Isaiah 43:28
Verse (Click for Chapter)
New International Version
So I disgraced the dignitaries of your temple; I consigned Jacob to destruction and Israel to scorn.

New Living Translation
That is why I have disgraced your priests; I have decreed complete destruction for Jacob and shame for Israel.

English Standard Version
Therefore I will profane the princes of the sanctuary, and deliver Jacob to utter destruction and Israel to reviling.

New American Standard Bible
"So I will pollute the princes of the sanctuary, And I will consign Jacob to the ban and Israel to revilement.

King James Bible
Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches.

Holman Christian Standard Bible
So I defiled the officers of the sanctuary, and set Jacob apart for destruction and Israel for abuse."

International Standard Version
So I'll disgrace the leaders of the Temple, and I'll consign Jacob to total destruction and Israel to contempt.

NET Bible
So I defiled your holy princes, and handed Jacob over to destruction, and subjected Israel to humiliating abuse."

New Heart English Bible
Therefore I will profane the princes of the sanctuary; and I will make Jacob a curse, and Israel a reviling."

GOD'S WORD® Translation
That is why I will corrupt the leaders of the holy place. I will claim Jacob for destruction. I will set up Israel for ridicule.

JPS Tanakh 1917
Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, And I have given Jacob to condemnation, And Israel to reviling.

New American Standard 1977
“So I will pollute the princes of the sanctuary;
            And I will consign Jacob to the ban, and Israel to revilement.



Jubilee Bible 2000
Therefore I have profaned the princes of the sanctuary and have set up Jacob as anathema, and Israel as a reproach.

King James 2000 Bible
Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches.

American King James Version
Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches.

American Standard Version
Therefore I will profane the princes of the sanctuary; and I will make Jacob a curse, and Israel a reviling.

Douay-Rheims Bible
And I have profaned the holy princes, I have given Jacob to slaughter, and Israel to reproach.

Darby Bible Translation
And I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the ban, and Israel to reproaches.

English Revised Version
Therefore I will profane the princes of the sanctuary, and I will make Jacob a curse, and Israel a reviling.

Webster's Bible Translation
Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches.

World English Bible
Therefore I will profane the princes of the sanctuary; and I will make Jacob a curse, and Israel an insult."

Young's Literal Translation
And I pollute princes of the sanctuary, And I give Jacob to destruction, and Israel to revilings!

Commentary
Matthew Henry Commentary
43:22-28 Those who neglect to call upon God, are weary of him. The Master tired not the servants with his commands, but they tired him with disobedience. What were the riches of God's mercy toward them? I, even I, am he who yet blotteth out thy transgressions. This encourages us to repent, because there is forgiveness with God, and shows the freeness of Divine mercy. When God forgives, he forgets. It is not for any thing in us, but for his mercies' sake, his promise' sake; especially for his Son's sake. He is pleased to reckon it his honour. Would man justify himself before God? The attempt is desperate: our first father broke the covenant, and we all have copied his example. We have no reason to expect pardon, except we seek it by faith in Christ; and that is always attended by true repentance, and followed by newness of life, by hatred of sin, and love to God. Let us then put him in remembrance of the promises he has made to the penitent, and the satisfaction his Son has made for them. Plead these with him in wrestling for pardon; and declare these things, that thou mayest be justified freely by his grace. This is the only way, and it is a sure way to peace.
Study Bible
Israel's Unfaithfulness
27"Your first forefather sinned, And your spokesmen have transgressed against Me. 28"So I will pollute the princes of the sanctuary, And I will consign Jacob to the ban and Israel to revilement.
Cross References
Psalm 79:4
We have become a reproach to our neighbors, A scoffing and derision to those around us.

Isaiah 24:6
Therefore, a curse devours the earth, and those who live in it are held guilty. Therefore, the inhabitants of the earth are burned, and few men are left.

Isaiah 34:5
For My sword is satiated in heaven, Behold it shall descend for judgment upon Edom And upon the people whom I have devoted to destruction.

Jeremiah 24:9
I will make them a terror and an evil for all the kingdoms of the earth, as a reproach and a proverb, a taunt and a curse in all places where I will scatter them.

Lamentations 2:2
The Lord has swallowed up; He has not spared All the habitations of Jacob. In His wrath He has thrown down The strongholds of the daughter of Judah; He has brought them down to the ground; He has profaned the kingdom and its princes.

Ezekiel 5:15
'So it will be a reproach, a reviling, a warning and an object of horror to the nations who surround you when I execute judgments against you in anger, wrath and raging rebukes. I, the LORD, have spoken.

Daniel 9:11
"Indeed all Israel has transgressed Your law and turned aside, not obeying Your voice; so the curse has been poured out on us, along with the oath which is written in the law of Moses the servant of God, for we have sinned against Him.

Zechariah 5:3
Then he said to me, "This is the curse that is going forth over the face of the whole land; surely everyone who steals will be purged away according to the writing on one side, and everyone who swears will be purged away according to the writing on the other side.

Zechariah 8:13
'It will come about that just as you were a curse among the nations, O house of Judah and house of Israel, so I will save you that you may become a blessing. Do not fear; let your hands be strong.'
Treasury of Scripture

Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches.

I have

Isaiah 47:6 I was wroth with my people, I have polluted my inheritance, and given …

2 Samuel 1:21 You mountains of Gilboa, let there be no dew, neither let there be …

Psalm 89:39 You have made void the covenant of your servant: you have profaned …

Lamentations 2:2,6,7 The LORD has swallowed up all the habitations of Jacob, and has not pitied…

Lamentations 4:20 The breath of our nostrils, the anointed of the LORD, was taken in …

princes. or, holy princes

Psalm 82:6,7 I have said, You are gods; and all of you are children of the most High…

and have

Isaiah 42:24,25 Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not the …

Isaiah 65:15 And you shall leave your name for a curse to my chosen: for the Lord …

Deuteronomy 28:15-20 But it shall come to pass, if you will not listen to the voice of …

Deuteronomy 29:21-28 And the LORD shall separate him to evil out of all the tribes of Israel…

Psalm 79:4 We are become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to …

Jeremiah 24:9 And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the …

Daniel 9:14 Therefore has the LORD watched on the evil, and brought it on us: …

Zechariah 8:13 And it shall come to pass, that as you were a curse among the heathen, …

Luke 21:21-24 Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let …

1 Thessalonians 2:16 Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, …

Jump to Previous
Ban Chiefs Condemnation Consign Curse Delivered Destruction Dignitaries Disgrace Holy Israel Jacob Pollute Princes Profane Profaned Reproaches Reviling Revilings Sanctuary Scorn Shame Temple Unclean Utter
Jump to Next
Ban Chiefs Condemnation Consign Curse Delivered Destruction Dignitaries Disgrace Holy Israel Jacob Pollute Princes Profane Profaned Reproaches Reviling Revilings Sanctuary Scorn Shame Temple Unclean Utter
Links
Isaiah 43:28 NIV
Isaiah 43:28 NLT
Isaiah 43:28 ESV
Isaiah 43:28 NASB
Isaiah 43:28 KJV

Isaiah 43:28 Biblia Paralela
Isaiah 43:28 Chinese Bible
Isaiah 43:28 French Bible
Isaiah 43:28 German Bible

Alphabetical: and ban consign destruction dignitaries disgrace I Israel Jacob of pollute princes revilement sanctuary scorn So temple the to will your

OT Prophets: Isaiah 43:28 Therefore I will profane the princes (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 43:27
Top of Page
Top of Page