpit Commentary

Verse 25. - And he supposed that his brethren understood for for he supposed that his brethren would have understood, A.V.; was giving them deliverance for would deliver them, A.V.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For he supposed his brethren would have understood him,.... From his being an Hebrew in such high life; from his wonderful birth, and miraculous preservation in his infancy, and education in Pharaoh's court; and from the promise of God that he would visit them and save them:

how that God by his hand would deliver them: wherefore he was the more emboldened to kill the Egyptian, believing that his brethren would make no advantage of it against him; but look upon it as a beginning and pledge of their deliverance by him:

but they understood not; or "him not", as the Ethiopic version reads; they did not understand that he was to be their deliverer, or that this action of his was a token of it.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

25. For he supposed his brethren would have understood, &c.—and perhaps imagined this a suitable occasion for rousing and rallying them under him as their leader; thus anticipating his work, and so running unsent.

but they understood not—Reckoning on a spirit in them congenial with his own, he had the mortification to find it far otherwise. This furnishes to Stephen another example of Israel's slowness to apprehend and fall in with the divine purposes of love.


Acts 7:25 Parallel Commentaries

Acts 7:25 NIV
Acts 7:25 NLT
Acts 7:25 ESV
Acts 7:25 NASB
Acts 7:25 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Stephen Addresses the Sanhedrin
24And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, and smote the Egyptian: 25For he supposed his brothers would have understood how that God by his hand would deliver them: but they understood not. 26And the next day he showed himself to them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, you are brothers; why do you wrong one to another? …

Exodus 2:12 Looking this way and that and seeing no one, he killed the Egyptian and hid him in the sand.
Acts 7:24 He saw one of them being mistreated by an Egyptian, so he went to his defense and avenged him by killing the Egyptian.
Acts 7:26 The next day Moses came upon two Israelites who were fighting. He tried to reconcile them by saying, 'Men, you are brothers; why do you want to hurt each other?'