New International Version (©2011) And now the LORD says-- he who formed me in the womb to be his servant to bring Jacob back to him and gather Israel to himself, for I am honored in the eyes of the LORD and my God has been my strength--New Living Translation (©2007) And now the LORD speaks--the one who formed me in my mother's womb to be his servant, who commissioned me to bring Israel back to him. The LORD has honored me, and my God has given me strength. English Standard Version (©2001) And now the LORD says, he who formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob back to him; and that Israel might be gathered to him— for I am honored in the eyes of the LORD, and my God has become my strength— New American Standard Bible (©1995) And now says the LORD, who formed Me from the womb to be His Servant, To bring Jacob back to Him, so that Israel might be gathered to Him (For I am honored in the sight of the LORD, And My God is My strength), King James Bible (Cambridge Ed.) And now, saith the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength. Holman Christian Standard Bible (©2009) And now, says the LORD, who formed me from the womb to be His Servant, to bring Jacob back to Him so that Israel might be gathered to Him; for I am honored in the sight of the LORD, and my God is my strength-- International Standard Version (©2012) "And now, says the LORD, who formed you from the womb as his servant to bring Jacob back to him so that Israel might be gathered to him— and I am honored in the LORD's sight and my God has been my help — NET Bible (©2006) So now the LORD says, the one who formed me from birth to be his servant--he did this to restore Jacob to himself, so that Israel might be gathered to him; and I will be honored in the LORD's sight, for my God is my source of strength-- GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD formed me in the womb to be his servant in order to bring Jacob back to him and gather Israel to him. (The LORD honors me, and my God has become my strength.) King James 2000 Bible (©2003) And now, says the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength. American King James Version And now, said the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength. American Standard Version And now saith Jehovah that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, and that Israel be gathered unto him (for I am honorable in the eyes of Jehovah, and my God is become my strength); Douay-Rheims Bible And now saith the Lord, that formed me from the womb to be his servant, that I may bring back Jacob unto him, and Israel will not be gathered together: and I am glorified in the eyes of the Lord, and my God is made my strength. Darby Bible Translation And now, saith Jehovah, that formed me from the womb to be his servant, that I should bring Jacob again to him; (though Israel be not gathered, yet shall I be glorified in the eyes of Jehovah, and my God shall be my strength;) English Revised Version And now saith the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, and that Israel be gathered unto him: (for I am honourable in the eyes of the LORD, and my God is become my strength:) Webster's Bible Translation And now, saith the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength. World English Bible Now says Yahweh who formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, and that Israel be gathered to him (for I am honorable in the eyes of Yahweh, and my God is become my strength); Young's Literal Translation And now, said Jehovah, who is forming me from the belly for a servant to Him, To bring back Jacob unto Him, (Though Israel is not gathered, Yet I am honoured in the eyes of Jehovah, And my God hath been my strength.) | | Matthew Henry's Concise Commentary 49:1-6 The great Author of redemption shows the authority for his work. The sword of his word slays the lusts of his people, and all at enmity with them. His sharp arrows wound the conscience; but all these wounds will be healed, when the sinner prays to him for mercy. But even the Redeemer, who spake as never man spake in his personal ministry, often seemed to labour in vain. And if Jacob will not be brought back to God, and Israel will not be gathered, still Christ will be glorious. This promise is in part fulfilled in the calling of the Gentiles. Men perish in darkness. But Christ enlightens men, and so makes them holy and happy. Pulpit CommentaryVerse 5. - And now, saith the Lord, etc.; rather, and now the Lord hath said - he that formed me from the womb to be a Servant to him, that I might bring back Jacob to him, and that Israel might be gathered to him; for I shall be glorious in the eyes of the Lord, and my God is become my Strength - he hath said - It is a light thing, etc. The whole of ver. 5, after the words, "and now the Lord hath said," is parenthetic. (On the service which our Lord continually rendered, while on earth, to the Father, see Luke 2:49; Luke 4:43; John 4:34; John 6:38; John 17:4.) The Revelation of St. John shows that in heaven he is still engaged in carrying out his Father's behests. Though Israel be not gathered. This reading, as Mr. Cheyne remarks, "entirely spoils the symmetry of the verse." The practice of writing fresh copies of the Scripture from dictation is answerable for the double reading of לֹא and לו both here and in other places. Yet shall I be glorious. The "Servant" would receive glory even by such a partial conversion of the Jews as took place through his ministry. It is never to be forgotten that all the original twelve apostles were Jews, that Matthias was a Jew, that Paul and Barnabas were Jews, and that the original Church was a Church of Jews (Acts 2:41-47). All that was truly spiritual in Judaism flowed into the Church of Christ, as into its natural home, and the Jewish element in the Church, if not numerically great, was yet the predominant and formative element. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd now, saith the Lord,.... Jehovah the Father, in confirmation of the call, office, and work of Christ, which he hath declared, Isaiah 49:1, that formed me from the womb to be his servant; who preordained him to this service before the world began, and prepared him for it from the womb of his mother Mary, by filling him with grace and wisdom and with the Spirit without measure; anointing him with the oil of gladness above his fellows, and so fitting him as man and Mediator for the preaching of the Gospel, and every other service he called him: to bring Jacob again, to him; the lost sheep of the house of Israel, God's elect among the Jews, which were as straying sheep; or all his chosen people, whether Jews or Gentiles, which were scattered abroad, and were afar off from God, whom Christ was to bring back again, and bring nigh unto God, and did: though Israel be not gathered: in general, only a remnant, according to the election of grace, the greater part refusing to be gathered ministerially by him; and the rulers not suffering the common people to attend on his ministry. Matthew 23:37. It may be observed that there is a marginal reading of the Hebrew, different from the written text; instead of "not" it is "to him"; and may be rendered thus, "and Israel shall be gathered unto him"; and then the sense entirely agrees with the preceding clause, with which the words are connected, and not with the following, as the accent "athnach" shows, thus; the Lord appointed and formed me to be his servant to bring back Jacob, and that Israel might be gathered to him; as all the Israel of God, all the elect of God were by the sufferings and death of Christ; see Ephesians 1:10. The marginal reading, and the writing, may be both retained, as in some other places, thus, "and shall not Israel be gathered to him?" since he has formed me to bring back Jacob to him? verily he shall. The marginal reading is followed by the Targum, and the passage paraphrased thus, "to return the house of Jacob to his service, and Israel shall be brought nigh, to his fear.'' And so it is by Jarchi, Aben Ezra, and Kimchi, and by the Septuagint, Syriac, and Arabic versions, and by Aquila: "yet shall I be glorious" in the eyes of the Lord; or "I shall be glorious", &c.; as he was at his baptism and transfiguration on the mount; by the wonderful things done in heaven and on earth at the time of his death, at his resurrection from the dead, his ascension to heaven, and exaltation at the right hand of God, far above all principalities and powers, angels, authorities, and powers, being subject to him; and by the ministration of the Gospel in the Gentile world, and particularly when he shall reign gloriously in the latter day, and in the New Jerusalem church state: and my God shall be my strength; to keep up his spirits under all discouragements; to protect him from his enemies; to support him in his work as man; to carry him through it, and enable him completely to perform it, as he promised he would, and as he did, Isaiah 49:8. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary5. The reason why He was confident that His work would be accepted and rewarded, namely, because He is "glorious in the eyes of Jehovah," &c. to bring Jacob again to him—(Mt 15:24; Ac 3:26). Though Israel be not gathered—metaphor from a scattered flock which the shepherd gathers together again; or a hen and her chickens (Mt 23:37). Instead of the text "not," the Keri has the similar Hebrew word, "to Him," which the parallelism favors: "And that Israel may be gathered to Him." yet—rather, parenthetically. "For I am glorious, &c., and My God is My strength." Then (Isa 49:6) resuming the words from the beginning of Isa 49:5, "He saith" (I repeat), &c. Horsley explains, "Notwithstanding the incredulity of the Jews, Messiah shall be glorified in the conversion of the Gentiles," reading as English Version: but if the Keri be read, "Israel shall at one time or other be gathered, notwithstanding their incredulity during Messiah's sojourn on earth."
Isaiah 49:5 Parallel Commentaries Isaiah 49:5 NIV Isaiah 49:5 NLT Isaiah 49:5 ESV Isaiah 49:5 NASB Isaiah 49:5 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  You are My Servant …4Then I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nothing, and in vain: yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God. 5And now, said the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength. 6And he said, It is a light thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give you for a light to the Gentiles, that you may be my salvation to the end of the earth.

Galatians 1:15 But when God, who set me apart from my mother's womb and called me by his grace, was pleased Isaiah 11:12 He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; he will assemble the scattered people of Judah from the four quarters of the earth. Isaiah 12:2 Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. The LORD, the LORD himself, is my strength and my defense; he has become my salvation." Isaiah 25:1 LORD, you are my God; I will exalt you and praise your name, for in perfect faithfulness you have done wonderful things, things planned long ago. Isaiah 27:12 In that day the LORD will thresh from the flowing Euphrates to the Wadi of Egypt, and you, Israel, will be gathered up one by one. Isaiah 43:4 Since you are precious and honored in my sight, and because I love you, I will give people in exchange for you, nations in exchange for your life. Isaiah 44:2 This is what the LORD says-- he who made you, who formed you in the womb, and who will help you: Do not be afraid, Jacob, my servant, Jeshurun, whom I have chosen. Jeremiah 1:5 "Before I formed you in the womb I knew you, before you were born I set you apart; I appointed you as a prophet to the nations." Zechariah 6:13 It is he who will build the temple of the LORD, and he will be clothed with majesty and will sit and rule on his throne. And he will be a priest on his throne. And there will be harmony between the two.'
|
|
|