Verse (Click for Chapter) New International Version You will tread on the lion and the cobra; you will trample the great lion and the serpent. New Living Translation You will trample upon lions and cobras; you will crush fierce lions and serpents under your feet! English Standard Version You will tread on the lion and the adder; the young lion and the serpent you will trample underfoot. Berean Standard Bible You will tread on the lion and cobra; you will trample the young lion and serpent. King James Bible Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. New King James Version You shall tread upon the lion and the cobra, The young lion and the serpent you shall trample underfoot. New American Standard Bible You will walk upon the lion and cobra, You will trample the young lion and the serpent. NASB 1995 You will tread upon the lion and cobra, The young lion and the serpent you will trample down. NASB 1977 You will tread upon the lion and cobra, The young lion and the serpent you will trample down. Legacy Standard Bible You will tread upon the fierce lion and cobra, The young lion and the serpent you will trample down. Amplified Bible You will tread upon the lion and cobra; The young lion and the serpent you will trample underfoot. Christian Standard Bible You will tread on the lion and the cobra; you will trample the young lion and the serpent. Holman Christian Standard Bible You will tread on the lion and the cobra; you will trample the young lion and the serpent. American Standard Version Thou shalt tread upon the lion and adder: The young lion and the serpent shalt thou trample under foot. Contemporary English Version You will overpower the strongest lions and the most deadly snakes. English Revised Version Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the serpent shalt thou trample under feet. GOD'S WORD® Translation You will step on lions and cobras. You will trample young lions and snakes. Good News Translation You will trample down lions and snakes, fierce lions and poisonous snakes. International Standard Version You will stomp on lions and snakes; you will trample young lions and serpents. Majority Standard Bible You will tread on the lion and cobra; you will trample the young lion and serpent. NET Bible You will subdue a lion and a snake; you will trample underfoot a young lion and a serpent. New Heart English Bible You will tread upon the lion and the viper. You will trample the young lion and the serpent underfoot. Webster's Bible Translation Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. World English Bible You will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot. Literal Translations Literal Standard VersionYou tread on lion and cobra, "" You trample young lion and dragon. Young's Literal Translation On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon. Smith's Literal Translation Upon the lion and the asp, shalt thou tread: thou shalt tread down the young lion and the dragon. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou shalt walk upon the asp and the basilisk: and thou shalt trample under foot the lion and the dragon. Catholic Public Domain Version New American Bible You can tread upon the asp and the viper, trample the lion and the dragon. New Revised Standard Version You will tread on the lion and the adder, the young lion and the serpent you will trample under foot. Translations from Aramaic Lamsa BibleYou shall tread upon the viper and adder; you shall trample under foot the lion and the great serpent. Peshitta Holy Bible Translated Upon the viper and upon the cockatrice you shall tread, and you shall trample the lion and the dragon. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou shalt tread upon the lion and asp; The young lion and the serpent shalt thou trample under feet. Brenton Septuagint Translation Thou shalt tread on the asp and basilisk: and thou shalt trample on the lion and dragon. Additional Translations ... Audio Bible Context My Refuge and Fortress…12They will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone. 13You will tread on the lion and cobra; you will trample the young lion and serpent. 14“Because he loves Me, I will deliver him; because he knows My name, I will protect him.… Cross References Luke 10:19 Behold, I have given you authority to tread on snakes and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will harm you. Mark 16:17-18 And these signs will accompany those who believe: In My name they will drive out demons; they will speak in new tongues; / they will pick up snakes with their hands, and if they drink any deadly poison, it will not harm them; they will lay their hands on the sick, and they will be made well.” Genesis 3:15 And I will put enmity between you and the woman, and between your seed and her seed. He will crush your head, and you will strike his heel.” Romans 16:20 The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Isaiah 11:8 The infant will play by the cobra’s den, and the toddler will reach into the viper’s nest. Job 5:22-23 You will laugh at destruction and famine, and need not fear the beasts of the earth. / For you will have a covenant with the stones of the field, and the wild animals will be at peace with you. Daniel 6:22 My God sent His angel and shut the mouths of the lions. They have not hurt me, for I was found innocent in His sight, and I have done no wrong against you, O king.” Acts 28:3-5 Paul gathered a bundle of sticks, and as he laid them on the fire, a viper, driven out by the heat, fastened itself to his hand. / When the islanders saw the creature hanging from his hand, they said to one another, “Surely this man is a murderer. Although he was saved from the sea, Justice has not allowed him to live.” / But Paul shook the creature off into the fire and suffered no ill effects. Matthew 4:6-7 “If You are the Son of God,” he said, “throw Yourself down. For it is written: ‘He will command His angels concerning You, and they will lift You up in their hands, so that You will not strike Your foot against a stone.’” / Jesus replied, “It is also written: ‘Do not put the Lord your God to the test.’” 1 Peter 5:8 Be sober-minded and alert. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. Revelation 12:9 And the great dragon was hurled down—that ancient serpent called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was hurled to the earth, and his angels with him. Revelation 20:2 He seized the dragon, that ancient serpent who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years. Exodus 7:9-12 “When Pharaoh tells you, ‘Perform a miracle,’ you are to say to Aaron, ‘Take your staff and throw it down before Pharaoh,’ and it will become a serpent.” / So Moses and Aaron went to Pharaoh and did just as the LORD had commanded. Aaron threw his staff down before Pharaoh and his officials, and it became a serpent. / But Pharaoh called the wise men and sorcerers and magicians of Egypt, and they also did the same things by their magic arts. ... Deuteronomy 8:15 He led you through the vast and terrifying wilderness with its venomous snakes and scorpions, a thirsty and waterless land. He brought you water from the rock of flint. Isaiah 43:2 When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze. Treasury of Scripture You shall tread on the lion and adder: the young lion and the dragon shall you trample under feet. tread Judges 14:5,6 Then went Samson down, and his father and his mother, to Timnath, and came to the vineyards of Timnath: and, behold, a young lion roared against him… Job 5:23 For thou shalt be in league with the stones of the field: and the beasts of the field shall be at peace with thee. 1 Samuel 17:37 David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with thee. adder. Psalm 58:4 Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear; Mark 16:18 They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover. Acts 28:3-6 And when Paul had gathered a bundle of sticks, and laid them on the fire, there came a viper out of the heat, and fastened on his hand… the dragon Isaiah 27:1 In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that is in the sea. Revelation 12:9 And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him. Revelation 20:1,2 And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand… Jump to Previous Adder Asp Cobra Crushed Dragon Feet Foot Great Lion Serpent Snake Trample Tread Treadest Underfoot YoungJump to Next Adder Asp Cobra Crushed Dragon Feet Foot Great Lion Serpent Snake Trample Tread Treadest Underfoot YoungPsalm 91 1. The state of the godly3. Their safety 9. Their habitation 11. Their servants 14. Their friend; with the effects of them all. You will tread The phrase "you will tread" suggests a confident and victorious action. In the Hebrew text, the word used here is "תִּדְרֹךְ" (tidrokh), which implies stepping or walking upon something with authority. This imagery is often associated with triumph over enemies or obstacles. In a spiritual sense, it reflects the believer's empowerment through faith to overcome challenges and adversaries, symbolizing the victory that comes from a life aligned with God's will. on the lion and cobra you will trample the young lion and serpent Parallel Commentaries ... Hebrew You will treadתִּדְרֹ֑ךְ (tiḏ·rōḵ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1869: To tread, to walk, to string a, bow on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the lion שַׁ֣חַל (ša·ḥal) Noun - masculine singular Strong's 7826: A lion and cobra; וָפֶ֣תֶן (wā·p̄e·ṯen) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 6620: (a venomous serpent) perhaps cobra you will trample תִּרְמֹ֖ס (tir·mōs) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7429: To tread upon the young lion כְּפִ֣יר (kə·p̄îr) Noun - masculine singular Strong's 3715: A village, a young lion and serpent. וְתַנִּֽין׃ (wə·ṯan·nîn) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 8577: A marine, land monster, sea-serpent, jackal Links Psalm 91:13 NIVPsalm 91:13 NLT Psalm 91:13 ESV Psalm 91:13 NASB Psalm 91:13 KJV Psalm 91:13 BibleApps.com Psalm 91:13 Biblia Paralela Psalm 91:13 Chinese Bible Psalm 91:13 French Bible Psalm 91:13 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 91:13 You will tread on the lion (Psalm Ps Psa.) |