Isaiah 48:20
Parallel Verses
New International Version
Leave Babylon, flee from the Babylonians! Announce this with shouts of joy and proclaim it. Send it out to the ends of the earth; say, "The LORD has redeemed his servant Jacob."

New Living Translation
Yet even now, be free from your captivity! Leave Babylon and the Babylonians. Sing out this message! Shout it to the ends of the earth! The LORD has redeemed his servants, the people of Israel.

English Standard Version
Go out from Babylon, flee from Chaldea, declare this with a shout of joy, proclaim it, send it out to the end of the earth; say, “The LORD has redeemed his servant Jacob!”

New American Standard Bible
Go forth from Babylon! Flee from the Chaldeans! Declare with the sound of joyful shouting, proclaim this, Send it out to the end of the earth; Say, "The LORD has redeemed His servant Jacob."

King James Bible
Go ye forth of Babylon, flee ye from the Chaldeans, with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth; say ye, The LORD hath redeemed his servant Jacob.

Holman Christian Standard Bible
Leave Babylon, flee from the Chaldeans! Declare with a shout of joy, proclaim this, let it go out to the end of the earth; announce," The LORD has redeemed His servant Jacob!"

International Standard Version
"Go out from Babylon, flee from the Chaldeans! With happy shouts, announce and proclaim this to the ends of the earth: Say, 'The LORD has redeemed his servant Jacob!'

NET Bible
Leave Babylon! Flee from the Babylonians! Announce it with a shout of joy! Make this known! Proclaim it throughout the earth! Say, 'The LORD protects his servant Jacob.

GOD'S WORD® Translation
Leave Babylon; flee from the Babylonians! Shout for joy as you tell it and announce it. Shout it out to the ends of the earth. Say that the LORD has reclaimed his servant Jacob.

JPS Tanakh 1917
Go ye forth from Babylon, Flee ye from the Chaldeans; With a voice of singing Declare ye, tell this, Utter it even to the end of the earth; Say ye: 'The LORD hath redeemed His servant Jacob.

New American Standard 1977
Go forth from Babylon! Flee from the Chaldeans!
            Declare with the sound of joyful shouting, proclaim this,
            Send it out to the end of the earth;
            Say, “The LORD has redeemed His servant Jacob.”

Jubilee Bible 2000
Come out of Babylon, flee from among the Chaldeans. Give news of this with a voice of joy; publish this; take this news to the end of the earth; say, The LORD has redeemed his slave Jacob.

King James 2000 Bible
Go forth from Babylon, flee from the Chaldeans, with a voice of singing declare you, tell this, utter it even to the end of the earth; say, The LORD has redeemed his servant Jacob.

American King James Version
Go you forth of Babylon, flee you from the Chaldeans, with a voice of singing declare you, tell this, utter it even to the end of the earth; say you, The LORD has redeemed his servant Jacob.

American Standard Version
Go ye forth from Babylon, flee ye from the Chaldeans; with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth: say ye, Jehovah hath redeemed his servant Jacob.

Douay-Rheims Bible
Come forth out of Babylon, flee ye from the Chaldeans, declare it with the voice of joy: make this to be heard, and speak it out even to the ends of the earth. Say: The Lord hath redeemed his servant Jacob.

Darby Bible Translation
Go ye forth from Babylon, flee from the Chaldeans, with a voice of singing; declare, cause this to be heard, utter it to the end of the earth; say ye, Jehovah hath redeemed his servant Jacob.

English Revised Version
Go ye forth of Babylon, flee ye from the Chaldeans; with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth: say ye, The LORD hath redeemed his servant Jacob.

Webster's Bible Translation
Go ye forth from Babylon, flee ye from the Chaldeans, with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth; say ye, The LORD hath redeemed his servant Jacob.

World English Bible
Go forth from Babylon, flee from the Chaldeans; with a voice of singing declare, tell this, utter it even to the end of the earth: say, Yahweh has redeemed his servant Jacob.

Young's Literal Translation
Go out from Babylon, flee from the Chaldeans, With a voice of singing declare, Cause ye this to be heard, Bring it forth unto the end of the earth, Say, Redeemed hath Jehovah His servant Jacob.
Commentary
Matthew Henry Commentary
48:16-22 The Holy Spirit qualifies for service; and those may speak boldly, whom God and his Spirit send. This is to be applied to Christ. He was sent, and he had the Spirit without measure. Whom God redeems, he teaches; he teaches to profit by affliction, and then makes them partakers of his holiness. Also, by his grace he leads them in the way of duty; and by his providence he leads in the way of deliverance. God did not afflict them willingly. If their sins had not turned them away, their peace should have been always flowing and abundant. Spiritual enjoyments are ever joined with holiness of life and regard to God's will. It will make the misery of the disobedient the more painful, to think how happy they might have been. And here is assurance given of salvation out of captivity. Those whom God designs to bring home to himself, he will take care of, that they want not for their journey. This is applicable to the grace laid up for us in Jesus Christ, from whom all good flows to us, as the water to Israel out of the rock, for that Rock was Christ. The spiritual blessings of redemption, and the rescue of the church from antichristian tyranny, are here pointed to. But whatever changes take place, the Lord warned impenitent sinners that no good would come to them; that inward anguish and outward trouble, which spring from guilt and from the Divine wrath, must be their portion for ever.
Study Bible
Israel Promised Deliverance
19"Your descendants would have been like the sand, And your offspring like its grains; Their name would never be cut off or destroyed from My presence." 20Go forth from Babylon! Flee from the Chaldeans! Declare with the sound of joyful shouting, proclaim this, Send it out to the end of the earth; Say, "The LORD has redeemed His servant Jacob." 21They did not thirst when He led them through the deserts. He made the water flow out of the rock for them; He split the rock and the water gushed forth.…
Cross References
Revelation 18:4
Then I heard another voice from heaven say: "Come out of her, my people, so that you will not share in her sins or contract any of her plagues.

Deuteronomy 30:4
"If your outcasts are at the ends of the earth, from there the LORD your God will gather you, and from there He will bring you back.

Isaiah 12:4
And in that day you will say, "Give thanks to the LORD, call on His name. Make known His deeds among the peoples; Make them remember that His name is exalted."

Isaiah 24:14
They raise their voices, they shout for joy; They cry out from the west concerning the majesty of the LORD.

Isaiah 42:10
Sing to the LORD a new song, Sing His praise from the end of the earth! You who go down to the sea, and all that is in it. You islands, and those who dwell on them.

Isaiah 43:1
But now, thus says the LORD, your Creator, O Jacob, And He who formed you, O Israel, "Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by name; you are Mine!

Isaiah 44:22
"I have wiped out your transgressions like a thick cloud And your sins like a heavy mist. Return to Me, for I have redeemed you."

Isaiah 49:6
He says, "It is too small a thing that You should be My Servant To raise up the tribes of Jacob and to restore the preserved ones of Israel; I will also make You a light of the nations So that My salvation may reach to the end of the earth."

Isaiah 49:13
Shout for joy, O heavens! And rejoice, O earth! Break forth into joyful shouting, O mountains! For the LORD has comforted His people And will have compassion on His afflicted.

Isaiah 51:14
"The exile will soon be set free, and will not die in the dungeon, nor will his bread be lacking.
Treasury of Scripture

Go you forth of Babylon, flee you from the Chaldeans, with a voice of singing declare you, tell this, utter it even to the end of the earth; say you, The LORD has redeemed his servant Jacob.

ye forth

Isaiah 52:11 Depart you, depart you, go you out from there, touch no unclean thing; …

Jeremiah 50:8 Remove out of the middle of Babylon, and go forth out of the land …

Jeremiah 51:6,45 Flee out of the middle of Babylon, and deliver every man his soul: …

Zechariah 2:6,7 Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, said the …

Revelation 18:4 And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my …

with a voice

Isaiah 12:1 And in that day you shall say, O LORD, I will praise you: though …

Isaiah 26:1 In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have …

Isaiah 45:22,23 Look to me, and be you saved, all the ends of the earth: for I am …

Isaiah 49:13 Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, …

Isaiah 52:9 Break forth into joy, sing together, you waste places of Jerusalem: …

Exodus 15:1 Then sang Moses and the children of Israel this song to the LORD, …

Exodus 19:4-6 You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on …

Psalm 126:1 When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.

Jeremiah 31:12,13 Therefore they shall come and sing in the height of Zion, and shall …

Jeremiah 51:48 Then the heaven and the earth, and all that is therein, shall sing …

Revelation 18:20 Rejoice over her, you heaven, and you holy apostles and prophets; …

Revelation 19:1-6 And after these things I heard a great voice of much people in heaven, …

utter it even

Isaiah 48:6 You have heard, see all this; and will not you declare it? I have …

2 Samuel 7:23 And what one nation in the earth is like your people, even like Israel, …

Jeremiah 31:10 Hear the word of the LORD, O you nations, and declare it in the isles …

Jeremiah 50:2 Declare you among the nations, and publish, and set up a standard; …

Jump to Previous
Babylon Chalde'a Chaldeans Declare Earth End Flee Forth Jacob Joyful Proclaim Redeemed Servant Shouting Singing Sound Utter Voice
Jump to Next
Babylon Chalde'a Chaldeans Declare Earth End Flee Forth Jacob Joyful Proclaim Redeemed Servant Shouting Singing Sound Utter Voice
Links
Isaiah 48:20 NIV
Isaiah 48:20 NLT
Isaiah 48:20 ESV
Isaiah 48:20 NASB
Isaiah 48:20 KJV

Isaiah 48:20 Biblia Paralela
Isaiah 48:20 Chinese Bible
Isaiah 48:20 French Bible
Isaiah 48:20 German Bible

Alphabetical: and Announce Babylon Babylonians Chaldeans Declare earth end ends flee forth from Go has his it Jacob joy joyful Leave LORD of out proclaim redeemed say Send servant shouting shouts sound the this to with

OT Prophets: Isaiah 48:20 Go you forth from Babylon flee you (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 48:19
Top of Page
Top of Page