Isaiah 49:20
New International Version
The children born during your bereavement will yet say in your hearing, ‘This place is too small for us; give us more space to live in.’

New Living Translation
The generations born in exile will return and say, ‘We need more room! It’s crowded here!’

English Standard Version
The children of your bereavement will yet say in your ears: ‘The place is too narrow for me; make room for me to dwell in.’

Berean Standard Bible
Yet the children of your bereavement will say in your hearing, ‘This place is too small for us; make room for us to live here.’

King James Bible
The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell.

New King James Version
The children you will have, After you have lost the others, Will say again in your ears, ‘The place is too small for me; Give me a place where I may dwell.’

New American Standard Bible
“The children you lost will yet say in your ears, ‘The place is too cramped for me; Make room for me that I may live here.

NASB 1995
“The children of whom you were bereaved will yet say in your ears, ‘The place is too cramped for me; Make room for me that I may live here.’

NASB 1977
“The children of whom you were bereaved will yet say in your ears, ‘The place is too cramped for me; Make room for me that I may live here.’

Legacy Standard Bible
The children of whom you were bereaved will yet say in your ears, ‘The place is too cramped for me; Make room for me that I may live here.’

Amplified Bible
“The children of your bereavement [those born in captivity] will yet say in your ears, ‘The place is too cramped for me’; Make room for me that I may live here.

Christian Standard Bible
Yet as you listen, the children that you have been deprived of will say, ‘This place is too small for me; make room for me so that I may settle.’

Holman Christian Standard Bible
Yet as you listen, the children that you have been deprived of will say, This place is too small for me; make room for me so that I may settle.’

American Standard Version
The children of thy bereavement shall yet say in thine ears, The place is too strait for me; give place to me that I may dwell.

Aramaic Bible in Plain English
Again, the children of your destitution shall say in your ears: “The place is constricted for us. Come to us! Let us settle down!”

Brenton Septuagint Translation
For thy sons whom thou hast lost shall say in thine ears, The place is too narrow for me: make room for me that I may dwell.

Contemporary English Version
Jerusalem is a woman whose children were born while she was in deep sorrow over the loss of her husband. Now those children will come and seek room in the crowded city,

Douay-Rheims Bible
The children of thy barrenness shall still say in thy ears: The place is too strait for me, make me room to dwell in.

English Revised Version
The children of thy bereavement shall yet say in thine ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell.

GOD'S WORD® Translation
The children taken from you will say to you, "This place is too crowded for me. Make room for me to live here."

Good News Translation
Your people who were born in exile will one day say to you, 'This land is too small--we need more room to live in!'

International Standard Version
"The children who are grieving at present will yet say in your hearing, 'This place is too crowded for me; make room for me, so I may have a place to live.'

JPS Tanakh 1917
The children of thy bereavement Shall yet say in thine ears: 'The place is too strait for me; Give place to me that I may dwell.'

Literal Standard Version
Again the sons of your bereavement say in your ears: The place is too narrow for me, | Come near to me—and I dwell.

Majority Standard Bible
Yet the children of your bereavement will say in your hearing, ‘This place is too small for us; make room for us to live here.’

New American Bible
The children of whom you were bereft shall yet say in your hearing, “This place is too narrow for me, make room for me to live in.”

NET Bible
Yet the children born during your time of bereavement will say within your hearing, 'This place is too cramped for us, make room for us so we can live here.'

New Revised Standard Version
The children born in the time of your bereavement will yet say in your hearing: “The place is too crowded for me; make room for me to settle.”

New Heart English Bible
The children of your bereavement shall yet say in your ears, The place is too small for me; give place to me that I may dwell.

Webster's Bible Translation
The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thy ears, The place is too narrow for me: give place to me that I may dwell.

World English Bible
The children of your bereavement will say in your ears, ‘This place is too small for me. Give me a place to live in.’

Young's Literal Translation
Again do the sons of thy bereavement say in thine ears: 'The place is too strait for me, Come nigh to me -- and I dwell.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
You are My Servant
19For your ruined and desolate places and your ravaged land will now indeed be too small for your people, and those who devoured you will be far away. 20Yet the children of your bereavement will say in your hearing, ‘This place is too small for us; make room for us to live here.’ 21Then you will say in your heart, ‘Who has begotten these for me? I was bereaved and barren; I was exiled and rejected. So who has reared them? Look, I was left all alone, so where did they come from?’ ”…

Cross References
Isaiah 29:23
For when he sees his children around him, the work of My hands, they will honor My name, they will sanctify the Holy One of Jacob, and they will stand in awe of the God of Israel.

Isaiah 54:1
"Shout for joy, O barren woman, who bears no children; break forth in song and cry aloud, you who have never travailed; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband," says the LORD.

Isaiah 54:2
"Enlarge the site of your tent, stretch out the curtains of your dwellings, do not hold back. Lengthen your ropes and drive your stakes in deep.

Isaiah 60:4
Lift up your eyes and look around: They all gather and come to you; your sons will come from afar, and your daughters will be carried on the arm.

Zechariah 2:4
and said to him, "Run and tell that young man: 'Jerusalem will be a city without walls because of the multitude of men and livestock within it.

Zechariah 10:10
I will bring them back from Egypt and gather them from Assyria. I will bring them to Gilead and Lebanon until no more room is found for them.


Treasury of Scripture

The children which you shall have, after you have lost the other, shall say again in your ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell.

children

Isaiah 60:4
Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side.

Hosea 1:10
Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people, there it shall be said unto them, Ye are the sons of the living God.

Matthew 3:9
And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.

the place

Isaiah 51:3
For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.

Isaiah 54:1,2
Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD…

Joshua 17:14-16
And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one portion to inherit, seeing I am a great people, forasmuch as the LORD hath blessed me hitherto? …

Jump to Previous
Bereaved Bereavement Birth Born Children Cramped Dwell Ears Enough Lost Narrow Nigh Resting-Place Room Small Space Strait Wide
Jump to Next
Bereaved Bereavement Birth Born Children Cramped Dwell Ears Enough Lost Narrow Nigh Resting-Place Room Small Space Strait Wide
Isaiah 49
1. Christ being sent to the Jews, complains of them
5. He is sent to the Gentiles with gracious promises
13. God's love is perpetual to his church
18. The ample restoration of the church
24. The powerful deliverance out of captivity














(20) The children which thou shalt have . . .--Better, the children of thy bereavement (i.e., born when Zion thought herself bereaved) shall yet say . . .

Verse 20. - The children which thou shalt have, after thou hast lost the other; literally, the children of thy bereavement; i.e. the Gentiles who shall replace those many faithless Israelites who refused to return when Cyrus issued his edict, and became lost to the Church of God. The place is too strait for me (see the comment on ver. 19).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Yet
ע֚וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

the children
בְּנֵ֖י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

of your bereavement
שִׁכֻּלָ֑יִךְ (šik·ku·lā·yiḵ)
Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 7923: Bereavement, childlessness

will say
יֹאמְר֣וּ (yō·mə·rū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

in your hearing,
בְאָזְנַ֔יִךְ (ḇə·’ā·zə·na·yiḵ)
Preposition-b | Noun - fdc | second person feminine singular
Strong's 241: Broadness, the ear

‘This place
הַמָּק֖וֹם (ham·mā·qō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

is too small for us;
צַר־ (ṣar-)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent

make room
גְּשָׁה־ (gə·šāh-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 5066: To draw near, approach

for us to live here.’
וְאֵשֵֽׁבָה׃ (wə·’ê·šê·ḇāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry


Links
Isaiah 49:20 NIV
Isaiah 49:20 NLT
Isaiah 49:20 ESV
Isaiah 49:20 NASB
Isaiah 49:20 KJV

Isaiah 49:20 BibleApps.com
Isaiah 49:20 Biblia Paralela
Isaiah 49:20 Chinese Bible
Isaiah 49:20 French Bible
Isaiah 49:20 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 49:20 The children of your bereavement shall yet (Isa Isi Is)
Isaiah 49:19
Top of Page
Top of Page