Isaiah 52:12
Verse (Click for Chapter)
New International Version
But you will not leave in haste or go in flight; for the LORD will go before you, the God of Israel will be your rear guard.

New Living Translation
You will not leave in a hurry, running for your lives. For the LORD will go ahead of you; yes, the God of Israel will protect you from behind.

English Standard Version
For you shall not go out in haste, and you shall not go in flight, for the LORD will go before you, and the God of Israel will be your rear guard.

New American Standard Bible
But you will not go out in haste, Nor will you go as fugitives; For the LORD will go before you, And the God of Israel will be your rear guard.

King James Bible
For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward.

Holman Christian Standard Bible
For you will not leave in a hurry, and you will not have to take flight; because the LORD is going before you, and the God of Israel is your rear guard.

International Standard Version
For you won't go out in haste, nor will you go in flight; for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard. He is called the God of all the earth."

NET Bible
Yet do not depart quickly or leave in a panic. For the LORD goes before you; the God of Israel is your rear guard.

New Heart English Bible
For you shall not depart in haste, nor shall you leave in flight; for the LORD will go before you, and the God of Israel will be your rear guard.

GOD'S WORD® Translation
You will not go away in a hurry, nor will you go away quickly. The LORD will go ahead of you. The God of Israel will guard you from behind.

JPS Tanakh 1917
For ye shall not go out in haste, Neither shall ye go by flight; For the LORD will go before you, And the God of Israel will be your rearward.

New American Standard 1977
But you will not go out in haste,
            Nor will you go as fugitives;
            For the LORD will go before you,
            And the God of Israel will be your rear guard.

Jubilee Bible 2000
For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will gather you together.

King James 2000 Bible
For you shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.

American King James Version
For you shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.

American Standard Version
For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight: for Jehovah will go before you; and the God of Israel will be your rearward.

Douay-Rheims Bible
For you shall not go out in a tumult, neither shall you make haste by flight: For the Lord will go before you, and the God of Israel will gather you together.

Darby Bible Translation
For ye shall not go out with haste, nor go by flight; for Jehovah will go before you, and the God of Israel will be your rear-guard.

English Revised Version
For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rearward.

Webster's Bible Translation
For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear-ward.

World English Bible
For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight: for Yahweh will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.

Young's Literal Translation
For not in haste do ye go out, Yea, with flight ye go not on, For going before you is Jehovah, And gathering you is the God of Israel!
Study Bible
Deliverance for Jerusalem
11Depart, depart, go out from there, Touch nothing unclean; Go out of the midst of her, purify yourselves, You who carry the vessels of the LORD. 12But you will not go out in haste, Nor will you go as fugitives; For the LORD will go before you, And the God of Israel will be your rear guard. 13Behold, My servant will prosper, He will be high and lifted up and greatly exalted.…
Cross References
Exodus 12:11
Now you shall eat it in this manner: with your loins girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste-- it is the LORD'S Passover.

Exodus 12:33
The Egyptians urged the people, to send them out of the land in haste, for they said, "We will all be dead."

Exodus 14:19
The angel of God, who had been going before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them and stood behind them.

Exodus 14:20
So it came between the camp of Egypt and the camp of Israel; and there was the cloud along with the darkness, yet it gave light at night. Thus the one did not come near the other all night.

Deuteronomy 16:3
"You shall not eat leavened bread with it; seven days you shall eat with it unleavened bread, the bread of affliction (for you came out of the land of Egypt in haste), so that you may remember all the days of your life the day when you came out of the land of Egypt.

Joshua 6:9
The armed men went before the priests who blew the trumpets, and the rear guard came after the ark, while they continued to blow the trumpets.

Isaiah 26:7
The way of the righteous is smooth; O Upright One, make the path of the righteous level.

Isaiah 42:16
"I will lead the blind by a way they do not know, In paths they do not know I will guide them. I will make darkness into light before them And rugged places into plains. These are the things I will do, And I will not leave them undone."

Isaiah 49:10
"They will not hunger or thirst, Nor will the scorching heat or sun strike them down; For He who has compassion on them will lead them And will guide them to springs of water.

Isaiah 49:11
"I will make all My mountains a road, And My highways will be raised up.
Treasury of Scripture

For you shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.

ye shall

Isaiah 28:16 Therefore thus said the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation …

Isaiah 51:14 The captive exile hastens that he may be loosed, and that he should …

Exodus 12:33,39 And the Egyptians were urgent on the people, that they might send …

Exodus 14:8 And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he …

for

Isaiah 45:2 I will go before you, and make the crooked places straight: I will …

Exodus 13:21,22 And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead …

Exodus 14:19,20 And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed …

Deuteronomy 20:4 For the LORD your God is he that goes with you, to fight for you …

Judges 4:14 And Deborah said to Barak, Up; for this is the day in which the LORD …

1 Chronicles 14:15 And it shall be, when you shall hear a sound of going in the tops …

Micah 2:13 The breaker is come up before them: they have broken up, and have …

the God

Isaiah 58:8 Then shall your light break forth as the morning, and your health …

Numbers 10:25 And the standard of the camp of the children of Dan set forward, …

be your reward. Heb. gather you up.

(12) Ye shall not go out with haste . . .--The words contrast the exodus from Babylon with that from Egypt (Exodus 12:39; Deuteronomy 16:3). In the essential point, however, of Divine protection, the resemblance would be greater than the contrast. Jehovah would still be once more both the vanguard and the rear-guard of the great procession.

Verse 12. With haste... by flight. As at the going forth from Egypt (Exodus 12:33; Exodus 16:5). Then they were "thrust out;" now there would be no need of hurry. They would have the free permission of their sovereign to depart at their own time, and might proceed with calm deliberateness. God would go before them, as he did on that former occasion (Exodus 13:21), though not now visibly; and he would also defend them from attacks by the way, being at once their Guide and their Rereward, or Rearguard. For ye shall not go out with haste, nor go by flight,.... As persons afraid of their enemies, of being pursued, overtaken, and detained by them; privily or by stealth, like fugitives, as the Oriental versions render it; in like manner as the Israelites went out of Egypt: but it signifies, that they should go out openly, boldly, quietly, and safely, and without fear of their enemies; yea, their enemies rather being afraid of them. So the witnesses, when they shall rise, will ascend to heaven in the sight of their enemies; which will be followed with a great slaughter of some, and the terror of others, Revelation 11:12,

for the Lord will go before you, and the God of Israel will be your rearward; the Lord will be their Captain, and will lead the van, so that they shall follow in order, and without any tumult or fear; and though they shall make all necessary dispatch, yet no more haste than good speed; the Lord, going before, will check all tumultuous and disorderly motions; and he also will bring up the rear, so that they shall be in no fear of the enemy attacking them behind, and where generally the weaker and more feeble part are; but the Lord will be gathering them up, or closing them, as the word (q) signifies; so that they shall be in the utmost safety, and march out of Babylon with the greatest ease and freedom, without any molestation or disturbance. The allusion may be to the Lord's going before, and sometimes behind Israel, in a pillar of fire and cloud by night and day, as they passed through the wilderness.

(q) , Sept.; "colligens vos", Montanus; "congregabit vos", V. L. Syr. Ar. 12. not … with haste—as when ye left Egypt (Ex 12:33, 39; De 16:3; compare Note, see on [849]Isa 28:16). Ye shall have time to cleanse yourselves and make deliberate preparation for departure.

Lord—Jehovah, as your Leader in front (Isa 40:3; Ex 23:20; Mic 2:13).

rereward—literally, "gather up," that is, to bring up the rear of your host. The transition is frequent from the glory of Messiah in His advent to reign, to His humiliation in His advent to suffer. Indeed, so are both advents accounted one, that He is not said, in His second coming, to be about to return, but to come.52:1-12 The gospel proclaims liberty to those bound with fears. Let those weary and heavy laden under the burden of sin, find relief in Christ, shake themselves from the dust of their doubts and fears, and loose themselves from those bands. The price paid by the Redeemer for our salvation, was not silver or gold, or corruptible things, but his own precious blood. Considering the freeness of this salvation, and how hurtful to temporal comfort sins are, we shall more value the redemption which is in Christ. Do we seek victory over every sin, recollecting that the glory of God requires holiness in every follower of Christ? The good news is, that the Lord Jesus reigns. Christ himself brought these tidings first. His ministers proclaim these good tidings: keeping themselves clean from the pollutions of the world, they are beautiful to those to whom they are sent. Zion's watchmen could scarcely discern any thing of God's favour through the dark cloud of their afflictions; but now the cloud is scattered, they shall plainly see the performance. Zion's waste places shall then rejoice; all the world will have the benefit. This is applied to our salvation by Christ. Babylon is no place for Israelites. And it is a call to all in the bondage of sin and Satan, to use the liberty Christ has proclaimed. They were to go with diligent haste, not to lose time nor linger; but they were not to go with distrustful haste. Those in the way of duty, are under God's special protection; and he that believes this, will not hasten for fear.
Jump to Previous
Flight Fugitives Gathering Guard Haste Israel Leave Rear Rear-Guard Rearward Rear-Ward Rereward Suddenly
Jump to Next
Flight Fugitives Gathering Guard Haste Israel Leave Rear Rear-Guard Rearward Rear-Ward Rereward Suddenly
Links
Isaiah 52:12 NIV
Isaiah 52:12 NLT
Isaiah 52:12 ESV
Isaiah 52:12 NASB
Isaiah 52:12 KJV

Isaiah 52:12 Biblia Paralela
Isaiah 52:12 Chinese Bible
Isaiah 52:12 French Bible
Isaiah 52:12 German Bible

Alphabetical: And as be before But flight for fugitives go God guard haste in Israel leave LORD Nor not of or out rear the will you your

OT Prophets: Isaiah 52:12 For you shall not go out (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 52:11
Top of Page
Top of Page