Psalm 74:4
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Your foes roared in the place where you met with us; they set up their standards as signs.

New Living Translation
There your enemies shouted their victorious battle cries; there they set up their battle standards.

English Standard Version
Your foes have roared in the midst of your meeting place; they set up their own signs for signs.

Berean Study Bible
Your foes have roared within Your meeting place; they have unfurled their banners as signs,

New American Standard Bible
Your adversaries have roared in the midst of Your meeting place; They have set up their own standards for signs.

King James Bible
Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.

Christian Standard Bible
Your adversaries roared in the meeting place where you met with us. They set up their emblems as signs.

Contemporary English Version
Your enemies roared like lions in your holy temple, and they have placed their banners there.

Good News Translation
Your enemies have shouted in triumph in your Temple; they have placed their flags there as signs of victory.

Holman Christian Standard Bible
Your adversaries roared in the meeting place where You met with us. They set up their emblems as signs.

International Standard Version
Those who are opposing you roar where we were meeting with you; they unfurl their war banners as signs.

NET Bible
Your enemies roar in the middle of your sanctuary; they set up their battle flags.

New Heart English Bible
Your adversaries have roared in the midst of your assembly. They have set up their standards as signs.

Aramaic Bible in Plain English
Your enemies are boisterous within your assembly day; they have made their ensigns the signs.

GOD'S WORD® Translation
Your opponents have roared inside your meeting place. They have set up their own emblems as symbols.

JPS Tanakh 1917
Thine adversaries have roared in the midst of Thy meeting-place; They have set up their own signs for signs.

New American Standard 1977
Thine adversaries have roared in the midst of Thy meeting place; They have set up their own standards for signs.

Jubilee Bible 2000
Thine enemies have roared in the midst of thy assemblies; they set up their own banners for signs.

King James 2000 Bible
Your enemies roar in the midst of your congregations; they set up their banners for signs.

American King James Version
Your enemies roar in the middle of your congregations; they set up their ensigns for signs.

American Standard Version
Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; They have set up their ensigns for signs.

Douay-Rheims Bible
And they that hate thee have made their boasts, in the midst of thy solemnity. They have set up their ensigns for signs,

Darby Bible Translation
Thine adversaries roar in the midst of thy place of assembly; they set up their signs [for] signs.

English Revised Version
Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; they have set up their ensigns for signs.

Webster's Bible Translation
Thy enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.

World English Bible
Your adversaries have roared in the midst of your assembly. They have set up their standards as signs.

Young's Literal Translation
Roared have thine adversaries, In the midst of Thy meeting-places, They have set their ensigns as ensigns.
Study Bible
Why Have You Rejected Us Forever?
3Turn Your steps to the everlasting ruins, to everything in the sanctuary the enemy has destroyed. 4Your foes have roared within Your meeting place; they have unfurled their banners as signs, 5like men wielding axes, in a thicket of trees,…
Cross References
Numbers 2:2
"The Israelites are to camp under their respective banners beside the flags of their families, around the Tent of Meeting at a distance from it.

Psalm 74:9
There are no signs for us to see. There is no longer any prophet. And none of us knows how long this will last.

Lamentations 1:10
The adversary has seized all her treasures. For she has seen the nations enter her sanctuary--those You had forbidden to enter Your assembly.

Lamentations 2:7
The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has handed the walls of her palaces over to the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast.

Treasury of Scripture

Your enemies roar in the middle of your congregations; they set up their ensigns for signs.

thine

2 Chronicles 36:17 Therefore he brought on them the king of the Chaldees, who slew their …

Lamentations 2:7 The LORD has cast off his altar, he has abhorred his sanctuary, he …

Luke 13:1 There were present at that season some that told him of the Galilaeans, …

Revelation 13:6 And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his …

they set

Jeremiah 6:1-5 O you children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the …

Daniel 6:27 He delivers and rescues, and he works signs and wonders in heaven …

Matthew 24:15 When you therefore shall see the abomination of desolation, spoken …

Luke 21:20 And when you shall see Jerusalem compassed with armies, then know …

(4) Thine enemies . . .--As the text stands, render, Thine enemies have roared in the midst of thine assembly, but many MSS. have the plural as in Psalm 74:8, where see Note for the meaning of the word.

For "roared," see Psalm 22:1, Note, and comp. Lamentations 2:7, where a similar scene is described. Instead of the voices of priest and choir, there have been heard the brutal cries of the heathen as they shouted at their work of destruction like lions roaring over their prey; or if, as some think, the reference in the next clause is to military ensigns, we have a picture of a wild soldiery exulting round the emblem of their triumph.

They set up their ensigns for signs.--The Hebrew for ensigns and signs is the same. Possibly the poet meant to have written some word meaning idols, but avoids it from dislike of mentioning the abominable things, and instead of places their idols as signs, writes, places their signs as signs.

Verse 4. - Thine enemies roar in the midst of thy congregations; or, have roared; i.e. have created disturbances, or raised tumults. The temple did not pass into the enemy's hands without fighting and bloodshed; the battlecry of the assailants and their shouts of triumph when victorious resounded through it (comp. Lamentations 2:7) They set up their ensigns for signs. Probably for tokens of victory and dominion. Scarcely as objects of worship, since their intention was to destroy the temple and leave Jerusalem desolate. Thine enemies roar in the midst of thy congregations,.... Particular churches, gathered out of the world in Gospel order, and which meet together at particular times and places; in the midst of these, and against them their enemies, and who are the Lord's enemies, roar like lions, as Satan, and bloody persecutors, and particularly antichrist, whose mouth is the mouth of a lion, which is opened in blasphemy against God and his people, Revelation 13:2,

they set up their ensigns for signs; or "signs", "signs", false ones for true ones; meaning either military signs, as the Roman eagle, set as signs and trophies of victory; or idolatrous statues and images, such an one as Antiochus brought into the temple; or false miracles and antichristian marks, in the room of true miracles, and the true mark of Christ's followers; see 2 Thessalonians 2:9. The Jewish writers generally interpret it of the divinations and superstitions rites used by the king of Babylon, when he was coming up against Jerusalem, Ezekiel 21:21. 4. roar—with bestial fury.

congregations—literally, "worshipping assemblies."

ensigns—literally, "signs"—substituted their idolatrous objects, or tokens of authority, for those articles of the temple which denoted God's presence.74:1-11 This psalm appears to describe the destruction of Jerusalem and the temple by the Chaldeans. The deplorable case of the people of God, at the time, is spread before the Lord, and left with him. They plead the great things God had done for them. If the deliverance of Israel out of Egypt was encouragement to hope that he would not cast them off, much more reason have we to believe, that God will not cast off any whom Christ has redeemed with his own blood. Infidels and persecutors may silence faithful ministers, and shut up places of worship, and say they will destroy the people of God and their religion together. For a long time they may prosper in these attempts, and God's oppressed servants may see no prospect of deliverance; but there is a remnant of believers, the seed of a future harvest, and the despised church has survived those who once triumphed over her. When the power of enemies is most threatening, it is comfortable to flee to the power of God by earnest prayer.
Jump to Previous
Adversaries Assembly Congregations Enemies Ensigns Foes Holy Lions Meeting Meeting-Place Meeting-Places Met Midst Roar Roared Sending Signs Standards Voices Worshippers
Jump to Next
Adversaries Assembly Congregations Enemies Ensigns Foes Holy Lions Meeting Meeting-Place Meeting-Places Met Midst Roar Roared Sending Signs Standards Voices Worshippers
Links
Psalm 74:4 NIV
Psalm 74:4 NLT
Psalm 74:4 ESV
Psalm 74:4 NASB
Psalm 74:4 KJV

Psalm 74:4 Biblia Paralela
Psalm 74:4 Chinese Bible
Psalm 74:4 French Bible
Psalm 74:4 German Bible

Alphabetical: adversaries as foes for have in meeting met midst of own place roared set signs standards the their they up us where with you Your

OT Poetry: Psalm 74:4 Your adversaries have roared in the midst (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 74:3
Top of Page
Top of Page