Psalm 74:8
Verse (Click for Chapter)
New International Version
They said in their hearts, "We will crush them completely!" They burned every place where God was worshiped in the land.

New Living Translation
Then they thought, "Let's destroy everything!" So they burned down all the places where God was worshiped.

English Standard Version
They said to themselves, “We will utterly subdue them”; they burned all the meeting places of God in the land.

New American Standard Bible
They said in their heart, "Let us completely subdue them." They have burned all the meeting places of God in the land.

King James Bible
They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.

Holman Christian Standard Bible
They said in their hearts," Let us oppress them relentlessly." They burned down every place throughout the land where God met with us.

International Standard Version
They say to themselves, "We'll crush them completely;" They burned down all the meeting places of God in the land.

NET Bible
They say to themselves, "We will oppress all of them." They burn down all the places where people worship God in the land.

New Heart English Bible
They said in their heart, "We will crush them completely." They have burned up all the places in the land where God was worshiped.

Aramaic Bible in Plain English
They said in her heart, “We will destroy them together and we will destroy all the feast days of God from the land.”

GOD'S WORD® Translation
They said to themselves, "We will crush them." They burned every meeting place of God in the land.

JPS Tanakh 1917
They said in their heart: 'Let us make havoc of them altogether'; They have burned up all the meeting-places of God in the land.

New American Standard 1977
They said in their heart, “Let us completely subdue them.”
            They have burned all the meeting places of God in the land.

Jubilee Bible 2000
They said in their hearts, Let us destroy them at once; they have burned up all the meeting places of the people of God in the earth.

King James 2000 Bible
They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the meeting places of God in the land.

American King James Version
They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.

American Standard Version
They said in their heart, Let us make havoc of them altogether: They have burned up all the synagogues of God in the land.

Douay-Rheims Bible
They said in their heart, the whole kindred of them together: Let us abolish all the festival days of God from the land.

Darby Bible Translation
They said in their heart, Let us destroy them together: they have burned up all God's places of assembly in the land.

English Revised Version
They said in their heart, Let us make havoc of them altogether: they have burned up all the synagogues of God in the land.

Webster's Bible Translation
They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.

World English Bible
They said in their heart, "We will crush them completely." They have burned up all the places in the land where God was worshiped.

Young's Literal Translation
They said in their hearts, 'Let us oppress them together,' They did burn all the meeting-places of God in the land.
Study Bible
Why have You Rejected Us?
7They have burned Your sanctuary to the ground; They have defiled the dwelling place of Your name. 8They said in their heart, "Let us completely subdue them." They have burned all the meeting places of God in the land. 9We do not see our signs; There is no longer any prophet, Nor is there any among us who knows how long.…
Cross References
Psalm 80:16
It is burned with fire, it is cut down; They perish at the rebuke of Your countenance.

Psalm 83:4
They have said, "Come, and let us wipe them out as a nation, That the name of Israel be remembered no more."
Treasury of Scripture

They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.

said

Psalm 83:4 They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; …

Psalm 137:7 Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who …

Esther 3:8,9 And Haman said to king Ahasuerus…

destroy. Heb. break.
all the synagogues

2 Kings 2:3,5 And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, …

2 Kings 4:23 And he said, Why will you go to him to day? it is neither new moon, …

2 Chronicles 17:9 And they taught in Judah, and had the book of the law of the LORD …

Matthew 4:23 And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and …

(8) All the synagogues of God in the land.--This expression excludes from moed either of the meanings possible for it in Psalm 74:4, "the Temple" or "the assembly." Buildings, and these places of worship, must be meant, and it is implied that they are scattered over the land, and can therefore mean nothing but synagogues. The "high places" would' not be called God's, nor would Bethel and Dan have been so called, being connected with irregular and unorthodox worship. Thus we have a clear note of time, indicating a period not only later than the rise of the synagogue in Ezra's time, but much later, since it takes time for a new institution to spread over a country. Aquila and Symmachus actually render "synagogues." Possibly the LXX. are right in putting the latter clause into the mouth of the enemies, "let us burn," &c

Verse 8. - They said in their hearts, Let us destroy them altogether. It was, no doubt, the intention of Nebuchadnezzar to destroy Israel as a nation. Hence the complete destruction of the city and temple (2 Kings 25:9, 10; 2 Chronicles 36:19; Lamentations 2:1-9, etc.); hence the deportation of all the strength of the nation (2 Kings 24:14-16; 2 Kings 25:11), and their settlement in the far off region of Babylonia; hence the desolation, not only of Jerusalem, but of "all the habitations of Jacob" (Lamentations 2:2), all the "strongholds of the daughter of Judah" (Lamentations 2:2, 5). They have burnt up all the synagogues of God in the land. The synagogue system was first introduced by Ezra, according to Jewish tradition; and it has been argued that the mention of "synagogues" here - literally, "sacred meeting places" - proves the psalm to be Maccabean. But meeting places for worship, other than the temple, always existed in Palestine, both before and after its erection. Mesha speaks of having plundered a "house of Jehovah" in his war with Ahab ('Records of the Past,' vol. 11:p. 167); and it is plain from 2 Kings 4:23 that religious meetings were held by the prophets, probably in houses devoted to the purpose, during the period of the divided monarchy. Hezekiah's destruction of the high places (2 Kings 18:4) is not likely to have interfered with the use of these buildings, to which no savour of idolatry can have attached in the mind of the most violent iconoclast. I should therefore believe, with Leopold Low, that buildings existed before the Exile, in which religious instruction was given by authorized teachers. They said in their hearts, let us destroy them together,.... The Targum is,

"their children, are together;''

or "their kindred", as the Septuagint Vulgate Latin, Ethiopic, and Arabic versions, taking the word to be of which signifies a "son"; and the sense to be, that seeing they were all together, as the Jews were at the taking of Jerusalem, they might be cut off at once. Jarchi explains it of their rulers; Marinus, as Aben Ezra observes, derives it from a word which signifies to afflict and oppress, to which he agrees; see Psalm 83:3,

they have burnt up all the synagogues of God in the land; not only in Jerusalem, where there were, the Jewish (q) writers say, four hundred and sixty, and others four hundred and eighty of them, but also in all the land of Judea; of these synagogues there is much mention made in the New Testament; they were places for public worship, in which, prayer was made, and the Scriptures were read and explained; see Matthew 6:5, but it may be doubted whether they are meant here, since it does not appear that there were any until after the return of the Jews from Babylon (r); the temple, and the parts of it, may be meant, as Jarchi and Aben Ezra; or the schools of the prophets; though the psalm may refer to times after the Babylonish captivity, and so may design Jewish synagogues, and even take in places of worship among Christians.

(q) T. Hieros. Cetubot, fol. 35. 3. & Megillah, fol. 73. 4. (r) Vid. Vitringam de Synagog. Vet. l. 1. par. 2. c. 9. Reland. Antiqu. Heb. par. 1. c. 16. sect. 3. Burmannum de Synagogis disp. I. sect. 9. 8. together—at once, all alike.

synagogues—literally, "assemblies," for places of assembly, whether such as schools of the prophets (2Ki 4:23), or "synagogues" in the usual sense, there is much doubt.74:1-11 This psalm appears to describe the destruction of Jerusalem and the temple by the Chaldeans. The deplorable case of the people of God, at the time, is spread before the Lord, and left with him. They plead the great things God had done for them. If the deliverance of Israel out of Egypt was encouragement to hope that he would not cast them off, much more reason have we to believe, that God will not cast off any whom Christ has redeemed with his own blood. Infidels and persecutors may silence faithful ministers, and shut up places of worship, and say they will destroy the people of God and their religion together. For a long time they may prosper in these attempts, and God's oppressed servants may see no prospect of deliverance; but there is a remnant of believers, the seed of a future harvest, and the despised church has survived those who once triumphed over her. When the power of enemies is most threatening, it is comfortable to flee to the power of God by earnest prayer.
Jump to Previous
Altogether Assembly Burn Burned Completely Crush Destroy Fire God's Havoc Heart Hearts Meeting Meeting-Places Oppress Places Subdue Synagogues Themselves Together Utterly Worship Worshiped
Jump to Next
Altogether Assembly Burn Burned Completely Crush Destroy Fire God's Havoc Heart Hearts Meeting Meeting-Places Oppress Places Subdue Synagogues Themselves Together Utterly Worship Worshiped
Links
Psalm 74:8 NIV
Psalm 74:8 NLT
Psalm 74:8 ESV
Psalm 74:8 NASB
Psalm 74:8 KJV

Psalm 74:8 Biblia Paralela
Psalm 74:8 Chinese Bible
Psalm 74:8 French Bible
Psalm 74:8 German Bible

Alphabetical: all burned completely crush every God have heart hearts in land Let meeting of place places said subdue the their them They us was We where will worshiped

OT Poetry: Psalm 74:8 They said in their heart We will (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 74:7
Top of Page
Top of Page