Psalm 74:4
 Psalm 74:4 
New International Version (©2011)
Your foes roared in the place where you met with us; they set up their standards as signs.

New Living Translation (©2007)
There your enemies shouted their victorious battle cries; there they set up their battle standards.

English Standard Version (©2001)
Your foes have roared in the midst of your meeting place; they set up their own signs for signs.

New American Standard Bible (©1995)
Your adversaries have roared in the midst of Your meeting place; They have set up their own standards for signs.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Your adversaries roared in the meeting place where You met with us. They set up their emblems as signs.

International Standard Version (©2012)
Those who are opposing you roar where we were meeting with you; they unfurl their war banners as signs.

NET Bible (©2006)
Your enemies roar in the middle of your sanctuary; they set up their battle flags.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Your enemies are boisterous within your assembly day; they have made their ensigns the signs.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Your opponents have roared inside your meeting place. They have set up their own emblems as symbols.

King James 2000 Bible (©2003)
Your enemies roar in the midst of your congregations; they set up their banners for signs.

American King James Version
Your enemies roar in the middle of your congregations; they set up their ensigns for signs.

American Standard Version
Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; They have set up their ensigns for signs.

Douay-Rheims Bible
And they that hate thee have made their boasts, in the midst of thy solemnity. They have set up their ensigns for signs,

Darby Bible Translation
Thine adversaries roar in the midst of thy place of assembly; they set up their signs for signs.

English Revised Version
Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; they have set up their ensigns for signs.

Webster's Bible Translation
Thy enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.

World English Bible
Your adversaries have roared in the midst of your assembly. They have set up their standards as signs.

Young's Literal Translation
Roared have thine adversaries, In the midst of Thy meeting-places, They have set their ensigns as ensigns.

Matthew Henry's Concise Commentary

74:1-11 This psalm appears to describe the destruction of Jerusalem and the temple by the Chaldeans. The deplorable case of the people of God, at the time, is spread before the Lord, and left with him. They plead the great things God had done for them. If the deliverance of Israel out of Egypt was encouragement to hope that he would not cast them off, much more reason have we to believe, that God will not cast off any whom Christ has redeemed with his own blood. Infidels and persecutors may silence faithful ministers, and shut up places of worship, and say they will destroy the people of God and their religion together. For a long time they may prosper in these attempts, and God's oppressed servants may see no prospect of deliverance; but there is a remnant of believers, the seed of a future harvest, and the despised church has survived those who once triumphed over her. When the power of enemies is most threatening, it is comfortable to flee to the power of God by earnest prayer.


Pulpit Commentary

Verse 4. - Thine enemies roar in the midst of thy congregations; or, have roared; i.e. have created disturbances, or raised tumults. The temple did not pass into the enemy's hands without fighting and bloodshed; the battlecry of the assailants and their shouts of triumph when victorious resounded through it (comp. Lamentations 2:7) They set up their ensigns for signs. Probably for tokens of victory and dominion. Scarcely as objects of worship, since their intention was to destroy the temple and leave Jerusalem desolate.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thine enemies roar in the midst of thy congregations,.... Particular churches, gathered out of the world in Gospel order, and which meet together at particular times and places; in the midst of these, and against them their enemies, and who are the Lord's enemies, roar like lions, as Satan, and bloody persecutors, and particularly antichrist, whose mouth is the mouth of a lion, which is opened in blasphemy against God and his people, Revelation 13:2,

they set up their ensigns for signs; or "signs", "signs", false ones for true ones; meaning either military signs, as the Roman eagle, set as signs and trophies of victory; or idolatrous statues and images, such an one as Antiochus brought into the temple; or false miracles and antichristian marks, in the room of true miracles, and the true mark of Christ's followers; see 2 Thessalonians 2:9. The Jewish writers generally interpret it of the divinations and superstitions rites used by the king of Babylon, when he was coming up against Jerusalem, Ezekiel 21:21.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. roar—with bestial fury.

congregations—literally, "worshipping assemblies."

ensigns—literally, "signs"—substituted their idolatrous objects, or tokens of authority, for those articles of the temple which denoted God's presence.


Psalm 74:4 Parallel Commentaries

Psalm 74:4 NIV
Psalm 74:4 NLT
Psalm 74:4 ESV
Psalm 74:4 NASB
Psalm 74:4 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Why have You Rejected Us?
3Lift up your feet to the perpetual desolations; even all that the enemy has done wickedly in the sanctuary. 4Your enemies roar in the middle of your congregations; they set up their ensigns for signs. 5A man was famous according as he had lifted up axes on the thick trees. …

Numbers 2:2 "The Israelites are to camp around the tent of meeting some distance from it, each of them under their standard and holding the banners of their family."
Psalm 74:9 We are given no signs from God; no prophets are left, and none of us knows how long this will be.
Lamentations 1:10 The enemy laid hands on all her treasures; she saw pagan nations enter her sanctuary-- those you had forbidden to enter your assembly.
Lamentations 2:7 The Lord has rejected his altar and abandoned his sanctuary. He has given the walls of her palaces into the hands of the enemy; they have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed festival.