New International Version (©2011) LORD, my strength and my fortress, my refuge in time of distress, to you the nations will come from the ends of the earth and say, "Our ancestors possessed nothing but false gods, worthless idols that did them no good.New Living Translation (©2007) LORD, you are my strength and fortress, my refuge in the day of trouble! Nations from around the world will come to you and say, "Our ancestors left us a foolish heritage, for they worshiped worthless idols. English Standard Version (©2001) O LORD, my strength and my stronghold, my refuge in the day of trouble, to you shall the nations come from the ends of the earth and say: “Our fathers have inherited nothing but lies, worthless things in which there is no profit. New American Standard Bible (©1995) O LORD, my strength and my stronghold, And my refuge in the day of distress, To You the nations will come From the ends of the earth and say, "Our fathers have inherited nothing but falsehood, Futility and things of no profit." King James Bible (Cambridge Ed.) O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come unto thee from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things wherein there is no profit. Holman Christian Standard Bible (©2009) LORD, my strength and my stronghold, my refuge in a time of distress, the nations will come to You from the ends of the earth, and they will say, "Our fathers inherited only lies, worthless idols of no benefit at all." International Standard Version (©2012) LORD, my strength and my stronghold, my refuge in a time of difficulty, to you the nations will come, and from the ends of the earth they'll say, "Surely our ancestors inherited deception, things that are worthless, and in which there is no profit." NET Bible (©2006) Then I said, "LORD, you give me strength and protect me. You are the one I can run to for safety when I am in trouble. Nations from all over the earth will come to you and say, 'Our ancestors had nothing but false gods--worthless idols that could not help them at all. GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD is my strength and my fortress, my refuge in times of trouble. Nations come to you from the most distant parts of the world and say, "Our ancestors have inherited lies, worthless and unprofitable gods." King James 2000 Bible (©2003) O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the nations shall come unto you from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things in which there is no profit. American King James Version O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come to you from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things wherein there is no profit. American Standard Version O Jehovah, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, unto thee shall the nations come from the ends of the earth, and shall say, Our fathers have inherited nought but lies, even vanity and things wherein there is no profit. Douay-Rheims Bible O Lord, my might, and my strength, and my refuge in the day of tribulation: to thee the Gentiles shall come from the ends of the earth, and shall say: Surely our fathers have possessed lies, a vanity which hath not profited them. Darby Bible Translation Jehovah, my strength and my fortress, and my refuge in the day of distress, unto thee shall the nations come from the ends of the earth, and they shall say, Surely our fathers have inherited falsehood and vanity; and in these things there is no profit. English Revised Version O LORD, my strength, and my strong hold, and my refuge in the day of affliction, unto thee shall the nations come from the ends of the earth, and shall say, Our fathers have inherited nought but lies, even vanity and things wherein there is no profit. Webster's Bible Translation O LORD, my strength and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come to thee from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things in which there is no profit. World English Bible Yahweh, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, to you shall the nations come from the ends of the earth, and shall say, Our fathers have inherited nothing but lies, [even] vanity and things in which there is no profit. Young's Literal Translation O Jehovah, my strength, and my fortress, And my refuge in a day of adversity, Unto Thee nations do come from the ends of earth, And say, Only falsehood did our fathers inherit, Vanity, and none among them is profitable. | | Matthew Henry's Concise Commentary 16:14-21 The restoration from the Babylonish captivity would be remembered in place of the deliverance from Egypt; it also typified spiritual redemption, and the future deliverance of the church from antichristian oppression. But none of the sins of sinners can be hidden from God, or shall be overlooked by him. He will find out and raise up instruments of his wrath, that shall destroy the Jews, by fraud like fishers, by force like hunters. The prophet, rejoicing at the hope of mercy to come, addressed the Lord as his strength and refuge. The deliverance out of captivity shall be a figure of the great salvation to be wrought by the Messiah. The nations have often known the power of Jehovah in his wrath; but they shall know him as the strength of his people, and their refuge in time of trouble. Pulpit CommentaryVerse 19. - O Lord, my strength, and my fortress, etc. Jeremiah falls into the tone of the psalmists (Psalm 18:2; Psalm 28:8; Psalm 59:17). All that is choicest and most permanent in Old Testament religion finds its adequate lyric expression in the Book of Psalms. The Gentiles shall some unto thee. The article, however, is not expressed. "Nations." i.e. a crowd of peoples, hitherto ignorant of the true God, shall hasten to the scene of Jehovah's great interposition; they have been convinced by Israel's unlooked-for restoration of the unique divinity of Jehovah. Gill's Exposition of the Entire BibleO Lord, my strength and my fortress,.... These are the words of the prophet, rising out of the temptation which beset him; casting off his impatience, diffidence, and unbelief; calling upon God, and exercising faith in him; having received the promise of the restoration of his people to their land, and a view of the future conversion of the Gentiles; which were a means of recovering his spiritual strength, of invigorating grace in him, and of encouraging him to exercise it in a lively manner; to go on in his duty constantly, and to bear affliction cheerfully and patiently; "strength" to do which he had from the Lord; and to whom he ascribes it; and whom he calls his "fortress", or strong hold; and such the Lord is to his people, a strong hold to prisoners of hope, and a strong tower or place of defence to all his saints: and my refuge in the day of affliction; in which he now was, or saw was coming upon him, when he should be carried captive into Babylon; but God was his refuge, shelter, and protection, and to him he betook himself, where he was safe; and which was infinitely better to him than the mountains, hills, and holes of rocks, others would fly unto, Jeremiah 16:16. The Gentiles shall come unto thee from the ends of the earth; not the Jews, who were like to the Gentiles for their idolatries, and other wicked practices, and therefore so called, who should return from the several distant countries where they had been scattered, to their own land, and to the worship of God in it; but such who were really Gentiles, that should be converted, either at the time of the Babylonish captivity, and should come along with the Jews when they returned, and worship the Lord with them; or rather in Gospel times. And so Kimchi says this belongs to the times of the Messiah; when the Gospel was to be, and was preached among them, even to the ends of the earth; and many savingly came to Christ for righteousness and strength, for peace, pardon, salvation, and eternal life; and turned to him as to a strong hold, and fled to him for refuge, and laid hold on him, the hope set before them. And shall say, surely our fathers have inherited lies, vanities, and things wherein there is no profit; meaning their idols, which did not give what their priests, and the abettors of them, promised; and so deceived their votaries, and disappointed them of their expectations, which became vain, and so were of no profit and advantage to them; a poor inheritance this, which they had possessed and enjoyed for many generations, which their children, now being convinced of, relinquish; for a false religion is not to be retained on this score, because the religion of ancestors, and of long possession with them. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary19, 20. The result of God's judgments on the Jews will be that both the Jews when restored, and the Gentiles who have witnessed those judgments, shall renounce idolatry for the worship of Jehovah. Fulfilled partly at the return from Babylon, after which the Jews entirely renounced idols, and many proselytes were gathered in from the Gentiles, but not to be realized in its fulness till the final restoration of Israel (Isa 2:1-17).
Jeremiah 16:19 Parallel Commentaries Jeremiah 16:19 NIV Jeremiah 16:19 NLT Jeremiah 16:19 ESV Jeremiah 16:19 NASB Jeremiah 16:19 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  God will Restore Israel …18And first I will recompense their iniquity and their sin double; because they have defiled my land, they have filled my inheritance with the carcasses of their detestable and abominable things. 19O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come to you from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things wherein there is no profit. 20Shall a man make gods to himself, and they are no gods?

Romans 1:25 They exchanged the truth about God for a lie, and worshiped and served created things rather than the Creator--who is forever praised. Amen. 1 Kings 20:23 Meanwhile, the officials of the king of Aram advised him, "Their gods are gods of the hills. That is why they were too strong for us. But if we fight them on the plains, surely we will be stronger than they. Psalm 18:1 For the director of music. Of David the servant of the LORD. He sang to the LORD the words of this song when the LORD delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. He said: I love you, LORD, my strength. Psalm 18:2 The LORD is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock, in whom I take refuge, my shield and the horn of my salvation, my stronghold. Psalm 22:27 All the ends of the earth will remember and turn to the LORD, and all the families of the nations will bow down before him, Isaiah 2:2 In the last days the mountain of the LORD's temple will be established as the highest of the mountains; it will be exalted above the hills, and all nations will stream to it. Isaiah 25:4 You have been a refuge for the poor, a refuge for the needy in their distress, a shelter from the storm and a shade from the heat. For the breath of the ruthless is like a storm driving against a wall Isaiah 44:10 Who shapes a god and casts an idol, which can profit nothing? Isaiah 44:20 Such a person feeds on ashes; a deluded heart misleads him; he cannot save himself, or say, "Is not this thing in my right hand a lie?" Isaiah 45:14 This is what the LORD says: "The products of Egypt and the merchandise of Cush, and those tall Sabeans-- they will come over to you and will be yours; they will trudge behind you, coming over to you in chains. They will bow down before you and plead with you, saying, 'Surely God is with you, and there is no other; there is no other god.'" Jeremiah 2:8 The priests did not ask, 'Where is the LORD?' Those who deal with the law did not know me; the leaders rebelled against me. The prophets prophesied by Baal, following worthless idols. Jeremiah 3:17 At that time they will call Jerusalem The Throne of the LORD, and all nations will gather in Jerusalem to honor the name of the LORD. No longer will they follow the stubbornness of their evil hearts.
|
|
|