Isaiah 51:9
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Awake, awake, arm of the LORD, clothe yourself with strength! Awake, as in days gone by, as in generations of old. Was it not you who cut Rahab to pieces, who pierced that monster through?

New Living Translation
Wake up, wake up, O LORD! Clothe yourself with strength! Flex your mighty right arm! Rouse yourself as in the days of old when you slew Egypt, the dragon of the Nile.

English Standard Version
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in days of old, the generations of long ago. Was it not you who cut Rahab in pieces, who pierced the dragon?

New American Standard Bible
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; Awake as in the days of old, the generations of long ago. Was it not You who cut Rahab in pieces, Who pierced the dragon?

King James Bible
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon?

Holman Christian Standard Bible
Wake up, wake up! Put on the strength of the LORD's power. Wake up as in days past, as in generations of long ago. Wasn't it You who hacked Rahab to pieces, who pierced the sea monster?

International Standard Version
"Awake! Awake! Clothe yourself with strength, you arm of the LORD! Awake, as in days gone by, as in generations of long ago. Was it not you who split apart Rehob, who pierced that sea monster through?

NET Bible
Wake up! Wake up! Clothe yourself with strength, O arm of the LORD! Wake up as in former times, as in antiquity! Did you not smash the Proud One? Did you not wound the sea monster?

New Heart English Bible
Awake, awake, put on strength, arm of the LORD; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Isn't it you who cut Rahab in pieces, who pierced the monster?

GOD'S WORD® Translation
Wake up! Wake up! Clothe yourself with strength, O LORD! Wake up as you did in days long past, as in generations long ago. Didn't you cut Rahab into pieces and stab the serpent?

JPS Tanakh 1917
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; Awake, as in the days of old, The generations of ancient times. Art thou not it that hewed Rahab in pieces, That pierced the dragon?

New American Standard 1977
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD;
            Awake as in the days of old, the generations of long ago.
            Was it not Thou who cut Rahab in pieces,
            Who pierced the dragon?

Jubilee Bible 2000
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in ages past. Art thou not he who cut off the proud one, and he who smote the dragon?

King James 2000 Bible
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Are you not him who has cut Rahab, and wounded the sea monster?

American King James Version
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Are you not it that has cut Rahab, and wounded the dragon?

American Standard Version
Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Is it not thou that didst cut Rahab in pieces, that didst pierce the monster?

Douay-Rheims Bible
Arise, arise, put on strength, O thou arm of the Lord, arise as in the days of old, in the ancient generations. Hast not thou struck the proud one, and wounded the dragon?

Darby Bible Translation
Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah; awake, as in the days of old, [as in] the generations of passed ages. Is it not thou that hath hewn Rahab in pieces, [and] pierced the monster?

English Revised Version
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Art thou not it that cut Rahab in pieces, that pierced the dragon?

Webster's Bible Translation
Awake, awake, put on thy strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not that which hath cut Rahab, and wounded the dragon?

World English Bible
Awake, awake, put on strength, arm of Yahweh; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Isn't it you who cut Rahab in pieces, who pierced the monster?

Young's Literal Translation
Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah, Awake, as in days of old, generations of the ages, Art not Thou it that is hewing down Rahab, Piercing a dragon!
Study Bible
Salvation for Zion
8"For the moth will eat them like a garment, And the grub will eat them like wool. But My righteousness will be forever, And My salvation to all generations." 9Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; Awake as in the days of old, the generations of long ago. Was it not You who cut Rahab in pieces, Who pierced the dragon? 10Was it not You who dried up the sea, The waters of the great deep; Who made the depths of the sea a pathway For the redeemed to cross over?…
Cross References
Exodus 6:6
"Say, therefore, to the sons of Israel, 'I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from their bondage. I will also redeem you with an outstretched arm and with great judgments.

Deuteronomy 4:34
"Or has a god tried to go to take for himself a nation from within another nation by trials, by signs and wonders and by war and by a mighty hand and by an outstretched arm and by great terrors, as the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?

Job 9:13
"God will not turn back His anger; Beneath Him crouch the helpers of Rahab.

Job 26:12
"He quieted the sea with His power, And by His understanding He shattered Rahab.

Psalm 44:1
For the choir director. A Maskil of the sons of Korah. O God, we have heard with our ears, Our fathers have told us The work that You did in their days, In the days of old.

Psalm 74:13
You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters.

Psalm 77:5
I have considered the days of old, The years of long ago.

Psalm 89:10
You Yourself crushed Rahab like one who is slain; You scattered Your enemies with Your mighty arm.

Psalm 93:1
The LORD reigns, He is clothed with majesty; The LORD has clothed and girded Himself with strength; Indeed, the world is firmly established, it will not be moved.

Isaiah 27:1
In that day the LORD will punish Leviathan the fleeing serpent, With His fierce and great and mighty sword, Even Leviathan the twisted serpent; And He will kill the dragon who lives in the sea.
Treasury of Scripture

Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Are you not it that has cut Rahab, and wounded the dragon?

awake

Isaiah 51:17 Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which have drunk at the hand …

Isaiah 27:1 In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall …

Psalm 7:6 Arise, O LORD, in your anger, lift up yourself because of the rage …

Psalm 44:23 Awake, why sleep you, O Lord? arise, cast us not off for ever.

Psalm 59:4 They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.

Psalm 78:65 Then the LORD awaked as one out of sleep, and like a mighty man that …

Habakkuk 2:19 Woe to him that said to the wood, Awake; to the dumb stone, Arise, …

put

Isaiah 52:1 Awake, awake; put on your strength, O Zion; put on your beautiful …

Isaiah 59:17 For he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation …

Psalm 21:13 Be you exalted, LORD, in your own strength: so will we sing and praise …

Psalm 74:13,14 You did divide the sea by your strength: you brake the heads of the …

Psalm 93:1 The LORD reigns, he is clothed with majesty; the LORD is clothed …

Revelation 11:17 Saying, We give you thanks, O LORD God Almighty, which are, and were, …

o arm

Isaiah 51:5 My righteousness is near; my salvation is gone forth, and my arms …

Isaiah 53:1 Who has believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed?

Isaiah 59:16 And he saw that there was no man, and wondered that there was no …

Isaiah 62:8 The LORD has sworn by his right hand, and by the arm of his strength, …

Luke 1:51 He has showed strength with his arm; he has scattered the proud in …

John 12:38 That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, which he …

as in

Judges 6:13 And Gideon said to him, Oh my Lord, if the LORD be with us, why then …

Nehemiah 9:7-15 You are the LORD the God, who did choose Abram, and brought him forth …

Psalm 44:1 We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what …

art thou

Job 26:12 He divides the sea with his power, and by his understanding he smites …

Psalm 87:4 I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold …

Psalm 89:10 You have broken Rahab in pieces, as one that is slain; you have scattered …

the dragon

Isaiah 27:1 In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall …

Psalm 74:13,14 You did divide the sea by your strength: you brake the heads of the …

Ezekiel 29:3 Speak, and say, Thus said the Lord GOD; Behold, I am against you, …

Habakkuk 3:13 You went forth for the salvation of your people, even for salvation …

Revelation 12:9 And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, …

(9) Awake, awake.--Who is the speaker that thus bursts into this grand apostrophe? (1) The redeemed and ideal Israel, or (2) the Servant of the Lord, or (3) the prophet, or (4) Jehovah, as in self-communing, after the manner of men, like that of Deborah in Judges 5:12. On the whole the first seems the preferable view; but the loftiness of poetry, perhaps, transcends all such distinctions. The appeal is, in any case, to the great deeds of God in the past, as the pledge and earnest of yet greater in the future. "Rahab," as in Isaiah 30:7, Psalm 89:10, is Egypt; and the "dragon," like "leviathan" in Psalm 74:13, stands for Pharaoh. (Comp. Ezekiel 29:3.) Cheyne quotes from Bunsen's "Egypt," vol. vi., an invocation to the god Ra, from the Egyptian Book of the Dead, "Hail, thou who hast cut in pieces the scorner and strangled the Apophis (sc. the evil serpent)," as a striking parallel.

Verses 9-11. - AN APPEAL OF THE PROPHET TO GOD TO AROUSE HIMSELF, WITH A PROMISE OF ISRAEL'S RESTORATION. There has been much doubt as to the utterer of this "splendid apostrophe." Zion, the prophet, the angels, Jehovah, and God the Son pleading with God the Father, have been suggested. To us it seems simplest and best to assign the passage to the prophet. Verse 9. - Awake, awake (comp. Psalm 7:6; Psalm 35:23; Psalm 44:23; Psalm 78:65). When God neglects the prayers and supplications of his people, he is spoken of as "asleep," and needing to be awoke by a loud cry. The anthropomorphism is obvious, and of course not to be taken literally (see 1 Kings 18:27, ad fin.). Put on strength. Gird the strength to thee (Psalm 93:1) which thou hadst laid aside while thou wept asleep. Art thou not it that hath cut Rahab? rather, was it not thou that didst cleave Rahab in pieces? Here, as in Psalm 87:4 and Psalm 89:10, "Rahab" would seem to be a symbolical expression for Egypt. "Rahab" is literally "pride," or "the proud one." The event alluded to, both here and in Psalm 89:10, is the destruction of Pharaoh's host in the Red Sea (see ver. 10). And wounded the dragon. "The dragon" is another symbol of the Egyptian power (comp. Ezekiel 29:3, "Pharaoh, King of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers"). Originally designating God's great enemy, Satan (Genesis 3:14; Revelation 12:7-9; Revelation 20:2), it is a term which comes to be applied to the adversaries of the Almighty generally. Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord,.... The Septuagint and Arabic versions take the words to be an address to Jerusalem; and the Syriac version to Zion, as in Isaiah 51:17, but wrongly: they are, as Jarchi says, a prayer of the prophet, or it may be rather of the church represented by him; and are addressed either to God the Father, who, when he does not immediately appear on the behalf of his people, is thought by them to be asleep, though he never slumbers nor sleeps, but always keeps a watchful eye over them; but this they not apprehending, call upon him to "awake"; which is repeated, to show their sense of danger, and of their need of him, and their vehement importunity; and that he would clothe himself with strength, and make it visible, exert his power, and make bare his arm on their behalf: or they are an address to Christ, who is the power of God, that he would appear in the greatness of strength, show himself strong in favour of his people, and take to himself his great power and reign:

awake, as in the ancient days, in the generations of old; which is mentioned not only as an argument to prevail with the Lord that he would do as he had formerly done; but as an argument to encourage the faith of the church, that as he had done, he could and would still do great things for them:

art thou not it that hath cut Rahab; that is, Egypt, so called either from the pride and haughtiness of its inhabitants; or from the large extent of the country; or from the form of it, being in the likeness of a pear, as some have thought; see Psalm 87:4 and the sense is, art thou not that very arm, and still possessed of the same power, that cut or "hewed" to pieces, as the word (p) signifies, the Egyptians, by the ten plagues sent among them?

and wounded the dragon? that is, Pharaoh king of Egypt, so called from the river Nile in Egypt, where he reigned, and because of his fierceness and cruelty, see Ezekiel 29:3. So the Targum interprets it of Pharaoh and his army, who were strong as a dragon. And that same mighty arm that destroyed Egypt, and its tyrannical king, can and will destroy that great city, spiritually called Sodom and Egypt, and the beast that has two horns like a lamb, but speaks like a dragon, and to whom the dragon has given his seat, power, and authority; and the rather this may be believed, since the great red dragon has been cast out, or Rome Pagan has been destroyed by him, Revelation 11:8.

(p) "quod excidit", Piscator; "excidens", Montanas. 9. Impassioned prayer of the exiled Jews.

ancient days—(Ps 44:1).

Rahab—poetical name for Egypt (see on [841]Isa 30:7).

dragon—Hebrew, tannin. The crocodile, an emblem of Egypt, as represented on coins struck after the conquest of Egypt by Augustus; or rather here, "its king," Pharaoh (see on [842]Isa 27:1; Ps 74:13, 14; Eze 32:2, Margin; Eze 29:3).51:9-16 The people whom Christ has redeemed with his blood, as well as by his power, will obtain joyful deliverance from every enemy. He that designs such joy for us at last, will he not work such deliverance in the mean time, as our cases require? In this world of changes, it is a short step from joy to sorrow, but in that world, sorrow shall never come in view. They prayed for the display of God's power; he answers them with consolations of his grace. Did we dread to sin against God, we should not fear the frowns of men. Happy is the man that fears God always. And Christ's church shall enjoy security by the power and providence of the Almighty.
Jump to Previous
Ages Ago Ancient Arm Awake Clothe Cut Dragon Generations Hewed Hewing Monster Passed Past Pieces Pierce Pierced Rahab Strength Times Wounded
Jump to Next
Ages Ago Ancient Arm Awake Clothe Cut Dragon Generations Hewed Hewing Monster Passed Past Pieces Pierce Pierced Rahab Strength Times Wounded
Links
Isaiah 51:9 NIV
Isaiah 51:9 NLT
Isaiah 51:9 ESV
Isaiah 51:9 NASB
Isaiah 51:9 KJV

Isaiah 51:9 Biblia Paralela
Isaiah 51:9 Chinese Bible
Isaiah 51:9 French Bible
Isaiah 51:9 German Bible

Alphabetical: ago arm as Awake by Clothe cut days dragon generations gone in it long LORD monster not O of old on pieces pierced put Rahab strength that the through to Was who with you yourself

OT Prophets: Isaiah 51:9 Awake awake put on strength arm (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 51:8
Top of Page
Top of Page