New International Version (©2011) You have enlarged the nation and increased their joy; they rejoice before you as people rejoice at the harvest, as warriors rejoice when dividing the plunder.New Living Translation (©2007) You will enlarge the nation of Israel, and its people will rejoice. They will rejoice before you as people rejoice at the harvest and like warriors dividing the plunder. English Standard Version (©2001) You have multiplied the nation; you have increased its joy; they rejoice before you as with joy at the harvest, as they are glad when they divide the spoil. New American Standard Bible (©1995) You shall multiply the nation, You shall increase their gladness; They will be glad in Your presence As with the gladness of harvest, As men rejoice when they divide the spoil. King James Bible (Cambridge Ed.) Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil. Holman Christian Standard Bible (©2009) You have enlarged the nation and increased its joy. The people have rejoiced before You as they rejoice at harvest time and as they rejoice when dividing spoils. International Standard Version (©2012) You have increased the nation; you have increased its joy; they rejoice in your presence as they rejoice at the harvest, as they are glad when they're dividing the spoils of war. NET Bible (©2006) You have enlarged the nation; you give them great joy. They rejoice in your presence as harvesters rejoice; as warriors celebrate when they divide up the plunder. GOD'S WORD® Translation (©1995) You will expand the nation and increase its happiness. It will be happy in your presence like those who celebrate the harvest or rejoice when dividing loot. King James 2000 Bible (©2003) You have multiplied the nation, and increased the joy: they joy before you according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil. American King James Version You have multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before you according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil. American Standard Version Thou hast multiplied the nation, thou hast increased their joy: they joy before thee according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil. Douay-Rheims Bible Thou hast multiplied the nation, and hast not increased the joy. They shall rejoice before thee, as they that rejoice in the harvest, as conquerors rejoice after taking a prey, when they divide the spoils. Darby Bible Translation Thou hast multiplied the nation, hast increased its joy: they joy before thee like to the joy in harvest; as men rejoice when they divide the spoil. English Revised Version Thou hast multiplied the nation, thou hast increased their joy: they joy before thee according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil. Webster's Bible Translation Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil. World English Bible You have multiplied the nation. You have increased their joy. They rejoice before you according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil. Young's Literal Translation Thou hast multiplied the nation, Thou hast made great its joy, They have joyed before Thee as the joy in harvest, As men rejoice in their apportioning spoil. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 9:1-7 The Syrians and Assyrians first ravaged the countries here mentioned, and that region was first favoured by the preaching of Christ. Those that want the gospel, walk in darkness, and in the utmost danger. But when the gospel comes to any place, to any soul, light comes. Let us earnestly pray that it may shine into our hearts, and make us wise unto salvation. The gospel brings joy with it. Those who would have joy, must expect to go through hard work, as the husbandman, before he has the joy of harvest; and hard conflict, as the soldier, before he divides the spoil. The Jews were delivered from the yoke of many oppressors; this was a shadow of the believer's deliverance from the yoke of Satan. The cleansing the souls of believers from the power and pollution of sin, would be by the influence of the Holy Spirit, as purifying fire. These great things for the church, shall be done by the Messiah, Emmanuel. The Child is born; it was certain; and the church, before Christ came in the flesh, benefitted by his undertaking. It is a prophecy of him and of his kingdom, which those that waited for the Consolation of Israel read with pleasure. This Child was born for the benefit of us men, of us sinners, of all believers, from the beginning to the end of the world. Justly is he called Wonderful, for he is both God and man. His love is the wonder of angels and glorified saints. He is the Counsellor, for he knew the counsels of God from eternity; and he gives counsel to men, in which he consults our welfare. He is the Wonderful Counsellor; none teaches like him. He is God, the mighty One. Such is the work of the Mediator, that no less power than that of the mighty God could bring it to pass. He is God, one with the Father. As the Prince of Peace, he reconciles us to God; he is the Giver of peace in the heart and conscience; and when his kingdom is fully established, men shall learn war no more. The government shall be upon him; he shall bear the burden of it. Glorious things are spoken of Christ's government. There is no end to the increase of its peace, for the happiness of its subjects shall last for ever. The exact agreement of this prophecy with the doctrine of the New Testament, shows that Jewish prophets and Christian teachers had the same view of the person and salvation of the Messiah. To what earthly king or kingdom can these words apply? Give then, O Lord, to thy people to know thee by every endearing name, and in every glorious character. Give increase of grace in every heart of thy redeemed upon earth. Pulpit CommentaryVerse 3. - Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy. Dr. Kay defends this reading, and supposes a contrast of time between this clause and the next; he renders, "Thou didst multiply the nation" (i.e. in the days of Solomon and again in those of Uzziah) "and not increase the joy; but now," etc. The objection is that the verbs are all in the same tense, the simple preterit, and that there is nothing in the original corresponding to "but now." Almost all other recent commentators accept the solution offered by the Masoretic reading (לו for לא), which makes the passage simple and easy: "Thou hast multiplied the nation; its joy thou hast increased; they joy before thee," etc. (So many Hebrew manuscripts, the Alexandrine Septuagint, the Syriac, Gesenius, Knobel, Cheyne, etc.) According to the joy in harvest. "The joy in harvest" was to the Jews the joy of the Feast of Tabernacles, or in gathering (Exodus 23:16), held when the last fruits were brought in. But the prophet is perhaps taking a wider view, and thinking of the many harvest festivals prevailing throughout Western Asia, all of them originating in gratitude to the Giver of all good, and many of them comprising manifestations of joy more jubilant than those habitual to his sedater countrymen. Gill's Exposition of the Entire BibleThou hast multiplied the nation,.... With light, knowledge, honour, and glory, even Galilee of the nations before mentioned, the land of darkness, and of the shadow of death, where the people dwelt; on whom Christ, the light, shone in the ministration of his Gospel to them; whereby the number of believers in Christ were multiplied; and indeed, as he conversed, preached, and wrought his miracles most here, he had here the greatest number of disciples and followers; here were the five hundred brethren by whom he was seen at once, after his resurrection, 1 Corinthians 15:6 for this is not to be understood of the Assyrian nation, whose army under Sennacherib was very large; nor of the Jewish nation enlarged by the destruction of that army, or of their increase after their return from the Babylonish captivity; nor of the church of God by the accession of Gentiles to it; but of the land or nation before spoken of: and not increased the joy; or rather, as it should be rendered, "and hast increased joy unto it"; following the Keri; or marginal reading, which directs that it should be read, not as a negative, "not", but "to it"; and which is followed by the Targum and Syriac version, and by Jarchi, Aben Ezra, and Kimchi, and others; and the sense of the words requires this reading, since it follows, they joy before thee; or otherwise there would be a manifest contradiction in the text; though some, to avoid it, read the words interrogatively, "hast thou not increased the joy?" thou hast; and in this way both the Keri and the Cetib, the reading and the writing, may be taken in, "hast thou not increased joy unto it?" and so as Gussetius (i) renders it, "thou hast multiplied the nation to whom thou hadst not given great joy:'' that is, temporal joy; though now much of that which is of a spiritual kind: Christ the light appearing, his Gospel being preached by him, and his apostles, and many believing in him, occasioned an increase of spiritual joy in those parts; and so it is, that wherever the Gospel comes, and Christ is preached, and souls are converted, there is great joy, Acts 8:6 where there is any grace of the Spirit, as faith, hope, and love, there is joy; and particularly when a soul is enlightened and quickened, as in the preceding verse Isaiah 9:2, it rejoices, reflecting on the state of darkness and death it is brought out of, and on the marvellous light, life, and liberty it is brought into; and at a sight of Christ, his person, offices, relations, and grace, as the sun of righteousness, with healing in his wings, and beaming light, salvation, and happiness; which joy is spiritual, internal, passes knowledge, is imperfect, but capable of being increased: they joy before thee; the words, both in this and in the preceding clauses, are addressed to God, and show, that as the work of conversion, and an increase of spiritual joy, are from him; so that joy that is given by hint is expressed "before" him, in his house and ordinances, and it is in his sight, before whom all things are manifest; and so it denotes the truth and sincerity of it, which is illustrated by the following metaphors: according to the joy in harvest; such as is expressed by men in harvest time, both by the rich owners and proprietors, when they have a good harvest, and well got in, and by the poor, who have a prospect of a comfortable supply in a cheap manner; and this simile is used with great propriety and pertinence. Christ and his ministers are sowers of seed, of the word; and hearers of the word are compared to seed sown in different places; and when any number of these are converted, it is a harvest which occasions joy. The Targum is, "as the joy of conquerors in war;'' which agrees with what follows: and as men rejoice when they divide the spoil; taken in war: in redemption, Christ has taken the prey from the mighty, and delivered the lawful captive, and has divided the spoil with the strong; and in effectual calling binds the strong man armed, and spoils his goods, and delivers souls out of his hands, and this is matter of great joy, Isaiah 53:12 see Psalm 119:162. (i) Ebr. Comment. p. 423. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary3. multiplied … nation—primarily, the rapid increase of Israelites after the return from Babylon; more fully and exhaustively the rapid spread of Christianity at first. not increased the joy—By a slight change in the Hebrew, its (joy) is substituted by some for not, because "not increased the joy" seems opposite to what immediately follows, "the joy," &c. Hengstenberg, retains not thus: "Whose joy thou hadst not increased," (that is, hadst diminished). Others, "Hast thou not increased the joy?" The very difficulty of the reading, not, makes it less likely to be an interpolation. Horsley best explains it: The prophet sees in vision a shifting scene, comprehending at one glance the history of the Christian Church to remotest times—a land dark and thinly peopled—lit up by a sudden light—filled with new inhabitants—then struggling with difficulties, and again delivered by the utter and final overthrow of their enemies. The influx of Gentile converts (represented here by "Galilee of the Gentiles") soon was to be followed by the growth of corruption, and the final rise of Antichrist, who is to be destroyed, while God's people is delivered, as in the case of Gideon's victory over Midian, not by man's prowess, but by the special interposition of God. before thee—a phrase taken from sacrificial feasts; the tithe of harvest was eaten before God (De 12:7; 14:26). as men rejoice … divide … spoil—referring to the judgments on the enemies of the Lord and His people, which usually accompany revelations of His grace.
Isaiah 9:3 Parallel Commentaries Isaiah 9:3 NIV Isaiah 9:3 NLT Isaiah 9:3 ESV Isaiah 9:3 NASB Isaiah 9:3 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |