Isaiah 49:17
 Isaiah 49:17 
New International Version (©2011)
Your children hasten back, and those who laid you waste depart from you.

New Living Translation (©2007)
Soon your descendants will come back, and all who are trying to destroy you will go away.

English Standard Version (©2001)
Your builders make haste; your destroyers and those who laid you waste go out from you.

New American Standard Bible (©1995)
"Your builders hurry; Your destroyers and devastators Will depart from you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Your builders hurry; those who destroy and devastate you will leave you.

International Standard Version (©2012)
Your builders are working faster than your destroyers, and those who devastated you go away from you.

NET Bible (©2006)
Your children hurry back, while those who destroyed and devastated you depart.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Your children will hurry back. Those who destroyed you and laid waste to you will leave you.

King James 2000 Bible (©2003)
Your children shall make haste; your destroyers and they that made you waste shall go forth from you.

American King James Version
Your children shall make haste; your destroyers and they that made you waste shall go forth of you.

American Standard Version
Thy children make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth from thee.

Douay-Rheims Bible
Thy builders are come: they that destroy thee and make thee waste shall go out of thee.

Darby Bible Translation
Thy sons shall make haste; thy destroyers and they that laid thee waste shall go forth from thee.

English Revised Version
Thy children make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.

Webster's Bible Translation
Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste, shall go forth from thee.

World English Bible
Your children make haste; your destroyers and those who made you waste shall go forth from you.

Young's Literal Translation
Hastened have those building thee, Those destroying thee, and laying thee waste, go out from thee.

Matthew Henry's Concise Commentary

49:13-17 Let there be universal joy, for God will have mercy upon the afflicted, because of his compassion; upon his afflicted, because of his covenant. We have no more reason to question his promise and grace, than we have to question his providence and justice. Be assured that God has a tender affection for his church and people; he would not have them to be discouraged. Some mothers do neglect their children; but God's compassions to his people, infinitely exceed those of the tenderest parents toward their children. His setting them as a mark on his hand, or a seal upon his arm, denotes his being ever mindful of them. As far as we have scriptural evidence that we belong to his ransomed flock, we may be sure that he will never forsake us. Let us then give diligence to make our calling and election sure, and rejoice in the hope and glory of God.


Pulpit Commentary

Verse 17. - Thy children shall make haste; i.e. "thy exiled children shall hasten, when the appointed time comes, to return to Zion, and rebuild its temple and towers and walls." At the same time, thy destroyers and they that have made thee waste, who are regarded as still carrying on their devastations, shall leave thee and go forth of thee.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thy children shall make haste,.... Regenerate persons, young converts, such as are born again of incorruptible seed by the word; these shall flock to the church,

as doves to the windows; join themselves to her, and submit to Gospel ordinances, and

make haste, and delay not, to keep the Lord's commandments; which is no small pleasure, joy, and comfort to the church of God. Some render it, "thy builders" (m) "shall make haste"; Gospel ministers, who are wise masterbuilders under Christ; these shall come with all readiness and cheerfulness, and build in the temple, the church of God, and rebuild her walls, and repair her breaches:

thy destroyers and they that made thee waste, shall go forth of thee; tyrants and persecutors of the church shall cease, and be no more; and false teachers, that corrupt the minds of men, subvert their faith, and destroy their souls, as antichrist and his ministers, shall be drove out of the church, and destroyed by Christ, the Head of it; see Revelation 11:18.

(m) "structores vel aedificatores tui", Munster, Montanus, Calvin, Tigurine version.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

17. Thy children—Israel (Isa 49:20, 21; Isa 43:6). Jerome reads, for "Thy children," "Thy builders"; they that destroyed thee shall hasten to build thee.

haste—to rebuild thy desolate capital.

shall go forth—Thy destroyers shall leave Judea to Israel in undisturbed possession.


Isaiah 49:17 Parallel Commentaries

Isaiah 49:17 NIV
Isaiah 49:17 NLT
Isaiah 49:17 ESV
Isaiah 49:17 NASB
Isaiah 49:17 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Restoration of Israel
16Behold, I have graven you on the palms of my hands; your walls are continually before me. 17Your children shall make haste; your destroyers and they that made you waste shall go forth of you. 18Lift up your eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to you. As I live, said the LORD, you shall surely clothe you with them all, as with an ornament, and bind them on you, as a bride does. …

Psalm 137:3 for there our captors asked us for songs, our tormentors demanded songs of joy; they said, "Sing us one of the songs of Zion!"
Isaiah 10:6 I send him against a godless nation, I dispatch him against a people who anger me, to seize loot and snatch plunder, and to trample them down like mud in the streets.
Isaiah 37:18 "It is true, LORD, that the Assyrian kings have laid waste all these peoples and their lands.
Ezekiel 36:10 and I will cause many people to live on you--yes, all of Israel. The towns will be inhabited and the ruins rebuilt.