Psalm 74:3
 Psalm 74:3 
New International Version (©2011)
Turn your steps toward these everlasting ruins, all this destruction the enemy has brought on the sanctuary.

New Living Translation (©2007)
Walk through the awful ruins of the city; see how the enemy has destroyed your sanctuary.

English Standard Version (©2001)
Direct your steps to the perpetual ruins; the enemy has destroyed everything in the sanctuary!

New American Standard Bible (©1995)
Turn Your footsteps toward the perpetual ruins; The enemy has damaged everything within the sanctuary.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Make Your way to the everlasting ruins, to all that the enemy has destroyed in the sanctuary.

International Standard Version (©2012)
Hurry! Look at the permanent ruins— every calamity the enemy brought upon the Holy Place.

NET Bible (©2006)
Hurry and look at the permanent ruins, and all the damage the enemy has done to the temple!

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Lift your Servants above those who are taken by your might - everyone who oppresses is the enemy of your Holiness.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Turn your steps toward these pathetic ruins. The enemy has destroyed everything in the holy temple.

King James 2000 Bible (©2003)
Lift up your feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy has done wickedly in the sanctuary.

American King James Version
Lift up your feet to the perpetual desolations; even all that the enemy has done wickedly in the sanctuary.

American Standard Version
Lift up thy feet unto the perpetual ruins, All the evil that the enemy hath done in the sanctuary.

Douay-Rheims Bible
Lift up thy hands against their pride unto the end; see what things the enemy hath done wickedly in the sanctuary.

Darby Bible Translation
Lift up thy steps unto the perpetual desolations: everything in the sanctuary hath the enemy destroyed.

English Revised Version
Lift up thy feet unto the perpetual ruins, all the evil that the enemy hath done in the sanctuary.

Webster's Bible Translation
Lift up thy feet to the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.

World English Bible
Lift up your feet to the perpetual ruins, all the evil that the enemy has done in the sanctuary.

Young's Literal Translation
Lift up Thy steps to the perpetual desolations, Everything the enemy did wickedly in the sanctuary.

Matthew Henry's Concise Commentary

74:1-11 This psalm appears to describe the destruction of Jerusalem and the temple by the Chaldeans. The deplorable case of the people of God, at the time, is spread before the Lord, and left with him. They plead the great things God had done for them. If the deliverance of Israel out of Egypt was encouragement to hope that he would not cast them off, much more reason have we to believe, that God will not cast off any whom Christ has redeemed with his own blood. Infidels and persecutors may silence faithful ministers, and shut up places of worship, and say they will destroy the people of God and their religion together. For a long time they may prosper in these attempts, and God's oppressed servants may see no prospect of deliverance; but there is a remnant of believers, the seed of a future harvest, and the despised church has survived those who once triumphed over her. When the power of enemies is most threatening, it is comfortable to flee to the power of God by earnest prayer.


Pulpit Commentary

Verse 3. - Lift up thy feet unto the perpetual desolations; or, the perpetual ruins. God is asked to visit and protect, or else to visit and inspect, the desolate ruins with which the Babylonians have covered Mount Zion. Even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary. The Babylonians had plundered the temple of all its treasures, breaking the precious Phoenician bronze work into pieces, and carrying off everything of value that was portable (2 Kings 25:13-17). They had also "burnt the house of the Lord "(ver. 9), and "broken down the walls of Jerusalem" (ver. 10) and the walls of the temple to a large extent (see below, ver. 7). It is quite certain that neither Shishak nor the Syrians under Antiochus Epiphanes created any such devastation.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Lift up thy feet unto the perpetual desolations,.... That is, arise, hasten, move swiftly, and in the greatness of strength, and come and see the desolations made by the enemy, which look as if they would remain for ever; meaning either the desolations made in the city and temple of Jerusalem, either by Nebuchadnezzar, or by Titus; or the havocs and devastations made in the church of God by the tyranny and persecutions of antichrist; which have continued so long, that an end of them has been almost despaired of. So Jacob is said to "lift up his feet"; which we render went on his way, Genesis 29:1. Some take these words in a different sense, as a prayer for the destruction of the church's enemies; so the Targum,

"lift up thy feet or goings, to make desolate the nations for ever;''

and Kimchi makes but one sentence of this and the following clause, and reads it thus,

"lift up thy feet, to make desolate for ever every enemy that does wickedly in the sanctuary:''

but the accent "athnach", which divides propositions, and is upon the word forbids such a reading. The former sense is best, and most agreeable to the context;

even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary; by profaning and destroying the temple, as did Nebuchadnezzar, Antiochus, and Titus; or by antichrist sitting in the temple and church of God, setting up idolatrous worship in it, and blaspheming the tabernacle of God, and those that dwell therein, 2 Thessalonians 2:4.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. Lift … feet—(Ge 29:1)—that is, Come (to behold) the desolations (Ps 73:19).


Psalm 74:3 Parallel Commentaries

Psalm 74:3 NIV
Psalm 74:3 NLT
Psalm 74:3 ESV
Psalm 74:3 NASB
Psalm 74:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Why have You Rejected Us?
1O God, why have you cast us off for ever? why does your anger smoke against the sheep of your pasture? 2Remember your congregation, which you have purchased of old; the rod of your inheritance, which you have redeemed; this mount Zion, wherein you have dwelled. 3Lift up your feet to the perpetual desolations; even all that the enemy has done wickedly in the sanctuary.

2 Kings 25:9 He set fire to the temple of the LORD, the royal palace and all the houses of Jerusalem. Every important building he burned down.
Psalm 79:1 A psalm of Asaph. O God, the nations have invaded your inheritance; they have defiled your holy temple, they have reduced Jerusalem to rubble.
Isaiah 61:4 They will rebuild the ancient ruins and restore the places long devastated; they will renew the ruined cities that have been devastated for generations.
Isaiah 63:18 For a little while your people possessed your holy place, but now our enemies have trampled down your sanctuary.
Jeremiah 51:51 "We are disgraced, for we have been insulted and shame covers our faces, because foreigners have entered the holy places of the LORD's house."
Lamentations 2:7 The Lord has rejected his altar and abandoned his sanctuary. He has given the walls of her palaces into the hands of the enemy; they have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed festival.
Ezekiel 5:14 "I will make you a ruin and a reproach among the nations around you, in the sight of all who pass by.