John 14:6
New International Version
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.

New Living Translation
Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me.

English Standard Version
Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

Berean Standard Bible
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.

Berean Literal Bible
Jesus says to him, "I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father, if not by Me.

King James Bible
Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.

New King James Version
Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.

New American Standard Bible
Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father except through Me.

NASB 1995
Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father but through Me.

NASB 1977
Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father, but through Me.

Legacy Standard Bible
Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father but through Me.

Amplified Bible
Jesus said to him, “I am the [only] Way [to God] and the [real] Truth and the [real] Life; no one comes to the Father but through Me.

Christian Standard Bible
Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

Holman Christian Standard Bible
Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.

American Standard Version
Jesus saith unto him, I am the way, and the truth, and the life: no one cometh unto the Father, but by me.

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua said to him, “I AM THE LIVING GOD, The Way and The Truth and The Life; no man comes to my Father but by me alone.”

Contemporary English Version
"I am the way, the truth, and the life!" Jesus answered. "Without me, no one can go to the Father.

Douay-Rheims Bible
Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.

English Revised Version
Jesus saith unto him, I am the way, and the truth, and the life: no one cometh unto the Father, but by me.

GOD'S WORD® Translation
Jesus answered him, "I am the way, the truth, and the life. No one goes to the Father except through me.

Good News Translation
Jesus answered him, "I am the way, the truth, and the life; no one goes to the Father except by me.

International Standard Version
Jesus told him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

Literal Standard Version
Jesus says to him, “I AM the way, and the truth, and the life, no one comes to the Father, if not through Me;

Majority Standard Bible
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.

New American Bible
Jesus said to him, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.

NET Bible
Jesus replied, "I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

New Revised Standard Version
Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

New Heart English Bible
Jesus said to him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

Webster's Bible Translation
Jesus saith to him, I am the way, and the truth, and the life: no man cometh to the Father, but by me.

Weymouth New Testament
"I am the Way," replied Jesus, "and the Truth and the Life. No one comes to the Father except through me.

World English Bible
Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.

Young's Literal Translation
Jesus saith to him, 'I am the way, and the truth, and the life, no one doth come unto the Father, if not through me;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Way, the Truth, and the Life
5“Lord,” said Thomas, “we do not know where You are going, so how can we know the way?” 6 Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me. 7If you had known Me, you would know My Father as well. From now on you do know Him and have seen Him.”…

Cross References
John 1:4
In Him was life, and that life was the light of men.

John 1:14
The Word became flesh and made His dwelling among us. We have seen His glory, the glory of the one and only Son from the Father, full of grace and truth.

John 1:17
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.

John 10:9
I am the gate. If anyone enters through Me, he will be saved. He will come in and go out and find pasture.

John 11:25
Jesus said to her, "I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies.

Acts 9:2
and requested letters to the synagogues in Damascus, so that if he found any men or women belonging to the Way, he could bring them as prisoners to Jerusalem.

Romans 5:2
through whom we have gained access by faith into this grace in which we stand. And we rejoice in the hope of the glory of God.


Treasury of Scripture

Jesus said to him, I am the way, the truth, and the life: no man comes to the Father, but by me.

I am.

John 10:9
I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.

Isaiah 35:8,9
And an highway shall be there, and a way, and it shall be called The way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for those: the wayfaring men, though fools, shall not err therein

Matthew 11:27
All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.

the truth.

John 1:14,17
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth…

John 8:32
And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.

John 15:1
I am the true vine, and my Father is the husbandman.

the life.

John 14:19
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also.

John 1:4
In him was life; and the life was the light of men.

John 5:21,25-29
For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them; even so the Son quickeneth whom he will…

no.

John 10:7,9
Then said Jesus unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep…

Acts 4:12
Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.

Romans 15:16
That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.

Jump to Previous
Except Jesus Life Truth Unless True. Way
Jump to Next
Except Jesus Life Truth Unless True. Way
John 14
1. Jesus comforts his disciples with the hope of heaven;
5. professes himself the way, the truth, and the life, and one with the Father;
13. assures their prayers to be effectual;
15. requires obedience;
16. promises the Comforter;
27. and leaves his peace with them.














(6) I am the way.--The pronoun is emphatic. "I, and none besides Me." "The way" is again made prominent, reversing the order which Thomas had used. He and He only is the means through which men can approach to the Father. (Comp. Notes on John 1:18, and on 1Timothy 2:5.)

The truth, and the life.--Better, and the Truth, and the Life. The thought of His being the Way through which men come to the Father is the reverse side of the thought, that in Him the Father is revealed to men, that He is Himself the Eternal Truth, that He is Himself the Source of eternal life. (Comp. John 1:14; John 1:17; John 6:50-51; John 11:25-26.) Had they known what His earlier words meant, they would have had other than temporal and local thoughts of the Father's house, and would have known Him to be the Way. . . .

Verses 6, 7. - Jesus saith to him, I am the Way, and the Truth, and the Life: no one cometh unto the Father, but by me. If ye had learned to know me, ye would have known (absolutely) my Father also: from henceforward ye know (by personal experience) him, and (or, perhaps, even) ye have seen him. The whole sentence must be taken together. The whither of Christ is obvious enough, and throws consequent illumination upon the way thither. "The Father's house" is the whither no one cometh unto the Father (but) except through me. Christ explicitly says

(1) that the entire goal of this wondrous way of his is the Father himself. From the Father he came, to the Father he was moving, not for his own sake only, but also as King Messiah for all his subjects. He suggests

(2) that mankind generally, as well as his disciples, are anxious to find their way to the Father's house, to the Father's heart, i.e. to resting and rejoicing in God, and satisfaction in their entire conception of him and relation to him.

(3) He declares post-lively that this idea of God as Father, this approach to God for every man, is through him - through what he is and what he is doing and has so often described, for them. True, lie had said, in John 6:37, 44, that the Father gave to him and drew towards him those who came to him. A fatherly monition and inward working of grace opened men's eyes in Christ to the mystery of true human son-ship of the eternal Father. The statement of this verse supplements the former utterance. They may best understand the way he is taking when they grasp the fact that he is going to the Father to prepare a place for them, and so he becomes "the Way, the Truth, the Life," for all who are coming after him, "following him afterwards" to the Father. Grotius sums up this great saying by regarding Christ as "the Exemplum, Doctor, et Dater vitro eternae;" Luther speaks of it as referring to the past, present, and future; Calvin, as "the Principium, Medium, et Finis;" and Augustine "vera vitae Via;" but each term means more than this. The way of approach to God is constituted by his simply being the incarnate Logos, by his revealing the mind and nature of God, by his laying down his life for the sheep that he might take it again. In doing this he supplies the method-and motive of holy living. It is not easy to say why our Lord should have added "the Truth and the Life." Maldonatus exclaimed, "Si Christus minus fuisset in respondendo liberalis, minus nobis in hujus loci interpretatione laborandum esset." The two further terms used by himself are probably introduced to throw light upon the way to the Father. Thus there are numerous assurances that he is the Truth itself, that is, the adequate and sufficient expression of Divine thought. "All the promises of God are yea [i.e. are uttered] and Amen [i.e. confirmed] in him." He is the absolute Truth . . .

Parallel Commentaries ...


Greek
Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

answered,
Λέγει (Legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“I
Ἐγώ (Egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

am
εἰμι (eimi)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

way,
ὁδὸς (hodos)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3598: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

truth,
ἀλήθεια (alētheia)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 225: From alethes; truth.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

life.
ζωή (zōē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.

No one
οὐδεὶς (oudeis)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 3762: No one, none, nothing.

comes
ἔρχεται (erchetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Father
Πατέρα (Patera)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

except
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

through
δι’ (di’)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

Me.
ἐμοῦ (emou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


Links
John 14:6 NIV
John 14:6 NLT
John 14:6 ESV
John 14:6 NASB
John 14:6 KJV

John 14:6 BibleApps.com
John 14:6 Biblia Paralela
John 14:6 Chinese Bible
John 14:6 French Bible
John 14:6 Catholic Bible

NT Gospels: John 14:6 Jesus said to him I am (Jhn Jo Jn)
John 14:5
Top of Page
Top of Page