Isaiah 43:9
Verse (Click for Chapter)
New International Version
All the nations gather together and the peoples assemble. Which of their gods foretold this and proclaimed to us the former things? Let them bring in their witnesses to prove they were right, so that others may hear and say, "It is true."

New Living Translation
Gather the nations together! Assemble the peoples of the world! Which of their idols has ever foretold such things? Which can predict what will happen tomorrow? Where are the witnesses of such predictions? Who can verify that they spoke the truth?

English Standard Version
All the nations gather together, and the peoples assemble. Who among them can declare this, and show us the former things? Let them bring their witnesses to prove them right, and let them hear and say, It is true.

New American Standard Bible
All the nations have gathered together So that the peoples may be assembled. Who among them can declare this And proclaim to us the former things? Let them present their witnesses that they may be justified, Or let them hear and say, "It is true."

King James Bible
Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

Holman Christian Standard Bible
All the nations are gathered together, and the peoples are assembled. Who among them can declare this, and tell us the former things? Let them present their witnesses to vindicate themselves, so that people may hear and say, "It is true.""

International Standard Version
Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled. "Who is there among them who can declare this, or announce the former things? Let them produce their witnesses to prove them right, and let them proclaim so people will say, 'It's true.'

NET Bible
All nations gather together, the peoples assemble. Who among them announced this? Who predicted earlier events for us? Let them produce their witnesses to testify they were right; let them listen and affirm, 'It is true.'

New Heart English Bible
Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled. Who among them can declare this, and show us former things? Let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, "That is true."

GOD'S WORD® Translation
All nations have gathered together, and people have assembled. Who among them could have revealed this? Who among them could have foretold this to us? They should bring their witnesses to prove that they were right. Let the people hear them. Then they will say that it is true.

JPS Tanakh 1917
All the nations are gathered together, And the peoples are assembled; Who among them can declare this, And announce to us former things? Let them bring their witnesses, that they may be justified; And let them hear, and say: 'It is truth.'

New American Standard 1977
All the nations have gathered together
            In order that the peoples may be assembled.
            Who among them can declare this
            And proclaim to us the former things?
            Let them present their witnesses that they may be justified,
            Or let them hear and say, “It is true.”

Jubilee Bible 2000
Let all the Gentiles be gathered together as one, and let the peoples be joined; who among them can declare this and show us former things? Let them bring forth their witnesses that they may be justified or let them hear and say, It is truth.

King James 2000 Bible
Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

American King James Version
Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

American Standard Version
Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, It is truth.

Douay-Rheims Bible
All the nations are assembled together, and the tribes are gathered: who among you can declare this, and shall make us hear the former things? let them bring forth their witnesses, let them be justified, and hear, and say: It is truth.

Darby Bible Translation
Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them declareth this, or causeth us to hear former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, [It is] truth.

English Revised Version
Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

Webster's Bible Translation
Let all the nations be collected, and let the people be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

World English Bible
Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled. Who among them can declare this, and show us former things? Let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, "That is true."

Young's Literal Translation
All the nations have been gathered together, And the peoples are assembled, Who among them declareth this, And former things causeth us to hear? They give their witnesses, And they are declared righteous, And they hear and say, 'Truth.'
Study Bible
Israel's Only Savior
8Bring out the people who are blind, even though they have eyes, And the deaf, even though they have ears. 9All the nations have gathered together So that the peoples may be assembled. Who among them can declare this And proclaim to us the former things? Let them present their witnesses that they may be justified, Or let them hear and say, "It is true." 10"You are My witnesses," declares the LORD, "And My servant whom I have chosen, So that you may know and believe Me And understand that I am He. Before Me there was no God formed, And there will be none after Me.…
Cross References
Isaiah 34:1
Draw near, O nations, to hear; and listen, O peoples! Let the earth and all it contains hear, and the world and all that springs from it.

Isaiah 41:1
"Coastlands, listen to Me in silence, And let the peoples gain new strength; Let them come forward, then let them speak; Let us come together for judgment.

Isaiah 41:22
Let them bring forth and declare to us what is going to take place; As for the former events, declare what they were, That we may consider them and know their outcome. Or announce to us what is coming;

Isaiah 41:23
Declare the things that are going to come afterward, That we may know that you are gods; Indeed, do good or evil, that we may anxiously look about us and fear together.

Isaiah 43:26
"Put Me in remembrance, let us argue our case together; State your cause, that you may be proved right.

Isaiah 44:9
Those who fashion a graven image are all of them futile, and their precious things are of no profit; even their own witnesses fail to see or know, so that they will be put to shame.

Isaiah 45:20
"Gather yourselves and come; Draw near together, you fugitives of the nations; They have no knowledge, Who carry about their wooden idol And pray to a god who cannot save.

Isaiah 45:21
"Declare and set forth your case; Indeed, let them consult together. Who has announced this from of old? Who has long since declared it? Is it not I, the LORD? And there is no other God besides Me, A righteous God and a Savior; There is none except Me.

Isaiah 48:3
"I declared the former things long ago And they went forth from My mouth, and I proclaimed them. Suddenly I acted, and they came to pass.

Isaiah 48:14
"Assemble, all of you, and listen! Who among them has declared these things? The LORD loves him; he will carry out His good pleasure on Babylon, And His arm will be against the Chaldeans.
Treasury of Scripture

Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

all the

Isaiah 45:20,21 Assemble yourselves and come; draw near together, you that are escaped …

Isaiah 48:14 All you, assemble yourselves, and hear; which among them has declared …

Psalm 49:1,2 Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world…

Psalm 50:1 The mighty God, even the LORD, has spoken, and called the earth from …

Joel 3:11 Assemble yourselves, and come, all you heathen, and gather yourselves …

who among

Isaiah 41:21-26 Produce your cause, said the LORD; bring forth your strong reasons, …

Isaiah 44:7-9 And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order …

Isaiah 46:10 Declaring the end from the beginning, and from ancient times the …

Isaiah 48:5,6 I have even from the beginning declared it to you; before it came …

that they may

Isaiah 43:26 Put me in remembrance: let us plead together: declare you, that you …

Joshua 24:15-24 And if it seem evil to you to serve the LORD, choose you this day …

1 Kings 18:21-24,36-39 And Elijah came to all the people, and said, How long halt you between …

(9) Who among them . . .--The challenge of Isaiah 41:22-23 is repeated. Who among their gods has foretold the "former things"? has predicted events that were then in the future, and have now come to pass?

Verse 9. - All the nations; rather, all ye nations. Israel is a witness on the one hand, a multitude of nations on the other, recalling the contention of Elijah with the four hundred priests of Baal (1 Kings 18:22). The people; rather, the peoples. Who among them can declare this? i.e. which of them can show any prediction made by their gods comparable to the one contained in vers. 1-77 And show us former things. "Exhibit the past history of the world in well-attested documents" (Kay); "Make mention of past events which they have correctly foretold" (Cheyne, Delitzsch). According to the former rendering, the contrast is between the solemn, serious history of early times in Genesis, and the grotesque and extravagant myths, in which the nations generally embodied their views of the primitive ages. (For a specimen of the contrast, see 'Aids to Faith,' Essay 6. pp. 275, 276.) Let them bring forth their witnesses. Witnesses that the prophecies were really delivered before the events happened, or that the accounts of past times are such as have really come down to them from their ancestors. Or let them hear and say, It is truth. It is uncertain whether we ought to translate the initial vau here by "and" or by "or." If the former, the sense is, "And then let them (i.e. the witnesses) give ear to the assertions made, and declare them true;" if the latter, we may render, with Dr. Kay, "Or, if they have no witnesses, let them listen to the sacred records, and confess them to be the truth." Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled,.... In one place, if it could be, in an open court of judicature; that their whole strength might be united together, and the most cogent arguments any of them are able to produce might be brought out; and that all might have an opportunity of hearing the cause fairly argued, and the point decided, and judge for themselves on which side truth lies:

who among them can declare this, and show us former things? what god or prophet of theirs can declare any future event, such as this, the redemption of the Jews by Cyrus, foretold from the mouth of the Lord by Isaiah, so long before the accomplishment of it, or anything whatever before it comes to pass? for this does not regard things past, which might be shown and declared; but the things they are challenged with are things future, to declare them first, before they come into being, which would be a proof of deity; for none but God, who is omniscient, can foretell future events with certainty:

let them bring forth their witnesses, that they may be justified; let them produce witnesses that their gods spoke of things before they came to pass, and that they came to pass just as they foretold they would; that their cause may appear a just one, and that they, their worshippers, are right in serving them:

let them hear, and say, it is truth; or let them hearken to the evidence against them, and acknowledge that what I say is true, and that I am the true God, and there is no other. 9. who … can declare this—who among the idolatrous soothsayers hath predicted this; that is, as to Cyrus being the deliverer of Israel?

former—predictions, as in Isa 42:9 [Maurer]. Or, things that shall first come to pass (see on [788]Isa 41:21, 22) [Barnes].

let them bring forth their witnesses—as I do mine (Isa 43:10).

justified—declared veracious in their pretended prophecies.

or—rather, "and"; let men hear their prediction and say, from the event, It is verified (see on [789]Isa 41:26).43:8-13 Idolaters are called to appear in defence of their idols. Those who make them, and trust in them, are like unto them. They have the shape and faculties of men; but they have not common sense. But God's people know the power of his grace, the sweetness of his comforts, the kind care of his providence, and the truth of his promise. All servants of God can give such an account of what he has wrought in them, and done for them, as may lead others to know and believe his power, truth, and love
Jump to Previous
Announce Assembled Collected Declare Former Forth Gathered Hear Justified Nations Peoples Proclaim Shew Show Together True. Truth Witnesses
Jump to Next
Announce Assembled Collected Declare Former Forth Gathered Hear Justified Nations Peoples Proclaim Shew Show Together True. Truth Witnesses
Links
Isaiah 43:9 NIV
Isaiah 43:9 NLT
Isaiah 43:9 ESV
Isaiah 43:9 NASB
Isaiah 43:9 KJV

Isaiah 43:9 Biblia Paralela
Isaiah 43:9 Chinese Bible
Isaiah 43:9 French Bible
Isaiah 43:9 German Bible

Alphabetical: All among and assemble assembled be bring can declare foretold former gather gathered have hear in is It justified Let may nations of Or others peoples present proclaim proclaimed prove right say so that the their them they things this to together us were Which Who witnesses

OT Prophets: Isaiah 43:9 Let all the nations be gathered together (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 43:8
Top of Page
Top of Page