Isaiah 48:19
 Isaiah 48:19 
New International Version (©2011)
Your descendants would have been like the sand, your children like its numberless grains; their name would never be blotted out nor destroyed from before me."

New Living Translation (©2007)
Your descendants would have been like the sands along the seashore--too many to count! There would have been no need for your destruction, or for cutting off your family name."

English Standard Version (©2001)
your offspring would have been like the sand, and your descendants like its grains; their name would never be cut off or destroyed from before me.”

New American Standard Bible (©1995)
"Your descendants would have been like the sand, And your offspring like its grains; Their name would never be cut off or destroyed from My presence."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof; his name should not have been cut off nor destroyed from before me.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Your descendants would have been as countless as the sand, and the offspring of your body like its grains; their name would not be cut off or eliminated from My presence.

International Standard Version (©2012)
Your descendants would've been like the sand, and your offspring like its numberless grains. Their name wouldn't have been cut off or annihilated out of my reach.

NET Bible (©2006)
Your descendants would have been as numerous as sand, and your children like its granules. Their name would not have been cut off and eliminated from my presence.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Your descendants would be like sand. Your children would be like its grains. Their names would not be cut off or wiped out in my presence.

King James 2000 Bible (©2003)
Your descendants also had been as the sand, and the offspring of your body like its grains; his name should not have been cut off nor destroyed from before me.

American King James Version
Your seed also had been as the sand, and the offspring of your bowels like the gravel thereof; his name should not have been cut off nor destroyed from before me.

American Standard Version
thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the grains thereof: his name would not be cut off nor destroyed from before me.

Douay-Rheims Bible
And thy seed had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof: his name should not have perished, nor have been destroyed from before my face.

Darby Bible Translation
and thy seed would have been as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof: their name should not have been cut off nor destroyed from before me.

English Revised Version
thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the grains thereof: his name should not be cut off nor destroyed from before me.

Webster's Bible Translation
Thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like its gravel; his name should not have been cut off nor destroyed from before me.

World English Bible
your seed also had been as the sand, and the offspring of your body like its grains: his name would not be cut off nor destroyed from before me.

Young's Literal Translation
And as sand is thy seed, And the offspring of thy bowels as its gravel, Not cut off nor destroyed his name before Me.

Matthew Henry's Concise Commentary

48:16-22 The Holy Spirit qualifies for service; and those may speak boldly, whom God and his Spirit send. This is to be applied to Christ. He was sent, and he had the Spirit without measure. Whom God redeems, he teaches; he teaches to profit by affliction, and then makes them partakers of his holiness. Also, by his grace he leads them in the way of duty; and by his providence he leads in the way of deliverance. God did not afflict them willingly. If their sins had not turned them away, their peace should have been always flowing and abundant. Spiritual enjoyments are ever joined with holiness of life and regard to God's will. It will make the misery of the disobedient the more painful, to think how happy they might have been. And here is assurance given of salvation out of captivity. Those whom God designs to bring home to himself, he will take care of, that they want not for their journey. This is applicable to the grace laid up for us in Jesus Christ, from whom all good flows to us, as the water to Israel out of the rock, for that Rock was Christ. The spiritual blessings of redemption, and the rescue of the church from antichristian tyranny, are here pointed to. But whatever changes take place, the Lord warned impenitent sinners that no good would come to them; that inward anguish and outward trouble, which spring from guilt and from the Divine wrath, must be their portion for ever.


Pulpit Commentary

Verse 19. - Thy seed also had been as the sand. Israel, at the close of the Captivity, was "a remnant" (Isaiah 37:31), a "very small remnant" (Isaiah 1:9); the ten tribes were for the most part absorbed into the heathen among whom they had been scattered; the two tribes had dwindled in number through the hardships of the Captivity, and were scarcely more than a "handful." Less than fifty thousand returned with Zerubbabel (Ezra 2:64); less than two thousand males with Ezra (Ezra 8:2-20). Had Israel not been disobedient, the promises made to Abraham, Isaac, and Jacob would have been literally fulfilled, and the descendants of Abraham would have been millions upon millions, instead of being one or two hundred thousand. The offspring of thy bowels like the gravel thereof; rather, like the grains thereof; i.e. the grains of the sand. His name; i.e. "Israel's name." Should not have been cut off. Israel's name had not been wholly "cut off" or "destroyed." But it had been approximately "cut off." Israel was no more a people, but only a horde of slaves. The restoration to Palestine was a resurrection - the re-creation of a nation which, humanly speaking, had ceased to be.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thy seed had also been as the sand,.... Upon the sea shore, as numerous as that, as was promised to Abraham, Genesis 22:17,

and the offspring of thy bowels as the gravel thereof; that is, of the sand; the little stones that are in it, which lie in great numbers on the sea shore; the same thing expressed in different words, denoting the number of their posterity, as it would have been, had they received the Messiah, his doctrines and ordinances: it may be rendered, "and the offspring", or "those that go out of thy bowels", that spring from thee, are born of thee, "as the bowels thereof" (q), that is, of the sea; as what is within it, particularly the fishes of it, which are innumerable; and so Aben Ezra and Jarchi interpret it; and which sense is mentioned by Kimchi and Ben Melech:

his name should not have been cut off nor destroyed from before me: the name of Israel, as the Targum has it; the name of the people of the Jews is no more in the land where they dwelt; they are cut off as a nation; their city and temple are destroyed, where they appear no more before the Lord; which would not have been, had they hearkened to the Messiah, embraced his truths, and been obedient to his commands.

(q) "sicut viscera ejus", Montanus; "interiora maris"; Munster.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. sand—retaining the metaphor of "the sea" (Isa 48:18).

like the gravel thereof—rather, as the Hebrew, "like that (the offspring) of its (the sea's) bowels"; referring to the countless living creatures, fishes, &c., of the sea, rather than the gravel [Maurer]. Jerome, Chaldee, and Syriac support English Version.

his name … cut off—transition from the second person, "thy," to the third "his." Israel's name was cut off "as a nation" during the Babylonish captivity; also it is so now, to which the prophecy especially looks (Ro 11:20).


Isaiah 48:19 Parallel Commentaries

Isaiah 48:19 NIV
Isaiah 48:19 NLT
Isaiah 48:19 ESV
Isaiah 48:19 NASB
Isaiah 48:19 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Israel Promised Deliverance
18O that you had listened to my commandments! then had your peace been as a river, and your righteousness as the waves of the sea: 19Your seed also had been as the sand, and the offspring of your bowels like the gravel thereof; his name should not have been cut off nor destroyed from before me. 20Go you forth of Babylon, flee you from the Chaldeans, with a voice of singing declare you, tell this, utter it even to the end of the earth; say you, The LORD has redeemed his servant Jacob. …

Genesis 22:17 I will surely bless you and make your descendants as numerous as the stars in the sky and as the sand on the seashore. Your descendants will take possession of the cities of their enemies,
Job 5:25 You will know that your children will be many, and your descendants like the grass of the earth.
Isaiah 10:22 Though your people be like the sand by the sea, Israel, only a remnant will return. Destruction has been decreed, overwhelming and righteous.
Isaiah 44:3 For I will pour water on the thirsty land, and streams on the dry ground; I will pour out my Spirit on your offspring, and my blessing on your descendants.
Isaiah 44:4 They will spring up like grass in a meadow, like poplar trees by flowing streams.
Isaiah 54:3 For you will spread out to the right and to the left; your descendants will dispossess nations and settle in their desolate cities.
Isaiah 56:5 to them I will give within my temple and its walls a memorial and a name better than sons and daughters; I will give them an everlasting name that will endure forever.
Isaiah 66:22 "As the new heavens and the new earth that I make will endure before me," declares the LORD, "so will your name and descendants endure.
Jeremiah 33:22 I will make the descendants of David my servant and the Levites who minister before me as countless as the stars in the sky and as measureless as the sand on the seashore.'"