1 Samuel 4:4
 1 Samuel 4:4 
New International Version (©2011)
So the people sent men to Shiloh, and they brought back the ark of the covenant of the LORD Almighty, who is enthroned between the cherubim. And Eli's two sons, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.

New Living Translation (©2007)
So they sent men to Shiloh to bring the Ark of the Covenant of the LORD of Heaven's Armies, who is enthroned between the cherubim. Hophni and Phinehas, the sons of Eli, were also there with the Ark of the Covenant of God.

English Standard Version (©2001)
So the people sent to Shiloh and brought from there the ark of the covenant of the LORD of hosts, who is enthroned on the cherubim. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.

New American Standard Bible (©1995)
So the people sent to Shiloh, and from there they carried the ark of the covenant of the LORD of hosts who sits above the cherubim; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.

King James Bible (Cambridge Ed.)
So the people sent to Shiloh, that they might bring from thence the ark of the covenant of the LORD of hosts, which dwelleth between the cherubims: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
So the people sent men to Shiloh to bring back the ark of the covenant of the LORD of Hosts, who dwells between the cherubim. Eli's two sons, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.

International Standard Version (©2012)
So the people sent word to Shiloh and took away from there the Ark of the Covenant of the LORD of the Heavenly Armies, who sits above the cherubim. Now the two sons of Eli, Hophni and Phineas, were there with the Ark of the Covenant of God.

NET Bible (©2006)
So the army sent to Shiloh, and they took from there the ark of the covenant of the LORD of hosts who sits between the cherubim. Now the two sons of Eli, Hophni and Phineas, were there with the ark of the covenant of God.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The troops sent some men who brought back the ark of the promise of the LORD of Armies-who is enthroned over the angels. Eli's two sons, Hophni and Phinehas, came along with God's ark.

King James 2000 Bible (©2003)
So the people sent to Shiloh, that they might bring from there the ark of the covenant of the LORD of hosts, who dwells between the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.

American King James Version
So the people sent to Shiloh, that they might bring from there the ark of the covenant of the LORD of hosts, which dwells between the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.

American Standard Version
So the people sent to Shiloh; and they brought from thence the ark of the covenant of Jehovah of hosts, who sitteth above the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.

Douay-Rheims Bible
So the people sent to Silo, and they brought from thence the ark of the covenant of the Lord of hosts sitting upon the cherubims: and the two sons of Heli, Ophni and Phinees, were with the ark of the covenant of God.

Darby Bible Translation
So the people sent to Shiloh, and they brought from thence the ark of the covenant of Jehovah of hosts, who sitteth between the cherubim; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there by the ark of the covenant of God.

English Revised Version
So the people sent to Shiloh, and they brought from thence the ark of the covenant of the LORD of hosts, which sitteth upon the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.

Webster's Bible Translation
So the people sent to Shiloh, that they might bring from thence the ark of the covenant of the LORD of hosts, who dwelleth between the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.

World English Bible
So the people sent to Shiloh; and they brought from there the ark of the covenant of Yahweh of Armies, who sits [above] the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.

Young's Literal Translation
And the people sendeth to Shiloh, and they take up thence the ark of the covenant of Jehovah of Hosts, inhabiting the cherubs, and there are two sons of Eli, with the ark of the covenant of God, Hophni and Phinehas.

Matthew Henry's Concise Commentary

4:1-9 Israel is smitten before the Philistines. Sin, the accursed thing, was in the camp, and gave their enemies all the advantage they could wish for. They own the hand of God in their trouble; but, instead of submitting, they speak angrily, as not aware of any just provocation they had given him. The foolishness of man perverts his way, and then his heart frets against the Lord, Pr 19:3, and finds fault with him. They supposed that they could oblige God to appear for them, by bringing the ark into their camp. Those who have gone back in the life of religion, sometimes discover great fondness for the outward observances of it, as if those would save them; and as if the ark, God's throne, in the camp, would bring them to heaven, though the world and the flesh are on the throne in the heart.


Pulpit Commentary

Verse 4. - Which dwelleth between the cherubims. Literally, "which sitteth, i.e. is enthroned, upon the cherubim." The idea is not that of Jehovah's habitation, but of his seat in state as Israel's King. In bringing the ark they brought to the camp the throne of Jehovah, as their theocratic Ruler; but the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark, representing the immorality of the nation, whose very priests were abandoned men. We are not to suppose that there was any fault in the manner of bringing, because it is said that the people sent that they might bring the ark from Shiloh. Levites may have carried it, and priests with the Urim and Thummim have had the charge of every detail. But there was the ill-omened conjuncture of personal immorality with superstitious reverence for mere material symbols, and thereby the presence of the ark only insured, in the moral government of God, Israel's defeat.


Gill's Exposition of the Entire Bible

So the people sent to Shiloh,.... They liked the proposal of the elders, took their advice, and joined with them in a message to Eli the high priest at Shiloh:

that they might bring from thence the ark of the covenant of the Lord of hosts, which dwelleth between the cherubim; which overshadowed the mercy seat that was upon the ark, and was the residence of the divine Majesty; wherefore having this with them, they concluded they should have the presence of God with them, and so success, see Psalm 53:1.

and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God; these, either with or without the leave of Eli, took the ark out of the tabernacle, and carried it on their shoulders to the camp, or however attended it there, being borne by other priests or Levites; and by this means they were brought into the camp, and so to battle, to meet their doom there; according to Bunting (d), it was carried by them forty two miles.

(d) Travels of the Patriarchs, &c. p. 123.


1 Samuel 4:4 Parallel Commentaries

1 Samuel 4:4 NIV
1 Samuel 4:4 NLT
1 Samuel 4:4 ESV
1 Samuel 4:4 NASB
1 Samuel 4:4 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Philistines Capture the Ark
3And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Why has the LORD smitten us to day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of the LORD out of Shiloh to us, that, when it comes among us, it may save us out of the hand of our enemies. 4So the people sent to Shiloh, that they might bring from there the ark of the covenant of the LORD of hosts, which dwells between the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God. 5And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again. …

Exodus 25:22 There, above the cover between the two cherubim that are over the ark of the covenant law, I will meet with you and give you all my commands for the Israelites.
1 Samuel 1:24 After he was weaned, she took the boy with her, young as he was, along with a three-year-old bull, an ephah of flour and a skin of wine, and brought him to the house of the LORD at Shiloh.
2 Samuel 6:2 He and all his men went to Baalah in Judah to bring up from there the ark of God, which is called by the Name, the name of the LORD Almighty, who is enthroned between the cherubim on the ark.
2 Samuel 15:24 Zadok was there, too, and all the Levites who were with him were carrying the ark of the covenant of God. They set down the ark of God, and Abiathar offered sacrifices until all the people had finished leaving the city.
Psalm 80:1 For the director of music. To the tune of "The Lilies of the Covenant." Of Asaph. A psalm. Hear us, Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock. You who sit enthroned between the cherubim, shine forth
Psalm 99:1 The LORD reigns, let the nations tremble; he sits enthroned between the cherubim, let the earth shake.
Isaiah 37:16 "LORD Almighty, the God of Israel, enthroned between the cherubim, you alone are God over all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.