Deuteronomy 32:7
Parallel Verses
New International Version
Remember the days of old; consider the generations long past. Ask your father and he will tell you, your elders, and they will explain to you.

New Living Translation
Remember the days of long ago; think about the generations past. Ask your father, and he will inform you. Inquire of your elders, and they will tell you.

English Standard Version
Remember the days of old; consider the years of many generations; ask your father, and he will show you, your elders, and they will tell you.

New American Standard Bible
"Remember the days of old, Consider the years of all generations. Ask your father, and he will inform you, Your elders, and they will tell you.

King James Bible
Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee.

Holman Christian Standard Bible
Remember the days of old; consider the years long past. Ask your father, and he will tell you, your elders, and they will teach you.

International Standard Version
Remember the days of old, reflect on the years of previous generations. Ask your father, and he'll tell you; your elders will inform you.

NET Bible
Remember the ancient days; bear in mind the years of past generations. Ask your father and he will inform you, your elders, and they will tell you.

GOD'S WORD® Translation
Remember a time long ago. Think about all the past generations. Ask your fathers to remind you, and your leaders to tell you.

JPS Tanakh 1917
Remember the days of old, Consider the years of many generations; Ask thy father, and he will declare unto thee, Thine elders, and they will tell thee.

New American Standard 1977
“Remember the days of old,
            Consider the years of all generations.
            Ask your father, and he will inform you,
            Your elders, and they will tell you.

Jubilee Bible 2000
Remember the days of old; consider the years of many generations; ask thy father, and he will show thee; thy elders, and they will tell thee;

King James 2000 Bible
Remember the days of old, consider the years of many generations: ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.

American King James Version
Remember the days of old, consider the years of many generations: ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.

American Standard Version
Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask thy father, and he will show thee; Thine elders, and they will tell thee.

Douay-Rheims Bible
Remember the days of old, think upon every generation: ask thy father, and he will declare to thee: thy elders and they will tell thee.

Darby Bible Translation
Remember the days of old, Consider the years of generation to generation; Ask thy father, and he will shew thee; Thine elders, and they will tell thee.

English Revised Version
Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask thy father, and he will shew thee; Thine elders, and they will tell thee.

Webster's Bible Translation
Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will show thee; thy elders, and they will tell thee.

World English Bible
Remember the days of old. Consider the years of many generations. Ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.

Young's Literal Translation
Remember days of old -- Understand the years of many generations -- Ask thy father, and he doth tell thee; Thine elders, and they say to thee:
Commentary
Matthew Henry Commentary
32:7-14 Moses gives particular instances of God's kindness and concern for them. The eagle's care for her young is a beautiful emblem of Christ's love, who came between Divine justice and our guilty souls, and bare our sins in his own body on the tree. And by the preached gospel, and the influences of the Holy Spirit, He stirs up and prevails upon sinners to leave Satan's bondage. In ver. 13,14, are emblems of the conquest believers have over their spiritual enemies, sin, Satan, and the world, in and through Christ. Also of their safety and triumph in him; of their happy frames of soul, when they are above the world, and the things of it. This will be the blessed case of spiritual Israel in every sense in the latter day.
Study Bible
The Song of Moses
6"Do you thus repay the LORD, O foolish and unwise people? Is not He your Father who has bought you? He has made you and established you. 7"Remember the days of old, Consider the years of all generations. Ask your father, and he will inform you, Your elders, and they will tell you. 8"When the Most High gave the nations their inheritance, When He separated the sons of man, He set the boundaries of the peoples According to the number of the sons of Israel.…
Cross References
Exodus 12:26
"And when your children say to you, 'What does this rite mean to you?'

Deuteronomy 4:32
"Indeed, ask now concerning the former days which were before you, since the day that God created man on the earth, and inquire from one end of the heavens to the other. Has anything been done like this great thing, or has anything been heard like it?

Job 8:8
"Please inquire of past generations, And consider the things searched out by their fathers.

Psalm 44:1
For the choir director. A Maskil of the sons of Korah. O God, we have heard with our ears, Our fathers have told us The work that You did in their days, In the days of old.

Psalm 77:5
I have considered the days of old, The years of long ago.

Psalm 78:5
For He established a testimony in Jacob And appointed a law in Israel, Which He commanded our fathers That they should teach them to their children,

Isaiah 46:9
"Remember the former things long past, For I am God, and there is no other; I am God, and there is no one like Me,
Treasury of Scripture

Remember the days of old, consider the years of many generations: ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.

Remember

Psalm 44:1 We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what …

Psalm 77:5 I have considered the days of old, the years of ancient times.

Psalm 119:52 I remembered your judgments of old, O LORD; and have comforted myself.

Isaiah 63:11 Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying…

many generations [heb] generation and generation

Psalm 10:6 He has said in his heart, I shall not be moved: for I shall never …

Psalm 77:8 Is his mercy clean gone for ever? does his promise fail for ever more?

ask

Deuteronomy 4:32 For ask now of the days that are past, which were before you, since …

Exodus 13:14 And it shall be when your son asks you in time to come, saying, What …

Judges 6:13 And Gideon said to him, Oh my Lord, if the LORD be with us, why then …

Job 8:8-10 For inquire, I pray you, of the former age, and prepare yourself …

Psalm 44:1 We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what …

Psalm 77:5,6,11,12 I have considered the days of old, the years of ancient times…

Psalm 78:3,4 Which we have heard and known, and our fathers have told us…

Isaiah 46:9 Remember the former things of old: for I am God, and there is none …

Jump to Previous
Consider Declare Elders Explain Inform Mind Past Remember Show Thought
Jump to Next
Consider Declare Elders Explain Inform Mind Past Remember Show Thought
Links
Deuteronomy 32:7 NIV
Deuteronomy 32:7 NLT
Deuteronomy 32:7 ESV
Deuteronomy 32:7 NASB
Deuteronomy 32:7 KJV

Deuteronomy 32:7 Biblia Paralela
Deuteronomy 32:7 Chinese Bible
Deuteronomy 32:7 French Bible
Deuteronomy 32:7 German Bible

Alphabetical: all and Ask consider days elders explain father generations he inform long of old past Remember tell the they to will years you your

OT Law: Deuteronomy 32:7 Remember the days of old (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 32:6
Top of Page
Top of Page