New International Version (©2011) Even when I am old and gray, do not forsake me, my God, till I declare your power to the next generation, your mighty acts to all who are to come.New Living Translation (©2007) Now that I am old and gray, do not abandon me, O God. Let me proclaim your power to this new generation, your mighty miracles to all who come after me. English Standard Version (©2001) So even to old age and gray hairs, O God, do not forsake me, until I proclaim your might to another generation, your power to all those to come. New American Standard Bible (©1995) And even when I am old and gray, O God, do not forsake me, Until I declare Your strength to this generation, Your power to all who are to come. King James Bible (Cambridge Ed.) Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come. Holman Christian Standard Bible (©2009) Even when I am old and gray, God, do not abandon me. Then I will proclaim Your power to another generation, Your strength to all who are to come. International Standard Version (©2012) Also, when I reach old age and have gray hair, God, do not forsake me, until I have declared your power to this generation and your might to the next one. NET Bible (©2006) Even when I am old and gray, O God, do not abandon me, until I tell the next generation about your strength, and those coming after me about your power. Aramaic Bible in Plain English (©2010) Leave me not to old age and seniority until I show your arm and your power to the coming generation! GOD'S WORD® Translation (©1995) Even when I am old and gray, do not abandon me, O God. Let me live to tell the people of this age what your strength has accomplished, to tell about your power to all who will come. King James 2000 Bible (©2003) Now also when I am old and gray headed, O God, forsake me not; until I have showed your strength unto this generation, and your power to every one that is to come. American King James Version Now also when I am old and gray headed, O God, forsake me not; until I have showed your strength to this generation, and your power to every one that is to come. American Standard Version Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not, Until I have declared thy strength unto the next generation, Thy might to every one that is to come. Douay-Rheims Bible And unto old age and grey hairs: O God, forsake me not, Until I shew forth thy arm to all the generation that is to come: Thy power, Darby Bible Translation Now also, when I am old and greyheaded, O God, forsake me not, until I have proclaimed thine arm unto this generation, thy might to every one that is to come. English Revised Version Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have declared thy strength unto the next generation, thy might to every one that is to come. Webster's Bible Translation Now also when I am old and gray-headed, O God, forsake me not; until I have shown thy strength to this generation, and thy power to every one that is to come. World English Bible Yes, even when I am old and gray-haired, God, don't forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come. Young's Literal Translation And also unto old age and grey hairs, O God, forsake me not, Till I declare Thy strength to a generation, To every one that cometh Thy might. | | Matthew Henry's Concise Commentary 71:14-24 The psalmist declares that the righteousness of Christ, and the great salvation obtained thereby, shall be the chosen subject of his discourse. Not on a sabbath only, but on every day of the week, of the year, of his life. Not merely at stated returns of solemn devotion, but on every occasion, all the day long. Why will he always dwell on this? Because he knew not the numbers thereof. It is impossible to measure the value or the fulness of these blessings. The righteousness is unspeakable, the salvation everlasting. God will not cast off his grey-headed servants when no longer capable of labouring as they have done. The Lord often strengthens his people in their souls, when nature is sinking into decay. And it is a debt which the old disciples of Christ owe to succeeding generations, to leave behind them a solemn testimony to the advantage of religion, and the truth of God's promises; and especially to the everlasting righteousness of the Redeemer. Assured of deliverance and victory, let us spend our days, while waiting the approach of death, in praising the Holy One of Israel with all our powers. And while speaking of his righteousness, and singing his praises, we shall rise above fears and infirmities, and have earnests of the joys of heaven. The work of redemption ought, above all God's works, to be spoken of by us in our praises. The Lamb that was slain, and has redeemed us to God, is worthy of all blessing and praise. Pulpit CommentaryVerse 18. - Now also when! am old and greyheaded, O God, forsake me not. Surely, then, thou wilt not forsake me when my youth has fled, and my time of weakness and decay has arrived, so that I need thee all the more. At the time of Adonijah's rebellion, David was "old and stricken in years" (1 Kings 1:1) - nearly, if not quite, seventy years of age (2 Samuel 5:4). Until I have showed thy strength (literally, thine own) unto this generation, and thy power to every one that is to come. The psalmist calls on God to sustain him in his old age, not for his own sake, but that he may impress on the rising generation God's might and marvellous acts. Gill's Exposition of the Entire BibleNow also, when I am old and grayheaded, O God, forsake me not,.... A repetition of his request, Psalm 71:9; with a reason annexed to it, suggested in the following words: until I have showed thy strength unto this generation; or, "thine arm" (e); which sometimes the Messiah, Isaiah 53:1; who is the power of by whom he made the worlds, and in whom all things consist; and who has wrought out the salvation people; and is the arm on which they lean, and they are upheld. And the psalmist may be thought to desire that he might be continued a little longer, and be favoured with the presence of God, and the influences of his Spirit and grace; that he might show forth in prophecy, both by word and writing, to the men of the then present age, more things concerning the person, office, and grace of Christ; his sufferings, death, resurrection from the dead, and session at the right hand of God; things which are spoken of in the book of Psalms. Sometimes the arm of the Lord denotes his power and strength, Psalm 44:3; and so it may be taken here; and the next clause seems to be an explanation of it: and thy power; or "even thy power", to everyone that is to come; that is, to come into the world, that is to be born into it; namely, the power of God, not only in creating all things out of nothing, and supporting what is made; but in the redemption of men, in the conversion of sinners, and in the preservation of the saints, and in enabling them to hold on and out unto the end: and which is shown forth by the psalmist in what he has committed to writing; and which continue, and will continue, to the end of the world, for the instruction of those that come into it; see Psalm 22:31. (e) "brachium tuum", V. L. Pagninus, Montanus, Tigurine version, Junius & Tremellius, Piscator, &c.
Psalm 71:18 Parallel Commentaries Psalm 71:18 NIV Psalm 71:18 NLT Psalm 71:18 ESV Psalm 71:18 NASB Psalm 71:18 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  In You, O Lord, I Take Refuge …17O God, you have taught me from my youth: and till now have I declared your wondrous works. 18Now also when I am old and gray headed, O God, forsake me not; until I have showed your strength to this generation, and your power to every one that is to come. 19Your righteousness also, O God, is very high, who have done great things: O God, who is like to you! …

Psalm 22:31 They will proclaim his righteousness, declaring to a people yet unborn: He has done it! Psalm 71:9 Do not cast me away when I am old; do not forsake me when my strength is gone. Psalm 78:4 We will not hide them from their descendants; we will tell the next generation the praiseworthy deeds of the LORD, his power, and the wonders he has done. Psalm 78:6 so the next generation would know them, even the children yet to be born, and they in turn would tell their children. Psalm 119:8 I will obey your decrees; do not utterly forsake me. Isaiah 46:4 Even to your old age and gray hairs I am he, I am he who will sustain you. I have made you and I will carry you; I will sustain you and I will rescue you.
|
|
|