Isaiah 39:6
 Isaiah 39:6 
New International Version (©2011)
The time will surely come when everything in your palace, and all that your predecessors have stored up until this day, will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD.

New Living Translation (©2007)
The time is coming when everything in your palace--all the treasures stored up by your ancestors until now--will be carried off to Babylon. Nothing will be left,' says the LORD.

English Standard Version (©2001)
Behold, the days are coming, when all that is in your house, and that which your fathers have stored up till this day, shall be carried to Babylon. Nothing shall be left, says the LORD.

New American Standard Bible (©1995)
'Behold, the days are coming when all that is in your house and all that your fathers have laid up in store to this day will be carried to Babylon; nothing will be left,' says the LORD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The time will certainly come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon; nothing will be left,' says the LORD.

International Standard Version (©2012)
The days are surely coming when everything in your palace and all that your ancestors have stored up to this day will be carried off to Babylon. They will come in, and nothing will be left,' says the LORD.

NET Bible (©2006)
Look, a time is coming when everything in your palace and the things your ancestors have accumulated to this day will be carried away to Babylon; nothing will be left,' says the LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD says, 'The days are going to come when everything in your palace, everything your ancestors have stored up to this day, will be taken away to Babylon. Nothing will be left.

King James 2000 Bible (©2003)
Behold, the days come, that all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, says the LORD.

American King James Version
Behold, the days come, that all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, said the LORD.

American Standard Version
Behold, the days are coming, when all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith Jehovah.

Douay-Rheims Bible
Behold the days shall come, that all that is in thy house, and that thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried away into Babylon: there shall not any thing be left, saith the Lord.

Darby Bible Translation
Behold, days come when all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith Jehovah.

English Revised Version
Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
Behold, the days come, that all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.

World English Bible
'Behold, the days are coming when all that is in your house, and that which your fathers have stored up until this day, will be carried to Babylon. Nothing will be left,' says Yahweh.

Young's Literal Translation
Lo, days are coming, and borne hath been all that is in thy house, and that thy fathers have treasured up till this day, to Babylon; there is not left a thing, said Jehovah;

Matthew Henry's Concise Commentary

39:1-8 This chapter is the same as 2Ki 20:12-19.


Pulpit Commentary

Verse 6. - Behold, the days come; literally, the days [are] coming, or [are] approaching. Of the exact "times and seasons, which the Father hath put in his own power" (Acts 1:7), the prophets generally knew nothing. They were mouth-pieces, to declare the Divine will, not keen-witted politicians, forecasting results by the exercise of sharp-sightedness and sagacity. To suppose that Isaiah foresaw by mere human wisdom the Babylonian conquest of Judaea, as Charles the Great did the ravages of the Northmen (R. Williams, 'Hebrew Prophets,' vol. 1. p. 429), is to give him credit for a sagacity quite unexampled and psychologically impossible. The kingdom of Babylon was one among many that were struggling hard to maintain independence against the grasping and encroaching Assyria. From the time of Tiglath-Pileser IX. she had been continually losing ground. Both Sargon and Sennacherib trampled her underfoot, overran her territory, captured her towns, and reduced her under direct Assyrian government. Till Assyria should be swept away, a Babylonian conquest of Palestine was impossible. To suppose it was like supposing a Russian conquest of Holland, while Germany bars the way. Nothing short of the true prophetic afflatus, which is God the Holy Ghost speaking by the mouth of his servants, could have made such an anticipation. And with Isaiah, as Mr. Cheyne says, it is "not a mere presentiment; it is a calm and settled conviction, based on a direct revelation, and confirmed by a deep insight into the laws of the Divine government." All that is in thine house. Not, of course, exactly all that was there when Isaiah spoke, but all the wealth that should be in the royal palace when the time of the Babylonian captivity arrived. (For the fulfilment, see 2 Chronicles 36:18.) That which thy fathers have laid up in store. A portion of this was carried off by Sennacherib in his first expedition (2 Kings 18:14-16); but the bulk of the temple treasures - the gifts of many kings - remained untouched until they were removed to Babylon by Nebuchadnezzar (Daniel 1:2; Daniel 5:2; 2 Kings 24:13; 2 Kings 25:13-17).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Behold, the days come,.... Or, "are coming (e)"; and which quickly came; after a few reigns more, even in Jehoiakim's time:

that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon; as it was, when Jehoiakim king of Judah, his mother, servants, princes, and officers, were taken by the king of Babylon, and carried captive, and along with them the treasures of the king's house, and also all the treasures of the house of the Lord, 2 Kings 24:12,

nothing shall be left, saith the Lord; this was, as Jarchi says, measure for measure; as there was nothing that was not shown to the ambassadors, so nothing should be left untaken away by the Babylonians.

(e) "venientes", Montanus; "venturi sunt", Junius & Tremellius, Piscator.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. days come—one hundred twenty years afterwards. This is the first intimation that the Jews would be carried to Babylon—the first designation of their place of punishment. The general prophecy of Moses (Le 26:33; De 28:64); the more particular one of Ahijah in Jeroboam's time (1Ki 14:15), "beyond the river"; and of Am 5:27, "captivity beyond Damascus"; are now concentrated in this specific one as to "Babylon" (Mic 4:10). It was an exact retribution in kind, that as Babylon had been the instrument of Hezekiah and Judah's sin, so also it should be the instrument of their punishment.


Isaiah 39:6 Parallel Commentaries

Isaiah 39:6 NIV
Isaiah 39:6 NLT
Isaiah 39:6 ESV
Isaiah 39:6 NASB
Isaiah 39:6 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Isaiah Foretells Babylonian Captivity
5Then said Isaiah to Hezekiah, Hear the word of the LORD of hosts: 6Behold, the days come, that all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, said the LORD. 7And of your sons that shall issue from you, which you shall beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

2 Kings 24:13 As the LORD had declared, Nebuchadnezzar removed the treasures from the temple of the LORD and from the royal palace, and cut up the gold articles that Solomon king of Israel had made for the temple of the LORD.
2 Kings 25:13 The Babylonians broke up the bronze pillars, the movable stands and the bronze Sea that were at the temple of the LORD and they carried the bronze to Babylon.
Jeremiah 20:5 I will deliver all the wealth of this city into the hands of their enemies--all its products, all its valuables and all the treasures of the kings of Judah. They will take it away as plunder and carry it off to Babylon.

Babylon Borne Carried Fathers House Laid Palace Store Stored Surely Time Treasured Whatever


Isaiah Chapter 39 Verse 6

Alphabetical: all and are Babylon be Behold carried come coming day days everything fathers have house in is laid left LORD Nothing off palace says store stored surely that The this time to until up when will your

OT Prophets: Isaiah 39:6 Behold the days are coming when all (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 39:6 Bible Apps
Isaiah 39:6 Bible Suite
Isaiah 39:6 Biblia Paralela
Isaiah 39:6 Chinese Bible
Isaiah 39:6 French Bible
Isaiah 39:6 German Bible