Isaiah 31:9
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Their stronghold will fall because of terror; at the sight of the battle standard their commanders will panic," declares the LORD, whose fire is in Zion, whose furnace is in Jerusalem.

New Living Translation
Even the strongest will quake with terror, and princes will flee when they see your battle flags," says the LORD, whose fire burns in Zion, whose flame blazes from Jerusalem.

English Standard Version
His rock shall pass away in terror, and his officers desert the standard in panic,” declares the LORD, whose fire is in Zion, and whose furnace is in Jerusalem.

New American Standard Bible
"His rock will pass away because of panic, And his princes will be terrified at the standard," Declares the LORD, whose fire is in Zion and whose furnace is in Jerusalem.

King James Bible
And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, saith the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
His rock will pass away because of fear, and his officers will be afraid because of the signal flag. This is the LORD's declaration--whose fire is in Zion and whose furnace is in Jerusalem.

International Standard Version
Their stronghold will vanish by reason of terror, and their commanders will be filled with alarm because of the battle standard," declares the LORD, whose fire is in Zion and whose furnace is in Jerusalem.

NET Bible
They will surrender their stronghold because of fear; their officers will be afraid of the LORD's battle flag." This is what the LORD says--the one whose fire is in Zion, whose firepot is in Jerusalem.

New Heart English Bible
His rock will pass away by reason of terror, and his officers will be afraid of the banner," says the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation
In terror they will run to their stronghold, and their officers will be frightened at [the sight of] the battle flag. The LORD declares this. His fire is in Zion and his furnace is in Jerusalem.

JPS Tanakh 1917
And his rock shall pass away by reason of terror, And his princes shall be dismayed at the ensign, Saith the LORD, whose fire is in Zion, And His furnace in Jerusalem.

New American Standard 1977
“And his rock will pass away because of panic,
            And his princes will be terrified at the standard,”
            Declares the LORD, whose fire is in Zion and whose furnace is in Jerusalem.



Jubilee Bible 2000
And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the banner, saith the LORD, unto whom there is fire in Zion, and unto whom there is a furnace in Jerusalem.

King James 2000 Bible
And he shall pass over to his stronghold for fear, and his princes shall be afraid of the banner, says the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

American King James Version
And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, said the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

American Standard Version
And his rock shall pass away by reason of terror, and his princes shall be dismayed at the ensign, saith Jehovah, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
And his strength shall pass away with dread, and his princes fleeing shall be afraid: the Lord hath said it, whose die is in Sion, and his furnace in Jerusalem.

Darby Bible Translation
and for fear, he shall pass over to his rock, and his princes shall be afraid of the banner, saith Jehovah, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

English Revised Version
And his rock shall pass away by reason of terror, and his princes shall be dismayed at the ensign, saith the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

Webster's Bible Translation
And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, saith the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

World English Bible
His rock will pass away by reason of terror, and his princes will be afraid of the banner," says Yahweh, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

Young's Literal Translation
And to his rock from fear he passeth on, And affrighted by the ensign have been his princes -- an affirmation of Jehovah, Who hath a light in Zion, And who hath a furnace in Jerusalem!

Study Bible
Woe to Those Relying on Egypt
8And the Assyrian will fall by a sword not of man, And a sword not of man will devour him. So he will not escape the sword, And his young men will become forced laborers. 9"His rock will pass away because of panic, And his princes will be terrified at the standard," Declares the LORD, whose fire is in Zion and whose furnace is in Jerusalem.
Cross References
Deuteronomy 32:31
"Indeed their rock is not like our Rock, Even our enemies themselves judge this.

Deuteronomy 32:37
"And He will say, 'Where are their gods, The rock in which they sought refuge?

Isaiah 5:26
He will also lift up a standard to the distant nation, And will whistle for it from the ends of the earth; And behold, it will come with speed swiftly.

Isaiah 10:16
Therefore the Lord, the GOD of hosts, will send a wasting disease among his stout warriors; And under his glory a fire will be kindled like a burning flame.

Isaiah 10:17
And the light of Israel will become a fire and his Holy One a flame, And it will burn and devour his thorns and his briars in a single day.

Isaiah 13:2
Lift up a standard on the bare hill, Raise your voice to them, Wave the hand that they may enter the doors of the nobles.

Isaiah 18:3
All you inhabitants of the world and dwellers on earth, As soon as a standard is raised on the mountains, you will see it, And as soon as the trumpet is blown, you will hear it.

Isaiah 26:1
In that day this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city; He sets up walls and ramparts for security.

Isaiah 27:7
Like the striking of Him who has struck them, has He struck them? Or like the slaughter of His slain, have they been slain?

Isaiah 30:33
For Topheth has long been ready, Indeed, it has been prepared for the king. He has made it deep and large, A pyre of fire with plenty of wood; The breath of the LORD, like a torrent of brimstone, sets it afire.
Treasury of Scripture

And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, said the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

he shall pass over to his strong hold for fear. Heb. his rock shall pass away for fear. or, his strength

the ensign

Isaiah 11:10 And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand …

Isaiah 18:3 All you inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see …

whose fire

Isaiah 44:1 Yet now hear, O Jacob my servant; and Israel, whom I have chosen:

Isaiah 29:6 You shall be visited of the LORD of hosts with thunder, and with …

Leviticus 6:13 The fire shall ever be burning on the altar; it shall never go out.

Ezekiel 22:18-22 Son of man, the house of Israel is to me become dross: all they are …

Zechariah 2:5 For I, said the LORD, will be to her a wall of fire round about, …

Malachi 4:1 For, behold, the day comes, that shall burn as an oven; and all the …

(9) He shall pass over to his strong hold for fear.--Most recent critics translate, His rock will pass away for terror, the "rock" (not the same word, however, as that elsewhere, e.g., Deuteronomy 32:31, used for God) being the symbol of Assyria's strength. The laws of parallelism point to our taking the noun as the subject of the sentence, corresponding to "princes" in the next clause, and so exclude the Authorised version.

Whose fire is in Zion.--Fire, as the symbol of the Divine glory, giving light and warmth to the faithful, and burning up the evil. (Comp. Isaiah 10:16-17.)

Verse 9. - And he shall pass over to his strong hold for fear; rather, and his Rock shall pass away for fear (marginal rendering). It is generally agreed by recent commentators (Kay, Delitzsch, Cheyne), that the rock intended, which is contrasted with the "princes" of the next clause, is Assyria's king (see the contrast of the king, who is "a great rock," and his princes, in Isaiah 32:1, 2). (On the hurried flight of Sennacherib to Nineveh, see below, Isaiah 37:37.) His princes shall be afraid of the ensign. The word nes, ensign, seems to be here used collectively. The Assyrian princes would tremble at every signal that they saw displayed along their line of route, expecting some enemy to fall upon them. His furnace. Jehovah was at once a Light to his people, and "a consuming Fire" (Hebrews 12:29) to his enemies. His presence, indicated by the Shechinah in the holy of holies, was at once for blessing and for burning.



And he shall pass over to his strong hold for fear,.... This is said of the king of Assyria, departing in haste from the siege of Jerusalem, to some strong hold in his own country, particularly his strong city Nineveh, for fear of the angel, and destruction following him; nor could he think himself safe, until he had got there. Some render it (and the original will bear it), "and his rock shall pass over for fear" (a); his mighty men, his men of valour, in whom he trusted, and put his confidence, who were his strength, on which he depended; these, as many as were left of them, fled away. So the Targum,

"his princes shall flee for fear;''

though these are expressed in the next clause:

and his princes shall be afraid of the ensign; any ensign or standard they saw, supposing it to be a detachment of the Jews in pursuit of them; or not daring afterwards to face any enemy with their banners displayed: or rather were terrified at the sight of the standard erected by the angel in the air, and at the slaughter of their companies under them in the camp:

saith the Lord, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem; who keeps house there, and therefore will defend it. Some, as Aben Ezra and others, think reference is had to the altar of the Lord, where the fire was kept continually burning, and sacrifices were offered up to him, and therefore being the place of his worship, he would take care of it; but rather it seems to denote the fire of God's wrath, to defend his people, and destroy his enemies, Zechariah 2:5. The Targum is,

"whose lustre is in Zion to them that do the law, and a burning furnace of fire to them that transgress his word.''

The Jews, in their Talmud (b), interpret the "fire" of hell, and the "furnace" of the gate of hell.

(a) "et rupes ejus prae pavoro transibit", Forerius. So Cocceius and Ben Melech; with which the version of Junius and Tremellius agrees. (b) T. Bab. Erubim, fol. 19. 1.9. Rather, "shall pass beyond his strongholds"; he Shall not stop to take refuge in it through fear (Jud 20:47; Jer 48:28) [Gesenius].

ensign—the banner of Jehovah protecting the Jews [Maurer].

fire … furnace—"light" and "fire," namely, of Jehovah's altar at Jerusalem (Isa 29:1). Perhaps "furnace," as distinguished from "fire," may mean that His dwelling-place (His hearth) was at Jerusalem (compare Isa 4:5); or else the fiery furnace awaiting all the enemies who should attack Jerusalem. 31:6-9 They have been backsliding children, yet children; let them return, and their backslidings shall be healed, though they have sunk deep into misery, and cannot easily recover. Many make an idol of their silver and gold, and by the love of that are drawn from God; but those who turn to God, will be ready to part with it. Then, when they have cast away their idols, shall the Assyrian fall by the sword of an angel, who strikes more strongly than a mighty man, yet more secretly than a mean man. God can make the stoutest heart to tremble. But if we keep up the fire of holy love and devotion in our hearts and houses, we may depend upon God to protect us and them.
Jump to Previous
Afraid Altar Banner Battle Chiefs Commanders Desert Dismayed Ensign Fall Fear Fire Flag Flight Furnace Hold Jerusalem Officers Panic Princes Reason Rock Sight Standard Strong Stronghold Terrified Terror Zion
Jump to Next
Afraid Altar Banner Battle Chiefs Commanders Desert Dismayed Ensign Fall Fear Fire Flag Flight Furnace Hold Jerusalem Officers Panic Princes Reason Rock Sight Standard Strong Stronghold Terrified Terror Zion
Links
Isaiah 31:9 NIV
Isaiah 31:9 NLT
Isaiah 31:9 ESV
Isaiah 31:9 NASB
Isaiah 31:9 KJV

Isaiah 31:9 Biblia Paralela
Isaiah 31:9 Chinese Bible
Isaiah 31:9 French Bible
Isaiah 31:9 German Bible

Alphabetical: And at away battle be because commanders declares fall fire furnace His in is Jerusalem LORD of panic pass princes rock sight standard stronghold terrified terror the Their whose will Zion

OT Prophets: Isaiah 31:9 His rock will pass away by reason (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 31:8
Top of Page
Top of Page