Psalm 78:7
 Psalm 78:7 
New International Version (©2011)
Then they would put their trust in God and would not forget his deeds but would keep his commands.

New Living Translation (©2007)
So each generation should set its hope anew on God, not forgetting his glorious miracles and obeying his commands.

English Standard Version (©2001)
so that they should set their hope in God and not forget the works of God, but keep his commandments;

New American Standard Bible (©1995)
That they should put their confidence in God And not forget the works of God, But keep His commandments,

King James Bible (Cambridge Ed.)
That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
so that they might put their confidence in God and not forget God's works, but keep His commands.

International Standard Version (©2012)
Then they will put their trust in God and they will not forget his awesome deeds. Instead, they will keep his commandments.

NET Bible (©2006)
Then they will place their confidence in God. They will not forget the works of God, and they will obey his commands.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
That their hope would be in God and that they would not forget the works of God and they would keep his commandments,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
to trust God, to remember what he has done, and to obey his commands.

King James 2000 Bible (©2003)
That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:

American King James Version
That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:

American Standard Version
That they might set their hope in God, And not forget the works of God, But keep his commandments,

Douay-Rheims Bible
That they may put their hope in God and may not forget the works of God: and may seek his commandments.

Darby Bible Translation
And that they might set their hope in God, and not forget the works of łGod, but observe his commandments;

English Revised Version
That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:

Webster's Bible Translation
That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:

World English Bible
that they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments,

Young's Literal Translation
And place in God their confidence, And forget not the doings of God, But keep His commands.

Matthew Henry's Concise Commentary

78:1-8 These are called dark and deep sayings, because they are carefully to be looked into. The law of God was given with a particular charge to teach it diligently to their children, that the church may abide for ever. Also, that the providences of God, both in mercy and in judgment, might encourage them to conform to the will of God. The works of God much strengthen our resolution to keep his commandments. Hypocrisy is the high road to apostacy; those that do not set their hearts right, will not be stedfast with God. Many parents, by negligence and wickedness, become murderers of their children. But young persons, though they are bound to submit in all things lawful, must not obey sinful orders, or copy sinful examples.


Pulpit Commentary

Verse 7. - That they might set their hope in God. Instruction in God's Law, and in his treatment of their forefathers, would naturally tend to make the Israelites "set their hope in God," who in the past had done so much for them. And not forget the works of God. They could not well forget, it' they were perpetually reminded of them. But keep his commandments. If they bore God's works - i.e. his many mercies - in mind, they would be the more disposed to obedience.


Gill's Exposition of the Entire Bible

That they might set their hope in God,.... And not in the creature, nor in any creature enjoyment; see Job 31:24, the Lord is the only proper object of hope and confidence; Christ, who is truly God, is the hope of his people, and in him they place it, as they have great reason to do; since with him there is mercy, the mercy of God is proclaimed in him; and with him there is redemption, which includes the blessings of peace, pardon, and righteousness; and a plenteous one, a redemption from all sin; and it is the Gospel which points out these things in Christ, and encourages a firm and settled hope and trust in him: and this shows that that is meant by the law and testimony; since the law of Moses gives no encouragement to hope in God; it convinces of sin, but does not direct to a Saviour, and so leaves without hope; it works wrath, terror, and despair; it is in the Gospel only Christ is set before men, as the object of hope to lay hold on, and which is as an anchor sure and steadfast, where they may securely place it:

and not forget the works of God; which the Gospel declares; not only the miracles of Christ recorded by the evangelists, but the works of grace, redemption, and salvation; the remembrance of which is kept up by the ministry of the word, and the administration of ordinances:

but keep his commandments; the commandments of Christ, and which are peculiar to the Gospel dispensation; and are to be kept in faith, from a principle of love, through the grace and strength of Christ, and to the glory of God by him; see John 14:15.


Psalm 78:7 Parallel Commentaries

Psalm 78:7 NIV
Psalm 78:7 NLT
Psalm 78:7 ESV
Psalm 78:7 NASB
Psalm 78:7 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


I will Open My Mouth in Parables
6That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children: 7That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments: 8And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not steadfast with God. …

Deuteronomy 4:2 Do not add to what I command you and do not subtract from it, but keep the commands of the LORD your God that I give you.
Deuteronomy 4:9 Only be careful, and watch yourselves closely so that you do not forget the things your eyes have seen or let them fade from your heart as long as you live. Teach them to your children and to their children after them.
Deuteronomy 5:1 Moses summoned all Israel and said: Hear, Israel, the decrees and laws I declare in your hearing today. Learn them and be sure to follow them.
Deuteronomy 5:29 Oh, that their hearts would be inclined to fear me and keep all my commands always, so that it might go well with them and their children forever!
Deuteronomy 6:12 be careful that you do not forget the LORD, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.
Deuteronomy 8:14 then your heart will become proud and you will forget the LORD your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.
Deuteronomy 27:1 Moses and the elders of Israel commanded the people: "Keep all these commands that I give you today.
Joshua 22:5 But be very careful to keep the commandment and the law that Moses the servant of the LORD gave you: to love the LORD your God, to walk in obedience to him, to keep his commands, to hold fast to him and to serve him with all your heart and with all your soul."
Psalm 44:17 All this came upon us, though we had not forgotten you; we had not been false to your covenant.