Acts 7:26
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The next day Moses came upon two Israelites who were fighting. He tried to reconcile them by saying, 'Men, you are brothers; why do you want to hurt each other?'

New Living Translation
"The next day he visited them again and saw two men of Israel fighting. He tried to be a peacemaker. 'Men,' he said, 'you are brothers. Why are you fighting each other?'

English Standard Version
And on the following day he appeared to them as they were quarreling and tried to reconcile them, saying, ‘Men, you are brothers. Why do you wrong each other?’

Berean Study Bible
The next day he came upon two Israelites who were fighting, and he tried to reconcile them, saying, 'Men, you are brothers. Why are you mistreating one another?'

Berean Literal Bible
And on the following day, he appeared to those who were quarreling and urged them to peace, having said, 'Men, you are brothers. Why do you wrong one another?'

New American Standard Bible
"On the following day he appeared to them as they were fighting together, and he tried to reconcile them in peace, saying, 'Men, you are brethren, why do you injure one another?'

King James Bible
And the next day he shewed himself unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another?

Holman Christian Standard Bible
The next day he showed up while they were fighting and tried to reconcile them peacefully, saying, 'Men, you are brothers. Why are you mistreating each other?'"

International Standard Version
The next day, he presented himself to some of them while they were fighting and tried to reconcile them. He said, 'Men, you are brothers. Why should you be hurting another?'

NET Bible
The next day Moses saw two men fighting, and tried to make peace between them, saying, 'Men, you are brothers; why are you hurting one another?'

New Heart English Bible
"The day following, he appeared to them as they fought, and urged them to be at peace again, saying, 'Men, you are brothers. Why do you wrong one another?'

Aramaic Bible in Plain English
And the next day he appeared to them when they contended with one another and he appealed to them to be reconciled when he said: “Men, brothers, why are you doing wrong to one another?”

GOD'S WORD® Translation
The next day Moses saw two Israelites fighting, and he tried to make peace between them. He said to them, 'Men, you are brothers. Why are you treating each other unfairly?'

New American Standard 1977
“And on the following day he appeared to them as they were fighting together, and he tried to reconcile them in peace, saying, ‘Men, you are brethren, why do you injure one another?’

Jubilee Bible 2000
And the next day he showed himself unto them as they strove and urged them to peace, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another?

King James 2000 Bible
And the next day he showed himself unto them as they strove, and would have reconciled them again, saying, Sirs, you are brethren; why do you wrong one to another?

American King James Version
And the next day he showed himself to them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, you are brothers; why do you wrong one to another?

American Standard Version
And the day following he appeared unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another?

Douay-Rheims Bible
And the day following, he shewed himself to them when they were at strife; and would have reconciled them in peace, saying: Men, ye are brethren; why hurt you one another?

Darby Bible Translation
And on the morrow he shewed himself to them as they were contending, and compelled them to peace, saying, Ye are brethren, why do ye wrong one another?

English Revised Version
And the day following he appeared unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another?

Webster's Bible Translation
And the next day he showed himself to them as they were contending, and would have constrained them to be at peace again, saying, Sirs, ye are brethren: why do ye wrong one to another?

Weymouth New Testament
The next day, also, he came and found two of them fighting, and he endeavoured to make peace between them. "'Sirs,' he said, 'you are brothers. Why are you wronging one another?'

World English Bible
"The day following, he appeared to them as they fought, and urged them to be at peace again, saying, 'Sirs, you are brothers. Why do you wrong one another?'

Young's Literal Translation
'On the succeeding day, also, he shewed himself to them as they are striving, and urged them to peace, saying, Men, brethren are ye, wherefore do ye injustice to one another?
Study Bible
Stephen's Address to the Sanhedrin
25He assumed his brothers would understand that God was using him to deliver them, but they did not. 26The next day he came upon two Israelites who were fighting, and he tried to reconcile them, saying, ‘Men, you are brothers. Why are you mistreating one another?’ 27But the man who was abusing his neighbor pushed Moses aside and said, ‘Who made you ruler and judge over us?…
Cross References
Exodus 2:13
He went out the next day, and behold, two Hebrews were fighting with each other; and he said to the offender, "Why are you striking your companion?"

Matthew 14:22
Immediately Jesus made the disciples get into the boat and go on ahead of Him to the other side, while He dismissed the crowds.

Acts 7:25
He assumed his brothers would understand that God was using him to deliver them, but they did not.
Treasury of Scripture

And the next day he showed himself to them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, you are brothers; why do you wrong one to another?

the next.

Exodus 2:13-15 And when he went out the second day, behold, two men of the Hebrews …

ye are.

Genesis 13:8 And Abram said to Lot, Let there be no strife, I pray you, between …

Genesis 45:24 So he sent his brothers away, and they departed: and he said to them, …

Psalm 133:1 Behold, how good and how pleasant it is for brothers to dwell together in unity!

Proverbs 18:19 A brother offended is harder to be won than a strong city: and their …

John 15:17,18 These things I command you, that you love one another…

1 Corinthians 6:6-8 But brother goes to law with brother, and that before the unbelievers…

Philippians 2:1,3 If there be therefore any consolation in Christ, if any comfort of …

1 John 3:11-15 For this is the message that you heard from the beginning, that we …

(26) Would have set them at one again.--Literally, brought them to peace. The better MSS. give "was bringing them."

Sirs.--Literally, Ye are brethren, without any word of address. The phrase is the same as "we be brethren" in Genesis 13:8.

Verse 26. - The day following for the next day, A.V.; he appeared for be showed himself, A.V. And the next day he showed himself to them, as they strove,.... To two men of the Hebrews, who were quarrelling and contending with one another: these are said by the Jews (w) to be Dathan and Abiram; who were disputing and litigating the point, and were very warm, and at high words. The occasion of their contention is (x) said to be this,

"the Hebrew man (that had been abused) went to his house to divorce his wife, who was defiled, but she fled and told the affair to Abiram her brother: and on the morrow, Moses returned a second time to the Hebrew camp, and found Dathan and Abiram contending about the divorce.''

Though some think this is prophetically said, because they afterwards contended and divided in the business of Korah (y) Moses came up to them, and let them know who he was; and this was the day after he had killed the Egyptian. So Stephen explains the "second day" in Exodus 2:13 and to this agrees what a Jewish writer (z) says, that in the morning, Moses returned a second time to the camp of the Hebrews:

and would have set them at one again; persuaded them to peace and concord, composed their difference, reconciled them, and made them good friends:

saying, sirs, ye are brethren; as Abraham said to Lot, when there was a strife between their herdsmen, Genesis 13:8 and if these two were Dathan and Abiram, they were brethren in the strictest sense, Numbers 16:1

why do ye wrong one to another? by abusing each other, calling ill names, or striking one another; or by lifting up the hand to strike, as Jonathan the Targumist says Dathan did against Abiram.

(w) Shalshalet, ib. (x) Targum Jon. Jarchi, & Baal Hattuim in Exod. ii. 13. Shemot Rabba, Shalshalet & Pirke Eliezer, ut supra. (y) Shemot Rabba, ib. & Yade Mose & Mattanot Cehunah in ib. (z) Shelsheleth, ib. 26. next day he showed himself unto them as they strove—Here, not an Israelite and an Egyptian, but two parties in Israel itself, are in collision with each other; Moses, grieved at the spectacle, interposes as a mediator; but his interference, as unauthorized, is resented by the party in the wrong, whom Stephen identifies with the mass of the nation (Ac 7:35), just as Messiah's own interposition had been spurned.7:17-29 Let us not be discouraged at the slowness of the fulfilling of God's promises. Suffering times often are growing times with the church. God is preparing for his people's deliverance, when their day is darkest, and their distress deepest. Moses was exceeding fair, fair toward God; it is the beauty of holiness which is in God's sight of great price. He was wonderfully preserved in his infancy; for God will take special care of those of whom he designs to make special use. And did he thus protect the child Moses? Much more will he secure the interests of his holy child Jesus, from the enemies who are gathered together against him. They persecuted Stephen for disputing in defence of Christ and his gospel: in opposition to these they set up Moses and his law. They may understand, if they do not wilfully shut their eyes against the light, that God will, by this Jesus, deliver them out of a worse slavery than that of Egypt. Although men prolong their own miseries, yet the Lord will take care of his servants, and effect his own designs of mercy.
Jump to Previous
Appeared Constrained Contending Fight Fighting Following Fought Found Injure Morrow Moses Peace Shewed Showed Sirs Strove Together Urged Wrong
Jump to Next
Appeared Constrained Contending Fight Fighting Following Fought Found Injure Morrow Moses Peace Shewed Showed Sirs Strove Together Urged Wrong
Links
Acts 7:26 NIV
Acts 7:26 NLT
Acts 7:26 ESV
Acts 7:26 NASB
Acts 7:26 KJV

Acts 7:26 Biblia Paralela
Acts 7:26 Chinese Bible
Acts 7:26 French Bible
Acts 7:26 German Bible

Alphabetical: and another' appeared are as brethren brothers by came day do each fighting following He hurt in injure Israelites Men Moses next On one other' peace reconcile saying The them they to together tried two upon want were who why you

NT Apostles: Acts 7:26 The day following he appeared to them (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 7:25
Top of Page
Top of Page