Isaiah 52:12
 Isaiah 52:12 
New International Version (©2011)
But you will not leave in haste or go in flight; for the LORD will go before you, the God of Israel will be your rear guard.

New Living Translation (©2007)
You will not leave in a hurry, running for your lives. For the LORD will go ahead of you; yes, the God of Israel will protect you from behind.

English Standard Version (©2001)
For you shall not go out in haste, and you shall not go in flight, for the LORD will go before you, and the God of Israel will be your rear guard.

New American Standard Bible (©1995)
But you will not go out in haste, Nor will you go as fugitives; For the LORD will go before you, And the God of Israel will be your rear guard.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
For you will not leave in a hurry, and you will not have to take flight; because the LORD is going before you, and the God of Israel is your rear guard.

International Standard Version (©2012)
For you won't go out in haste, nor will you go in flight; for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard. He is called the God of all the earth."

NET Bible (©2006)
Yet do not depart quickly or leave in a panic. For the LORD goes before you; the God of Israel is your rear guard.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You will not go away in a hurry, nor will you go away quickly. The LORD will go ahead of you. The God of Israel will guard you from behind.

King James 2000 Bible (©2003)
For you shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.

American King James Version
For you shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.

American Standard Version
For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight: for Jehovah will go before you; and the God of Israel will be your rearward.

Douay-Rheims Bible
For you shall not go out in a tumult, neither shall you make haste by flight: For the Lord will go before you, and the God of Israel will gather you together.

Darby Bible Translation
For ye shall not go out with haste, nor go by flight; for Jehovah will go before you, and the God of Israel will be your rear-guard.

English Revised Version
For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rearward.

Webster's Bible Translation
For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear-ward.

World English Bible
For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight: for Yahweh will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.

Young's Literal Translation
For not in haste do ye go out, Yea, with flight ye go not on, For going before you is Jehovah, And gathering you is the God of Israel!

Matthew Henry's Concise Commentary

52:1-12 The gospel proclaims liberty to those bound with fears. Let those weary and heavy laden under the burden of sin, find relief in Christ, shake themselves from the dust of their doubts and fears, and loose themselves from those bands. The price paid by the Redeemer for our salvation, was not silver or gold, or corruptible things, but his own precious blood. Considering the freeness of this salvation, and how hurtful to temporal comfort sins are, we shall more value the redemption which is in Christ. Do we seek victory over every sin, recollecting that the glory of God requires holiness in every follower of Christ? The good news is, that the Lord Jesus reigns. Christ himself brought these tidings first. His ministers proclaim these good tidings: keeping themselves clean from the pollutions of the world, they are beautiful to those to whom they are sent. Zion's watchmen could scarcely discern any thing of God's favour through the dark cloud of their afflictions; but now the cloud is scattered, they shall plainly see the performance. Zion's waste places shall then rejoice; all the world will have the benefit. This is applied to our salvation by Christ. Babylon is no place for Israelites. And it is a call to all in the bondage of sin and Satan, to use the liberty Christ has proclaimed. They were to go with diligent haste, not to lose time nor linger; but they were not to go with distrustful haste. Those in the way of duty, are under God's special protection; and he that believes this, will not hasten for fear.


Pulpit Commentary

Verse 12. With haste... by flight. As at the going forth from Egypt (Exodus 12:33; Exodus 16:5). Then they were "thrust out;" now there would be no need of hurry. They would have the free permission of their sovereign to depart at their own time, and might proceed with calm deliberateness. God would go before them, as he did on that former occasion (Exodus 13:21), though not now visibly; and he would also defend them from attacks by the way, being at once their Guide and their Rereward, or Rearguard.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For ye shall not go out with haste, nor go by flight,.... As persons afraid of their enemies, of being pursued, overtaken, and detained by them; privily or by stealth, like fugitives, as the Oriental versions render it; in like manner as the Israelites went out of Egypt: but it signifies, that they should go out openly, boldly, quietly, and safely, and without fear of their enemies; yea, their enemies rather being afraid of them. So the witnesses, when they shall rise, will ascend to heaven in the sight of their enemies; which will be followed with a great slaughter of some, and the terror of others, Revelation 11:12,

for the Lord will go before you, and the God of Israel will be your rearward; the Lord will be their Captain, and will lead the van, so that they shall follow in order, and without any tumult or fear; and though they shall make all necessary dispatch, yet no more haste than good speed; the Lord, going before, will check all tumultuous and disorderly motions; and he also will bring up the rear, so that they shall be in no fear of the enemy attacking them behind, and where generally the weaker and more feeble part are; but the Lord will be gathering them up, or closing them, as the word (q) signifies; so that they shall be in the utmost safety, and march out of Babylon with the greatest ease and freedom, without any molestation or disturbance. The allusion may be to the Lord's going before, and sometimes behind Israel, in a pillar of fire and cloud by night and day, as they passed through the wilderness.

(q) , Sept.; "colligens vos", Montanus; "congregabit vos", V. L. Syr. Ar.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. not … with haste—as when ye left Egypt (Ex 12:33, 39; De 16:3; compare Note, see on [849]Isa 28:16). Ye shall have time to cleanse yourselves and make deliberate preparation for departure.

Lord—Jehovah, as your Leader in front (Isa 40:3; Ex 23:20; Mic 2:13).

rereward—literally, "gather up," that is, to bring up the rear of your host. The transition is frequent from the glory of Messiah in His advent to reign, to His humiliation in His advent to suffer. Indeed, so are both advents accounted one, that He is not said, in His second coming, to be about to return, but to come.


Isaiah 52:12 Parallel Commentaries

Isaiah 52:12 NIV
Isaiah 52:12 NLT
Isaiah 52:12 ESV
Isaiah 52:12 NASB
Isaiah 52:12 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Deliverance for Jerusalem
10The LORD has made bore his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God. 11Depart you, depart you, go you out from there, touch no unclean thing; go you out of the middle of her; be you clean, that bear the vessels of the LORD. 12For you shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.

Exodus 12:11 This is how you are to eat it: with your cloak tucked into your belt, your sandals on your feet and your staff in your hand. Eat it in haste; it is the LORD's Passover.
Exodus 12:33 The Egyptians urged the people to hurry and leave the country. "For otherwise," they said, "we will all die!"
Exodus 14:19 Then the angel of God, who had been traveling in front of Israel's army, withdrew and went behind them. The pillar of cloud also moved from in front and stood behind them,
Exodus 14:20 coming between the armies of Egypt and Israel. Throughout the night the cloud brought darkness to the one side and light to the other side; so neither went near the other all night long.
Deuteronomy 16:3 Do not eat it with bread made with yeast, but for seven days eat unleavened bread, the bread of affliction, because you left Egypt in haste--so that all the days of your life you may remember the time of your departure from Egypt.
Joshua 6:9 The armed guard marched ahead of the priests who blew the trumpets, and the rear guard followed the ark. All this time the trumpets were sounding.
Isaiah 26:7 The path of the righteous is level; you, the Upright One, make the way of the righteous smooth.
Isaiah 42:16 I will lead the blind by ways they have not known, along unfamiliar paths I will guide them; I will turn the darkness into light before them and make the rough places smooth. These are the things I will do; I will not forsake them.
Isaiah 49:10 They will neither hunger nor thirst, nor will the desert heat or the sun beat down on them. He who has compassion on them will guide them and lead them beside springs of water.
Isaiah 49:11 I will turn all my mountains into roads, and my highways will be raised up.
Isaiah 57:18 I have seen their ways, but I will heal them; I will guide them and restore comfort to Israel's mourners,
Isaiah 58:8 Then your light will break forth like the dawn, and your healing will quickly appear; then your righteousness will go before you, and the glory of the LORD will be your rear guard.