Isaiah 37:37
Verse (Click for Chapter)
New International Version
So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there.

New Living Translation
Then King Sennacherib of Assyria broke camp and returned to his own land. He went home to his capital of Nineveh and stayed there.

English Standard Version
Then Sennacherib king of Assyria departed and returned home and lived at Nineveh.

New American Standard Bible
So Sennacherib king of Assyria departed and returned home and lived at Nineveh.

King James Bible
So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

Holman Christian Standard Bible
So Sennacherib king of Assyria broke camp and left. He returned home and lived in Nineveh.

International Standard Version
King Sennacherib broke camp, retreated, returned home to Nineveh, and remained there.

NET Bible
So King Sennacherib of Assyria broke camp and went on his way. He went home and stayed in Nineveh.

New Heart English Bible
So Sennacherib king of Assyria departed, went away, returned to Nineveh, and stayed there.

GOD'S WORD® Translation
Then King Sennacherib of Assyria left. He went home to Nineveh and stayed there.

JPS Tanakh 1917
So Sennacherib king of Assyria departed, and went, and returned, and dwelt at Nineveh.

New American Standard 1977
So Sennacherib, king of Assyria, departed and returned home, and lived at Nineveh.

Jubilee Bible 2000
So Sennacherib king of Assyria departed and went and returned and dwelt at Nineveh.

King James 2000 Bible
So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

American King James Version
So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelled at Nineveh.

American Standard Version
So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

Douay-Rheims Bible
And Sennacherib the king of the Assyrians went out and departed, and returned, and dwelt in Ninive.

Darby Bible Translation
And Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and abode at Nineveh.

English Revised Version
So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

Webster's Bible Translation
So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

World English Bible
So Sennacherib king of Assyria departed, went away, returned to Nineveh, and stayed there.

Young's Literal Translation
And journey, and go, and turn back doth Sennacherib king of Asshur, and dwelleth in Nineveh.
Study Bible
The Assyrian Camp Destroyed
36Then the angel of the LORD went out and struck 185,000 in the camp of the Assyrians; and when men arose early in the morning, behold, all of these were dead. 37So Sennacherib king of Assyria departed and returned home and lived at Nineveh. 38It came about as he was worshiping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons killed him with the sword; and they escaped into the land of Ararat. And Esarhaddon his son became king in his place.…
Cross References
Genesis 10:11
From that land he went forth into Assyria, and built Nineveh and Rehoboth-Ir and Calah,

Isaiah 37:7
"Behold, I will put a spirit in him so that he will hear a rumor and return to his own land. And I will make him fall by the sword in his own land."'"

Jonah 1:2
"Arise, go to Nineveh the great city and cry against it, for their wickedness has come up before Me."

Jonah 3:3
So Jonah arose and went to Nineveh according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly great city, a three days' walk.

Jonah 4:11
"Should I not have compassion on Nineveh, the great city in which there are more than 120,000 persons who do not know the difference between their right and left hand, as well as many animals?"

Micah 5:6
They will shepherd the land of Assyria with the sword, The land of Nimrod at its entrances; And He will deliver us from the Assyrian When he attacks our land And when he tramples our territory.

Zephaniah 2:13
And He will stretch out His hand against the north And destroy Assyria, And He will make Nineveh a desolation, Parched like the wilderness.
Treasury of Scripture

So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelled at Nineveh.

Sennacherib

Isaiah 37:7,29 Behold, I will send a blast on him, and he shall hear a rumor, and …

Isaiah 31:9 And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes …

Nineveh

Genesis 10:11,12 Out of that land went forth Asshur, and built Nineveh, and the city …

Jonah 1:2 Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their …

Jonah 3:3 So Jonah arose, and went to Nineveh, according to the word of the …

Nahum 1:1 The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.

Matthew 12:41 The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and …

(37) So Sennacherib . . .--We have to remember that the Assyrian king had been engaged in the siege of Libnah, probably also in an Egyptian expedition, which from some cause or other was unsuccessful. The course of events was probably this: that in Egypt he heard of the ravages of the pestilence, returned to find his army too weak to fight, and then, abandoning all further action in the south, withdrew to Nineveh.

Departed, and went and returned.--We are reminded by the three synonyms of the proverbial "abiit, evasit, erupit" of Cicero, in Catil. ii. (Del.).

Verse 37. - So Sennacherib... departed; rather, broke up his camp. The word used for all the removals of the children of Israel in the wilderness (Numbers 33:3-48). The loss of even an entire corps d'armeee would not have caused an Assyrian king, at the head of an intact main army, to break up his camp and abandon his enterprise. And dwelt at Nineveh. Sennacherib lived some eighteen or twenty years from the probable date of his discomfiture, dying in B.C. 681. His ordinary residence was at Nineveh, which he greatly adorned and beautified ('Records of the Past,' vol. 11. pp. 55-57). His father, Sargon, on the contrary, dwelt commonly at Khorsabad (Dur-Sargina), and his son, Esarhaddon, dwelt, during the latter part of his reign, at Babylon. We must not suppose, however, that Sennacherib was shut up in Nineveh during the remainder of his life. On the contrary, he made frequent expeditions towards the south, the east, and the north. But he made no farther expedition to the south-west, no further attack on Jerusalem, or attempt on Egypt. The Jews had peace, so far as the Assyrians were concerned, from the event related in ver. 36 to a late date in the reign of Esarhaddon. So Sennacherib king of Assyria departed, and went, and returned,.... Being informed of the destruction of his army in this miraculous manner, he departed from the place where he was in all haste, fearing lest he himself should be destroyed in like manner; and having no forces to pursue his designs, or wherewith to make an attempt elsewhere, he made the best of his way at once into his own country, whither he returned with great shame and confusion:

and dwelt at Nineveh; the metropolis of his kingdom; see Genesis 10:11. 37. dwelt at Nineveh—for about twenty years after his disaster, according to the inscriptions. The word, "dwelt," is consistent with any indefinite length of time. "Nineveh," so called from Ninus, that is, Nimrod, its founder; his name means "exceedingly impious rebel"; he subverted the existing patriarchal order of society, by setting up a system of chieftainship, founded on conquest; the hunting field was his training school for war; he was of the race of Ham, and transgressed the limits marked by God (Ge 10:8-11, 25), encroaching on Shem's portion; he abandoned Babel for a time, after the miraculous confusion of tongues and went and founded Nineveh; he was, after death, worshipped as Orion, the constellation (see on [774]Job 9:9; [775]Job 38:31).37:1-38 This chapter is the same as 2Ki 19
Jump to Previous
Abode Asshur Assyria Broke Camp Departed Dwelleth Dwelt Home Journey Nineveh Nin'eveh Sennacherib Sennach'erib Turn Withdrew
Jump to Next
Abode Asshur Assyria Broke Camp Departed Dwelleth Dwelt Home Journey Nineveh Nin'eveh Sennacherib Sennach'erib Turn Withdrew
Links
Isaiah 37:37 NIV
Isaiah 37:37 NLT
Isaiah 37:37 ESV
Isaiah 37:37 NASB
Isaiah 37:37 KJV

Isaiah 37:37 Biblia Paralela
Isaiah 37:37 Chinese Bible
Isaiah 37:37 French Bible
Isaiah 37:37 German Bible

Alphabetical: and Assyria at broke camp departed He home king lived Nineveh of returned Sennacherib So stayed there to withdrew

OT Prophets: Isaiah 37:37 So Sennacherib king of Assyria departed went (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 37:36
Top of Page
Top of Page