John 14:7
 John 14:7 
New International Version (©2011)
If you really know me, you will know my Father as well. From now on, you do know him and have seen him."

New Living Translation (©2007)
If you had really known me, you would know who my Father is. From now on, you do know him and have seen him!"

English Standard Version (©2001)
If you had known me, you would have known my Father also. From now on you do know him and have seen him.”

New American Standard Bible (©1995)
"If you had known Me, you would have known My Father also; from now on you know Him, and have seen Him."

King James Bible (Cambridge Ed.)
If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
"If you know Me, you will also know My Father. From now on you do know Him and have seen Him.""

International Standard Version (©2012)
If you have known me, you will also know my Father. From now on you know him and have seen him."

NET Bible (©2006)
If you have known me, you will know my Father too. And from now on you do know him and have seen him."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“If you had known me, you also would have known my Father, and from this hour you do know him and you have seen him.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
If you have known me, you will also know my Father. From now on you know him [through me] and have seen him [in me]."

King James 2000 Bible (©2003)
If you had known me, you would have known my Father also: and from henceforth you know him, and have seen him.

American King James Version
If you had known me, you should have known my Father also: and from now on you know him, and have seen him.

American Standard Version
If ye had known me, ye would have known my Father also: from henceforth ye know him, and have seen him.

Douay-Rheims Bible
If you had known me, you would without doubt have known my Father also: and from henceforth you shall know him, and you have seen him.

Darby Bible Translation
If ye had known me, ye would have known also my Father, and henceforth ye know him and have seen him.

English Revised Version
If ye had known me, ye would have known my Father also: from henceforth ye know him, and have seen him.

Webster's Bible Translation
If ye had known me, ye would have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.

Weymouth New Testament
If you--all of you--knew me, you would fully know my Father also. From this time forward you know Him and have seen Him."

World English Bible
If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him, and have seen him."

Young's Literal Translation
if ye had known me, my Father also ye would have known, and from this time ye have known Him, and have seen Him.'

Matthew Henry's Concise Commentary

14:1-11 Here are three words, upon any of which stress may be laid. Upon the word troubled. Be not cast down and disquieted. The word heart. Let your heart be kept with full trust in God. The word your. However others are overwhelmed with the sorrows of this present time, be not you so. Christ's disciples, more than others, should keep their minds quiet, when everything else is unquiet. Here is the remedy against this trouble of mind, Believe. By believing in Christ as the Mediator between God and man, we gain comfort. The happiness of heaven is spoken of as in a father's house. There are many mansions, for there are many sons to be brought to glory. Mansions are lasting dwellings. Christ will be the Finisher of that of which he is the Author or Beginner; if he have prepared the place for us, he will prepare us for it. Christ is the sinner's Way to the Father and to heaven, in his person as God manifest in the flesh, in his atoning sacrifice, and as our Advocate. He is the Truth, as fulfilling all the prophecies of a Saviour; believing which, sinners come by him the Way. He is the Life, by whose life-giving Spirit the dead in sin are quickened. Nor can any man draw nigh God as a Father, who is not quickened by Him as the Life, and taught by Him as the Truth, to come by Him as the Way. By Christ, as the Way, our prayers go to God, and his blessings come to us; this is the Way that leads to rest, the good old Way. He is the Resurrection and the Life. All that saw Christ by faith, saw the Father in Him. In the light of Christ's doctrine, they saw God as the Father of lights; and in Christ's miracles, they saw God as the God of power. The holiness of God shone in the spotless purity of Christ's life. We are to believe the revelation of God to man in Christ; for the works of the Redeemer show forth his own glory, and God in him.


Gill's Exposition of the Entire Bible

If ye had known me,.... Christ having made mention of his Father's house, and of himself, as the way thither, and the way of access to the Father, was willing to inform his disciples better concerning him before his departure from them, which he introduces, saying: "if ye had known me"; that is, more fully and perfectly; for that they knew Christ to be the Son of God, the Saviour of the world, and true Messiah, is certain, though they were not so thoroughly acquainted, as afterwards, with his person, power, and office:

ye should have known my Father also; for the knowledge of the Father, and of Christ, go together; he that sees the one, sees the other; he that believes in the one, believes in the other; and the knowledge of both is necessary to eternal life; and as a person increases in the knowledge of the one, so of the other. The disciples had some knowledge of them both, but what was very small and obscure, in comparison of what they afterwards had:

and from henceforth ye know him, and have seen him; some read these words, "henceforwards ye shall know him, and see him"; that is, in a very short time, when the Spirit is poured down from on high upon you, and you have received the gifts of the Holy Ghost, you shall then have an enlarged knowledge both of me and my Father. Others render them, as an exhortation, "henceforward know ye him"; acknowledge the Father in all that I have done, believing that you see the Father in me, and in all my works; though they are rather to be considered as an assertion, declaring, that they then had some knowledge of the Father; "and now ye know him, and", or "because ye have seen him"; in me, who am "the brightness of his glory, and the express image of his person".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. from henceforth—now, or from this time, understand.


John 14:7 Parallel Commentaries

John 14:7 NIV
John 14:7 NLT
John 14:7 ESV
John 14:7 NASB
John 14:7 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Way, the Truth, and the Life
5Thomas said to him, Lord, we know not where you go; and how can we know the way? 6Jesus said to him, I am the way, the truth, and the life: no man comes to the Father, but by me. 7If you had known me, you should have known my Father also: and from now on you know him, and have seen him.

John 6:46 No one has seen the Father except the one who is from God; only he has seen the Father.
John 8:19 Then they asked him, "Where is your father?" "You do not know me or my Father," Jesus replied. "If you knew me, you would know my Father also."
1 John 2:13 I am writing to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I am writing to you, young men, because you have overcome the evil one.