Isaiah 45:20
 Isaiah 45:20 
New International Version (©2011)
"Gather together and come; assemble, you fugitives from the nations. Ignorant are those who carry about idols of wood, who pray to gods that cannot save.

New Living Translation (©2007)
"Gather together and come, you fugitives from surrounding nations. What fools they are who carry around their wooden idols and pray to gods that cannot save!

English Standard Version (©2001)
“Assemble yourselves and come; draw near together, you survivors of the nations! They have no knowledge who carry about their wooden idols, and keep on praying to a god that cannot save.

New American Standard Bible (©1995)
"Gather yourselves and come; Draw near together, you fugitives of the nations; They have no knowledge, Who carry about their wooden idol And pray to a god who cannot save.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Come, gather together, and draw near, you fugitives of the nations. Those who carry their wooden idols, and pray to a god who cannot save, have no knowledge.

International Standard Version (©2012)
"Gather together and come; draw near and enter, your fugitives from the nations. Those who carry around their wooden idols know nothing, nor do those who keep praying to a god that cannot save.

NET Bible (©2006)
Gather together and come! Approach together, you refugees from the nations! Those who carry wooden idols know nothing, those who pray to a god that cannot deliver.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Come here, you refugees from the nations. Ignorant people carry wooden idols and pray to gods that cannot save [anyone].

King James 2000 Bible (©2003)
Assemble yourselves and come; draw near together, you that are escaped from the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.

American King James Version
Assemble yourselves and come; draw near together, you that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray to a god that cannot save.

American Standard Version
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that carry the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.

Douay-Rheims Bible
Assemble yourselves, and come, and draw near together, ye that are saved of the Gentiles: they have no knowledge that set up the wood of their graven work, and pray to a god that cannot save.

Darby Bible Translation
Gather yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations. They have no knowledge that carry the wood of their graven image, and pray unto a łgod that cannot save.

English Revised Version
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that carry the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.

Webster's Bible Translation
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that have escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray to a god that cannot save.

World English Bible
"Assemble yourselves and come. Draw near together, you who have escaped from the nations. Those have no knowledge who carry the wood of their engraved image, and pray to a god that can't save.

Young's Literal Translation
Be gathered, and come in, Come nigh together, ye escaped of the nations, They have not known, Who are lifting up the wood of their graven image, And praying unto a god that saveth not.

Matthew Henry's Concise Commentary

45:20-25 The nations are exhorted to draw near to Jehovah. None besides is able to help; he is the Saviour, who can save without the assistance of any, but without whom none can save. If the heart is brought into the obedience of Christ, the knee will cheerfully obey his commands. To Christ men shall come from every nation for blessings; all that hate his cause shall be put to shame, and all believers shall rejoice in him as their Friend and Portion. All must come to him: may we now come to him as the Lord our Righteousness, walking according to his commandments.


Pulpit Commentary

Verse 20. - Assemble yourselves and come... ye... escaped of the nations. The prophet reverts to the main idea of the section, which is the conversion of the Gentiles, and calls on all "the escaped of the nation" - i.e. all who have survived the judgments of the time - to "assemble and come," to consider the claims of Jehovah to be the only true God, to "look to him (ver. 22) and be saved." The great judgments through which the heathen will be brought to God have been frequently mentioned (Isaiah 24:1-23; Isaiah 26:20, 21; Isaiah 27:1-7; Isaiah 30:27-33; Isaiah 34:1-10; Isaiah 40:24; Isaiah 41:11, 12, 25; Isaiah 42:13-15, etc.). They must not be regarded as limited to the time of Cyrus, but rather as continuing into the Messianic period, and indeed nearly to its close (see especially ch. 34.). Each one of them constitutes a call to the nations, and is followed by a conversion to a greater or less extent. They have no knowledge that set up the wood of their graven image; rather, who lift up (or, carry) the wood of their graven image (comp. Isaiah 46:7, "They bear him upon the shoulder," where the same verb is used). It was a practice of the idolatrous heathen to carry the images of their gods in processions, generally exposed to view upon their shoulders (Layard, 'Nineveh and its Remains,' vol. 2. opp. p. 451), but sometimes partially concealed in shrines, or "arks" (Rawlinson, 'Herodotus,' vol. 2. pp. 100, 101). There would be still among the "escaped" some who would so act.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Assemble yourselves, and come; draw near together, ye that are escaped of the nations,.... Not that escaped the sword of Cyrus's army, the Chaldeans; nor the Jews that escaped out of Babylon and other countries, by his means; but the remnant, according to the election of grace among the Gentiles; such who were called out of Heathenish darkness into the marvellous light of the Gospel, and escaped the idolatries that others continued in; these are called and summoned together, as to observe the grace of God to themselves, so to labour to convince others of their gross ignorance and stupidity in worshipping idols, and to judge and pass sentence on the obstinate among them:

they have no knowledge that set up the wood of their graven image; or that "lift up" or "carry the wood of their graven image" (d); the inside of whose graven image is wood, though covered with some metal which is graved; and for a man to carry such an image on his shoulders, either in procession or in order to fix it in some proper place for adoration, argues great ignorance and stupidity; such persons can have no knowledge of deity, that can believe that a log of wood, covered with gold or silver, graved by art and man's device, and which they are obliged to carry upon their shoulders, can be a god, or a fit object of worship:

and pray to a god that cannot save; itself, nor them; cannot hear their prayers, nor return an answer to them; cannot help and assist them in distress, nor deliver them out of their troubles; and therefore it must be the height of madness and folly to pray unto it.

(d) , Sept. "qui efferunt", Pagninus; "extollentes", Montanus; "qui gestant", Piscator; "gestantes lignum sculptilis sui", Junius & Tremellius; "qui portant", Cocceius, Vitringa.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. escaped of the nations—those of the nations who shall have escaped the slaughter inflicted by Cyrus. Now, at last, ye shall see the folly of "praying to a god that cannot save" (Isa 45:16). Ultimately, those that shall be "left of all the nations which shall come against Jerusalem" are meant (Zec 14:16). They shall then all be converted to the Lord (Isa 66:23, 24; Jer 3:17; Zec 8:20-23).


Isaiah 45:20 Parallel Commentaries

Isaiah 45:20 NIV
Isaiah 45:20 NLT
Isaiah 45:20 ESV
Isaiah 45:20 NASB
Isaiah 45:20 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Lord will Save
19I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not to the seed of Jacob, Seek you me in vain: I the LORD speak righteousness, I declare things that are right. 20Assemble yourselves and come; draw near together, you that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray to a god that cannot save. 21Tell you, and bring them near; yes, let them take counsel together: who has declared this from ancient time? who has told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a Savior; there is none beside me. …

Isaiah 43:9 All the nations gather together and the peoples assemble. Which of their gods foretold this and proclaimed to us the former things? Let them bring in their witnesses to prove they were right, so that others may hear and say, "It is true."
Isaiah 44:17 From the rest he makes a god, his idol; he bows down to it and worships. He prays to it and says, "Save me! You are my god!"
Isaiah 44:18 They know nothing, they understand nothing; their eyes are plastered over so they cannot see, and their minds closed so they cannot understand.
Isaiah 44:19 No one stops to think, no one has the knowledge or understanding to say, "Half of it I used for fuel; I even baked bread over its coals, I roasted meat and I ate. Shall I make a detestable thing from what is left? Shall I bow down to a block of wood?"
Isaiah 46:1 Bel bows down, Nebo stoops low; their idols are borne by beasts of burden. The images that are carried about are burdensome, a burden for the weary.
Isaiah 46:6 Some pour out gold from their bags and weigh out silver on the scales; they hire a goldsmith to make it into a god, and they bow down and worship it.
Isaiah 46:7 They lift it to their shoulders and carry it; they set it up in its place, and there it stands. From that spot it cannot move. Even though someone cries out to it, it cannot answer; it cannot save them from their troubles.
Isaiah 48:5 Therefore I told you these things long ago; before they happened I announced them to you so that you could not say, 'My images brought them about; my wooden image and metal god ordained them.'
Isaiah 48:14 "Come together, all of you, and listen: Which of the idols has foretold these things? The LORD's chosen ally will carry out his purpose against Babylon; his arm will be against the Babylonians.
Jeremiah 2:28 Where then are the gods you made for yourselves? Let them come if they can save you when you are in trouble! For you, Judah, have as many gods as you have towns.
Jeremiah 10:5 Like a scarecrow in a cucumber field, their idols cannot speak; they must be carried because they cannot walk. Do not fear them; they can do no harm nor can they do any good."