Psalm 35:12
 Psalm 35:12 
New International Version (©2011)
They repay me evil for good and leave me like one bereaved.

New Living Translation (©2007)
They repay me evil for good. I am sick with despair.

English Standard Version (©2001)
They repay me evil for good; my soul is bereft.

New American Standard Bible (©1995)
They repay me evil for good, To the bereavement of my soul.

King James Bible (Cambridge Ed.)
They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
They repay me evil for good, making me desolate.

International Standard Version (©2012)
They paid me back evil for good; my soul mourns.

NET Bible (©2006)
They repay me evil for the good I have done; I am overwhelmed with sorrow.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
They paid me evil for good and destroyed my life from among the children of men.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I am devastated because they pay me back with evil instead of good.

King James 2000 Bible (©2003)
They rewarded me evil for good to the sorrow of my soul.

American King James Version
They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.

American Standard Version
They reward me evil for good, To the bereaving of my soul.

Douay-Rheims Bible
They repaid me evil for good : to the depriving me of my soul.

Darby Bible Translation
They reward me evil for good, to the bereavement of my soul.

English Revised Version
They reward me evil for good, to the bereaving of my soul.

Webster's Bible Translation
They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.

World English Bible
They reward me evil for good, to the bereaving of my soul.

Young's Literal Translation
They pay me evil for good, bereaving my soul,

Matthew Henry's Concise Commentary

35:11-16 Call a man ungrateful, and you can call him no worse: this was the character of David's enemies. Herein he was a type of Christ. David shows how tenderly he had behaved towards them in afflictions. We ought to mourn for the sins of those who do not mourn for themselves. We shall not lose by the good offices we do to any, how ungrateful soever they may be. Let us learn to possess our souls in patience and meekness like David, or rather after Christ's example.


Pulpit Commentary

Verse 12. - They rewarded me evil for good (comp. ver. 13). Among those who slandered him were persons with whose troubles he had sympathized, and for whom he had prayed with fasting when they were sick. His worst persecutor, Saul, admitted the charge here made. "Thou art more righteous than I," he said; "for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil" (1 Samuel 24:17). To the spoiling of my soul; or, the desolating of my soul. The result of his enemies' machinations against him was to make him a fugitive and a wanderer, to separate him from the friend whom he tenderly loved, from his wife, his parents, and the greater part of his acquaintance.


Gill's Exposition of the Entire Bible

They rewarded me evil for good,.... For the good David did in killing Goliath, and slaying his ten thousands of the Philistines, and thereby saving his king and country, Saul and his courtiers envied him, and sought to slay him: so our Lord Jesus Christ, for all the good he did to the Jews, by healing their bodies of diseases, and preaching the Gospel to them for the benefit of their souls, was rewarded with reproaches and persecutions, and at last with the shameful death of the cross; and in like manner are his people used; but this is an evil that shall not go unpunished; see Proverbs 17:13. It is added,

to the spoiling of my soul; or "to the bereaving of it" (t); causing it to be fatherless; that is, to the bereaving it of its joy, peace, and comfort; so fatherless is put for comfortless, John 14:18; or to the taking away of his soul, which being separated from the body, its companion is left alone, as one that is fatherless.

(t) "orbitatem", Montanus, Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Gejerus, Michaelis; so Ainsworth.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12-14. Though they rendered evil for good, he showed a tender sympathy in their affliction.

spoiling—literally, "bereavement." The usual modes of showing grief are made, as figures, to express his sorrow.


Psalm 35:12 Parallel Commentaries

Psalm 35:12 NIV
Psalm 35:12 NLT
Psalm 35:12 ESV
Psalm 35:12 NASB
Psalm 35:12 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Contend with those who Contend with Me
11False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not. 12They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul. 13But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into my own bosom. …

John 10:32 but Jesus said to them, "I have shown you many good works from the Father. For which of these do you stone me?"
Psalm 38:20 Those who repay my good with evil lodge accusations against me, though I seek only to do what is good.
Psalm 109:5 They repay me evil for good, and hatred for my friendship.
Proverbs 17:13 Evil will never leave the house of one who pays back evil for good.
Jeremiah 18:20 Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember that I stood before you and spoke in their behalf to turn your wrath away from them.