New International Version (©2011) I have given you authority to trample on snakes and scorpions and to overcome all the power of the enemy; nothing will harm you.New Living Translation (©2007) Look, I have given you authority over all the power of the enemy, and you can walk among snakes and scorpions and crush them. Nothing will injure you. English Standard Version (©2001) Behold, I have given you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing shall hurt you. New American Standard Bible (©1995) "Behold, I have given you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing will injure you. King James Bible (Cambridge Ed.) Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you. Holman Christian Standard Bible (©2009) Look, I have given you the authority to trample on snakes and scorpions and over all the power of the enemy; nothing will ever harm you. International Standard Version (©2012) Look! I have given you the authority to trample on snakes and scorpions and to destroy all the enemy's power, and nothing will ever hurt you. NET Bible (©2006) Look, I have given you authority to tread on snakes and scorpions and on the full force of the enemy, and nothing will hurt you. Aramaic Bible in Plain English (©2010) “Behold, I have given you authority that you may tread on snakes and scorpions and all the power of the enemy and nothing will harm you.” GOD'S WORD® Translation (©1995) I have given you the authority to trample snakes and scorpions and to destroy the enemy's power. Nothing will hurt you. King James 2000 Bible (©2003) Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you. American King James Version Behold, I give to you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you. American Standard Version Behold, I have given you authority to tread upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall in any wise hurt you. Douay-Rheims Bible Behold, I have given you power to tread upon serpents and scorpions, and upon all the power of the enemy: and nothing shall hurt you. Darby Bible Translation Behold, I give you the power of treading upon serpents and scorpions and over all the power of the enemy, and nothing shall in anywise injure you. English Revised Version Behold, I have given you authority to tread upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall in any wise hurt you. Webster's Bible Translation Behold, I give to you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you. Weymouth New Testament "I have given you power to tread serpents and scorpions underfoot, and to trample on all the power of the Enemy; and in no case shall anything do you harm. World English Bible Behold, I give you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will in any way hurt you. Young's Literal Translation lo, I give to you the authority to tread upon serpents and scorpions, and on all the power of the enemy, and nothing by any means shall hurt you; |