Romans 1:25
New International Version
They exchanged the truth about God for a lie, and worshiped and served created things rather than the Creator—who is forever praised. Amen.

New Living Translation
They traded the truth about God for a lie. So they worshiped and served the things God created instead of the Creator himself, who is worthy of eternal praise! Amen.

English Standard Version
because they exchanged the truth about God for a lie and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever! Amen.

Berean Standard Bible
They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is forever worthy of praise! Amen.

Berean Literal Bible
who changed the truth of God into falsehood, and reverenced and served the created thing beyond the One having created it, who is blessed to the ages! Amen.

King James Bible
Who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen.

New King James Version
who exchanged the truth of God for the lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.

New American Standard Bible
For they exchanged the truth of God for falsehood, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.

NASB 1995
For they exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.

NASB 1977
For they exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.

Legacy Standard Bible
For they exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.

Amplified Bible
because [by choice] they exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever! Amen.

Christian Standard Bible
They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served what has been created instead of the Creator, who is praised forever. Amen.

Holman Christian Standard Bible
They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served something created instead of the Creator, who is praised forever. Amen.

American Standard Version
for that they exchanged the truth of God for a lie, and worshipped and served the creature rather than the Creator, who is blessed for ever. Amen.

Contemporary English Version
They gave up the truth about God for a lie, and they worshiped God's creation instead of God, who will be praised forever. Amen.

English Revised Version
for that they exchanged the truth of God for a lie, and worshipped and served the creature rather than the Creator, who is blessed for ever. Amen.

GOD'S WORD® Translation
These people have exchanged God's truth for a lie. So they have become ungodly and serve what is created rather than the Creator, who is blessed forever. Amen!

Good News Translation
They exchange the truth about God for a lie; they worship and serve what God has created instead of the Creator himself, who is to be praised forever! Amen.

International Standard Version
They exchanged God's truth for a lie and worshipped and served the creation rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.

Majority Standard Bible
They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is forever worthy of praise! Amen.

NET Bible
They exchanged the truth of God for a lie and worshiped and served the creation rather than the Creator, who is blessed forever! Amen.

New Heart English Bible
who exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creation rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.

Webster's Bible Translation
Who changed the truth of God into a lie, and worshiped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen.

Weymouth New Testament
For they had bartered the reality of God for what is unreal, and had offered divine honours and religious service to created things, rather than to the Creator--He who is for ever blessed. Amen.

World English Bible
who exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.
Literal Translations
Literal Standard Version
who changed the truth of God into the lie, and honored and served the creature rather than the Creator, who is blessed for all ages. Amen.

Berean Literal Bible
who changed the truth of God into falsehood, and reverenced and served the created thing beyond the One having created it, who is blessed to the ages! Amen.

Young's Literal Translation
who did change the truth of God into a falsehood, and did honour and serve the creature rather than the Creator, who is blessed to the ages. Amen.

Smith's Literal Translation
Who changed the truth of God into a falsehood, and reverenced and served the creation above him creating, who is praised forever. Amen.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Who changed the truth of God into a lie; and worshipped and served the creature rather than the Creator, who is blessed for ever. Amen.

Catholic Public Domain Version
And they exchanged the truth of God for a lie. And they worshipped and served the creature, rather than the Creator, who is blessed for all eternity. Amen.

New American Bible
They exchanged the truth of God for a lie and revered and worshiped the creature rather than the creator, who is blessed forever. Amen.

New Revised Standard Version
because they exchanged the truth about God for a lie and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever! Amen.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they have changed the truth of God for lies, and worshipped and served the created things more than their Creator to whom belong glory and blessings for ever. Amen.

Aramaic Bible in Plain English
And they exchanged the truth of God for lies, and they revered and served created things more than their Creator, to whom belong praises and blessings to the eternity of eternities, amen.
NT Translations
Anderson New Testament
who exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature more than the Creator, who is blessed forever. Amen.

Godbey New Testament
who changed the truth of God into a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed for evermore: amen.

Haweis New Testament
who perverted the truth of God by falsehood, and worshipped and paid divine honours to the thing created instead of the Creator, who is blessed for evermore. Amen.

Mace New Testament
they changed the true God for an idol, and adored and served the creature more than the creator, who is blessed for ever.

Weymouth New Testament
For they had bartered the reality of God for what is unreal, and had offered divine honours and religious service to created things, rather than to the Creator--He who is for ever blessed. Amen.

Worrell New Testament
who, indeed, change the truth of God into falsehood; and worshiped and served the creature rather than the Creator, Who is blessed forever. Amen.

Worsley New Testament
who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature instead of the Creator, who is blessed for ever. Amen.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Wrath against Sin
24Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity for the dishonoring of their bodies with one another. 25They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is forever worthy of praise! Amen. 26For this reason God gave them over to dishonorable passions. Even their women exchanged natural relations for unnatural ones.…

Cross References
Jeremiah 2:11
Has a nation ever changed its gods? (Yet they are not gods at all.) But My people have exchanged their Glory for useless idols.

Isaiah 44:20
He feeds on ashes. His deluded heart has led him astray, and he cannot deliver himself or say, “Is not this thing in my right hand a lie?”

2 Kings 17:15
They rejected His statutes and the covenant He had made with their fathers, as well as the decrees He had given them. They pursued worthless idols and became worthless themselves, going after the surrounding nations that the LORD had commanded them not to imitate.

Psalm 106:20
They exchanged their Glory for the image of a grass-eating ox.

Jeremiah 10:14
Every man is senseless and devoid of knowledge; every goldsmith is put to shame by his idols. For his molten images are a fraud, and there is no breath in them.

Isaiah 44:9-10
All makers of idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Their witnesses fail to see or comprehend, so they are put to shame. / Who fashions a god or casts an idol which profits him nothing?

1 Thessalonians 1:9
For they themselves report what kind of welcome you gave us, and how you turned to God from idols to serve the living and true God

2 Thessalonians 2:11-12
For this reason God will send them a powerful delusion so that they believe the lie, / in order that judgment may come upon all who have disbelieved the truth and delighted in wickedness.

Deuteronomy 4:19
When you look to the heavens and see the sun and moon and stars—all the host of heaven—do not be enticed to bow down and worship what the LORD your God has apportioned to all the nations under heaven.

Isaiah 40:18-20
To whom will you liken God? To what image will you compare Him? / To an idol that a craftsman casts and a metalworker overlays with gold and fits with silver chains? / One lacking such an offering chooses wood that will not rot. He seeks a skilled craftsman to set up an idol that will not topple.

1 Corinthians 12:2
You know that when you were pagans, you were influenced and led astray to mute idols.

Galatians 4:8
Formerly, when you did not know God, you were slaves to those who by nature are not gods.

Exodus 20:3-5
You shall have no other gods before Me. / You shall not make for yourself an idol in the form of anything in the heavens above, on the earth below, or in the waters beneath. / You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on their children to the third and fourth generations of those who hate Me,

Isaiah 42:8
I am the LORD; that is My name! I will not yield My glory to another or My praise to idols.

1 John 5:21
Little children, keep yourselves from idols.


Treasury of Scripture

Who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen.

changed.

Romans 1:23
And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things.

the truth.

Romans 1:18
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;

1 Thessalonians 1:9
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;

1 John 5:20
And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.

into a lie.

Isaiah 44:20
He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

Jeremiah 10:14,15
Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them…

Jeremiah 13:25
This is thy lot, the portion of thy measures from me, saith the LORD; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood.

the creature.

Romans 1:23
And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things.

Matthew 6:24
No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

Matthew 10:37
He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.

more.

Romans 9:5
Whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Psalm 72:19
And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.

Psalm 145:1,2
David's Psalm of praise. I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever…

Jump to Previous
Amen Bartered Blessed Change Changed Created Creator Creature Divine Exchanged False. Forever Honour Honours Lie Offered Rather Reality Religious Served Service True. Truth Unreal Word Worship Worshiped Worshipped
Jump to Next
Amen Bartered Blessed Change Changed Created Creator Creature Divine Exchanged False. Forever Honour Honours Lie Offered Rather Reality Religious Served Service True. Truth Unreal Word Worship Worshiped Worshipped
Romans 1
1. Paul commends his calling to the Romans;
9. and his desire to come to them.
16. What his gospel is.
18. God is angry with sin.
21. What were the sins of mankind.














They exchanged the truth of God for a lie
This phrase highlights a deliberate action of substitution, where humanity has chosen to replace divine truth with falsehood. The Greek word for "exchanged" (μετήλλαξαν, metēllaxan) suggests a conscious decision to trade something valuable for something worthless. Historically, this reflects the human tendency to abandon the worship of the one true God for idolatry, a theme prevalent throughout the Old Testament. The "truth of God" refers to the inherent knowledge of God's existence and His divine nature, which is evident in creation (Romans 1:20). The "lie" represents idolatry and false beliefs that deviate from God's revealed truth. This exchange is a fundamental error that leads to spiritual and moral decay.

and worshiped and served created things rather than the Creator
"Worshiped" (ἐσεβάσθησαν, esebasthēsan) and "served" (ἐλάτρευσαν, elatreusan) indicate acts of reverence and devotion that are due only to God. The historical context of this phrase can be seen in the ancient world, where people often worshiped idols made of wood, stone, or metal, representing various aspects of creation like the sun, moon, animals, or human figures. This idolatry is a direct violation of the first two commandments given to Moses (Exodus 20:3-4). The phrase "created things" underscores the absurdity of worshiping the creation rather than the Creator, who is the source of all life and existence. This misdirection of worship is a profound theological error, as it attributes divine qualities to finite and dependent entities.

rather than the Creator
The term "Creator" (κτίστης, ktistēs) emphasizes God's role as the sovereign originator of all that exists. This distinction between Creator and creation is foundational to a biblical worldview. The Creator is eternal, self-sufficient, and worthy of all honor and glory, whereas creation is temporal and dependent. The failure to recognize and honor this distinction leads to a distorted understanding of reality and one's place within it. Historically, this has been a central issue in the fall of humanity, as seen in the narrative of the Tower of Babel (Genesis 11) and the repeated idolatry of Israel.

who is forever worthy of praise! Amen
This doxology affirms the eternal worthiness of God to receive praise and worship. The phrase "forever worthy of praise" (εὐλογητός, eulogētos) reflects the unchanging and everlasting nature of God's glory and majesty. The use of "Amen" (ἀμήν, amēn) is a declaration of affirmation and truth, often used in Jewish and Christian liturgies to express agreement with what has been said. This closing statement serves as a reminder of the proper response to God's revelation: worship and adoration directed solely to Him. It calls believers to reject idolatry and to acknowledge God's rightful place as the supreme object of devotion and praise. This perspective aligns with the conservative Christian emphasis on the authority of Scripture and the necessity of worshiping God in spirit and truth (John 4:24).

(25) Who changed the truth of God into a lie.--They ceased to worship God as He is--in His own true essential nature, and worshipped false gods instead. The phrase "into a lie," is literally, with a lie, the "lie" being regarded as the instrument by which the substitution is made. By "a lie" is meant here "false gods," who are the supreme embodiment of falsehood. (Comp. Isaiah 44:20; Jeremiah 13:25; Jeremiah 16:19, &c.)

The introduction of the doxology in this verse is due to an impulse of reverential feeling. Shocked at the language which he finds himself using, and at the connection in which the most Holy Name has been mentioned, the Apostle turns aside for a moment to testify to his own humble adoration.

Verse 25. - Who (rather, being such as, the word is οἵτινες, equivalent to quippequi) changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen. This verse repeats the source and cause of the moral degradation spoken of, which is described without reserve in what follows. "In peccatis arguendis saepe scapha debet scapha dict. Gravitas et ardor stilt judicialis proprietate verborum non violat verceundiam" (Bengel).

Parallel Commentaries ...


Greek
[They]
οἵτινες (hoitines)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever.

exchanged
μετήλλαξαν (metēllaxan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3337: To change, transform, alter, exchange. From meta and allasso; to exchange.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

truth
ἀλήθειαν (alētheian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 225: From alethes; truth.

of God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

for
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

a lie,
ψεύδει (pseudei)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 5579: A lie, falsehood, untruth; false religion. From pseudomai; a falsehood.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

worshiped
ἐσεβάσθησαν (esebasthēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's 4573: To worship, stand in awe of. Middle voice from a derivative of sebomai; to venerate, i.e. Adore.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

served
ἐλάτρευσαν (elatreusan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3000: To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage.

created things
κτίσει (ktisei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2937: From ktizo; original formation.

rather than
παρὰ (para)
Preposition
Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Creator,
Κτίσαντα (Ktisanta)
Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strong's 2936: To create, form, shape, make, always of God. Probably akin to ktaomai; to fabricate, i.e. Found.

who
ὅς (hos)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

forever
αἰῶνας (aiōnas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.

worthy of praise!
εὐλογητὸς (eulogētos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 2128: (used only of God), blessed (as entitled to receive blessing from man), worthy of praise. From eulogeo; adorable.

Amen.
ἀμήν (amēn)
Hebrew Word
Strong's 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.


Links
Romans 1:25 NIV
Romans 1:25 NLT
Romans 1:25 ESV
Romans 1:25 NASB
Romans 1:25 KJV

Romans 1:25 BibleApps.com
Romans 1:25 Biblia Paralela
Romans 1:25 Chinese Bible
Romans 1:25 French Bible
Romans 1:25 Catholic Bible

NT Letters: Romans 1:25 Who exchanged the truth of God (Rom. Ro)
Romans 1:24
Top of Page
Top of Page