Isaiah 45:16
 Isaiah 45:16 
New International Version (©2011)
All the makers of idols will be put to shame and disgraced; they will go off into disgrace together.

New Living Translation (©2007)
All craftsmen who make idols will be humiliated. They will all be disgraced together.

English Standard Version (©2001)
All of them are put to shame and confounded; the makers of idols go in confusion together.

New American Standard Bible (©1995)
They will be put to shame and even humiliated, all of them; The manufacturers of idols will go away together in humiliation.

King James Bible (Cambridge Ed.)
They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
All of them are put to shame, even humiliated; the makers of idols go in humiliation together.

International Standard Version (©2012)
All of them will be put to shame—indeed, disgraced! The makers of idols will go off in disgrace together.

NET Bible (©2006)
They will all be ashamed and embarrassed; those who fashion idols will all be humiliated.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Those who make idols will be ashamed and disgraced. They will go away completely disgraced.

King James 2000 Bible (©2003)
They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go in confusion together that are makers of idols.

American King James Version
They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.

American Standard Version
They shall be put to shame, yea, confounded, all of them; they shall go into confusion together that are makers of idols.

Douay-Rheims Bible
They are all confounded and ashamed: the forgers of errors are gone together into confusion.

Darby Bible Translation
They shall be ashamed, and also confounded, all of them; they shall go away in confusion together, the makers of idols.

English Revised Version
They shall be ashamed, yea, confounded, all of them: they shall go into confusion together that are makers of idols.

Webster's Bible Translation
They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.

World English Bible
They will be disappointed, yes, confounded, all of them. Those who are makers of idols will go into confusion together.

Young's Literal Translation
They have been ashamed, And they have even blushed -- all of them, Together gone in confusion have those carving images.

Matthew Henry's Concise Commentary

45:11-19 Believers may ask in prayer for what they need; if for their good, it will not be withheld. But how common to hear God called to account for his dealings with man! Cyrus provided for the returning Jews. Those redeemed by Christ shall be provided for. The restoration would convince many, and convert some; and all that truly join the Lord, find his service perfect freedom. Though God be his people's God and Saviour, yet sometimes he lays them under his frowns; but let them wait upon the Lord who hides his face. There is a world without end; and it will be well or ill with us, according as it shall be with us in that world. The Lord we serve and trust, is God alone. All that God has said is plain, satisfactory, and just. As God in his word calls us to seek him, so he never denied believing prayers, nor disappointed believing expectations. He gives grace sufficient, and comfort and satisfaction of soul.


Pulpit Commentary

Verse 16. - They shall be ashamed... shall go to confusion; rather, ore ashamed... are gone to confusion - the "perfect of prophetic certainty." While the heathen that join themselves to Israel partake of their glory and salvation, such as abide by their idols are covered with shame and confusion.


Gill's Exposition of the Entire Bible

They shall be ashamed, and also confounded, all of them,.... This refers not to any persons spoken of before; not to Israel or the church, or converts among the Gentiles that came to her; but to those that follow, of whom the same is said in other words:

they shall go to confusion together, that are makers of idols; the Targum is,

"worshippers of images;''

both may be designed: this refers to the first times of the Gospel, and its coming into the Gentile world, and its success there; when the oracles of the Heathens were struck dumb; idols and idol temples were forsaken; and Paganism was abolished in the Roman empire; and when the gods they served could not help them, but they fled to the rocks to hide them from the wrath of God and the Lamb, Revelation 6:15.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

16. ashamed—"disappointed" in their expectation of help from their idols (see on [809]Isa 42:17; [810]Psalm 97. 7).


Isaiah 45:16 Parallel Commentaries

Isaiah 45:16 NIV
Isaiah 45:16 NLT
Isaiah 45:16 ESV
Isaiah 45:16 NASB
Isaiah 45:16 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Lord will Save
14Thus said the LORD, The labor of Egypt, and merchandise of Ethiopia and of the Sabeans, men of stature, shall come over to you, and they shall be yours: they shall come after you; in chains they shall come over, and they shall fall down to you, they shall make supplication to you, saying, Surely God is in you; and there is none else, there is no God. 15Truly you are a God that hide yourself, O God of Israel, the Savior. 16They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.

Isaiah 42:17 But those who trust in idols, who say to images, 'You are our gods,' will be turned back in utter shame.
Isaiah 44:9 All who make idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Those who would speak up for them are blind; they are ignorant, to their own shame.
Isaiah 44:11 People who do that will be put to shame; such craftsmen are only human beings. Let them all come together and take their stand; they will be brought down to terror and shame.
Jeremiah 48:13 Then Moab will be ashamed of Chemosh, as Israel was ashamed when they trusted in Bethel.