Isaiah 37:18
 Isaiah 37:18 
New International Version (©2011)
"It is true, LORD, that the Assyrian kings have laid waste all these peoples and their lands.

New Living Translation (©2007)
"It is true, LORD, that the kings of Assyria have destroyed all these nations.

English Standard Version (©2001)
Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations and their lands,

New American Standard Bible (©1995)
"Truly, O LORD, the kings of Assyria have devastated all the countries and their lands,

King James Bible (Cambridge Ed.)
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,

Holman Christian Standard Bible (©2009)
LORD, it is true that the kings of Assyria have devastated all these countries and their lands.

International Standard Version (©2012)
It is true, LORD, that Assyrian kings have devastated all these countries,

NET Bible (©2006)
It is true, LORD, that the kings of Assyria have destroyed all the nations and their lands.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
It is true, LORD, that the kings of Assyria have leveled every country.

King James 2000 Bible (©2003)
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries.

American King James Version
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,

American Standard Version
Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,

Douay-Rheims Bible
For of a truth, O Lord, the kings of the Assyrians have laid waste lands, and their countries.

Darby Bible Translation
Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste all the lands, and their countries,

English Revised Version
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,

Webster's Bible Translation
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,

World English Bible
Truly, Yahweh, the kings of Assyria have destroyed all the countries and their land,

Young's Literal Translation
'Truly, O Jehovah, kings of Asshur have laid waste all the lands and their land,

Matthew Henry's Concise Commentary

37:1-38 This chapter is the same as 2Ki 19


Pulpit Commentary

Verse 18. - Of a truth, Lord, the kings of Assyria have laid waste all the nations. This was a stubborn fact, which it was impossible to deny. From the time of Asshur-izir-pal at any rate, about B.C. 880, Assyria had pursued for nearly two centuries a steady career of conquest, reducing the nations which were her neighbors, almost without exception, and gradually spreading her power from the tract immediately about Nineveh to the Persian Gulf on the south, the great plateau of Iran on the east, the Armenian Mountains (Niphates and Taurus) on the north, and on the west to Cilicia and the Mediterranean. Her progress towards the west alone is marked in Scripture, since there alone she came in contact with God's people. Under Pul (about B.C. 760) she attacked Samaria (2 Kings 15:19); under Tiglath-Pileser II. she carried off a portion of the ten tribes (2 Kings 15:29); under the same monarch she subjugated Damascus (2 Kings 16:9); under Shalmaneser she besieged (2 Kings 17:5), and under Sargon took, Samaria (2 Kings 17:6); under Sargon also she invaded Philistia and captured Ashdod (ch. 20:1). Now she was bent on subduing Judaea, and so preparing the way for the reduction of Egypt. Humanly speaking, it was most unlikely that the small and weak state of Judaea would be able to resist her. But God was all-powerful, and might be pleased to cast down, as he had been pleased to exalt (Isaiah 10:5-19). Hence Hezekiah's appeal.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Of a truth Lord,.... This is a truth and will be readily owned what the king of Assyria has said that his ancestors have destroyed all lands, or at least have endeavoured to do it, and have had it in their hearts to do it:

the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries: or "all the lands and their land" (m); the Targum is,

"all provinces and their lands;''

the countries and town and villages in them, or the chief cities and villages round about them.

(m) "omnes terras, et terram eorum", Pagninus, Montanus; "vel terram inquam eorum", Vatablus.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. have laid waste—conceding the truth of the Assyrian's allegation (Isa 36:18-20), but adding the reason, "For they were no gods."


Isaiah 37:18 Parallel Commentaries

Isaiah 37:18 NIV
Isaiah 37:18 NLT
Isaiah 37:18 ESV
Isaiah 37:18 NASB
Isaiah 37:18 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Hezekiah's Prayer
17Incline your ear, O LORD, and hear; open your eyes, O LORD, and see: and hear all the words of Sennacherib, which has sent to reproach the living God. 18Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries, 19And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.

2 Kings 15:29 In the time of Pekah king of Israel, Tiglath-Pileser king of Assyria came and took Ijon, Abel Beth Maakah, Janoah, Kedesh and Hazor. He took Gilead and Galilee, including all the land of Naphtali, and deported the people to Assyria.
2 Kings 16:9 The king of Assyria complied by attacking Damascus and capturing it. He deported its inhabitants to Kir and put Rezin to death.
2 Kings 17:6 In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and deported the Israelites to Assyria. He settled them in Halah, in Gozan on the Habor River and in the towns of the Medes.
2 Kings 17:24 The king of Assyria brought people from Babylon, Kuthah, Avva, Hamath and Sepharvaim and settled them in the towns of Samaria to replace the Israelites. They took over Samaria and lived in its towns.
1 Chronicles 5:26 So the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria (that is, Tiglath-Pileser king of Assyria), who took the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh into exile. He took them to Halah, Habor, Hara and the river of Gozan, where they are to this day.
Isaiah 49:17 Your children hasten back, and those who laid you waste depart from you.