New International Version (©2011) "'And what happens to your two sons, Hophni and Phinehas, will be a sign to you--they will both die on the same day.New Living Translation (©2007) And to prove that what I have said will come true, I will cause your two sons, Hophni and Phinehas, to die on the same day! English Standard Version (©2001) And this that shall come upon your two sons, Hophni and Phinehas, shall be the sign to you: both of them shall die on the same day. New American Standard Bible (©1995) 'This will be the sign to you which will come concerning your two sons, Hophni and Phinehas: on the same day both of them will die. King James Bible (Cambridge Ed.) And this shall be a sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die both of them. Holman Christian Standard Bible (©2009) This will be the sign that will come to you concerning your two sons Hophni and Phinehas: both of them will die on the same day. International Standard Version (©2012) Here's a sign for you—your two sons Hophni and Phineas will both die on the same day! NET Bible (©2006) This will be a confirming sign for you that will be fulfilled through your two sons, Hophni and Phinehas: in a single day they both will die! GOD'S WORD® Translation (©1995) What is going to happen to your two sons, Hophni and Phinehas, will be a sign to you: Both of them will die on the same day. King James 2000 Bible (©2003) And this shall be a sign unto you, that shall come upon your two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall both of them die. American King James Version And this shall be a sign to you, that shall come on your two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die both of them. American Standard Version And this shall be the sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they shall die both of them. Douay-Rheims Bible And this shall be a sign to thee, that shall come upon thy two sons, Ophni and Phinees: In one day they shall both of them die. Darby Bible Translation And this shall be the sign to thee, which shall come upon thy two sons, upon Hophni and Phinehas: in one day they shall die, both of them. English Revised Version And this shall be the sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die both of them. Webster's Bible Translation And this shall be a sign to thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they shall die both of them. World English Bible "'This shall be the sign to you, that shall come on your two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they shall both die. Young's Literal Translation and this is to thee the sign that cometh unto thy two sons, unto Hophni and Phinehas -- in one day they die both of them; |