Romans 7:6
Parallel Verses
New International Version
But now, by dying to what once bound us, we have been released from the law so that we serve in the new way of the Spirit, and not in the old way of the written code.

New Living Translation
But now we have been released from the law, for we died to it and are no longer captive to its power. Now we can serve God, not in the old way of obeying the letter of the law, but in the new way of living in the Spirit.

English Standard Version
But now we are released from the law, having died to that which held us captive, so that we serve in the new way of the Spirit and not in the old way of the written code.

New American Standard Bible
But now we have been released from the Law, having died to that by which we were bound, so that we serve in newness of the Spirit and not in oldness of the letter.

King James Bible
But now we are delivered from the law, that being dead wherein we were held; that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.

Holman Christian Standard Bible
But now we have been released from the law, since we have died to what held us, so that we may serve in the new way of the Spirit and not in the old letter of the law.

International Standard Version
But now we have been released from the Law by dying to what enslaved us, so that we may serve in the new life of the Spirit, not under the old writings.

NET Bible
But now we have been released from the law, because we have died to what controlled us, so that we may serve in the new life of the Spirit and not under the old written code.

Aramaic Bible in Plain English
But now we have been exempted from The Written Law, and we are dead to that which had controlled us, so that we shall serve from now on in the newness of The Spirit and not in the Old Order Scriptures.

GOD'S WORD® Translation
But now we have died to those laws that bound us. God has broken their effect on us so that we are serving in a new spiritual way, not in an old way dictated by written words.

Jubilee Bible 2000
But now we are free from the law of death in which we were held, that we might serve in newness of Spirit, and not in the oldness of the letter.

King James 2000 Bible
But now we are delivered from the law, being dead to that in which we were held; that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.

American King James Version
But now we are delivered from the law, that being dead wherein we were held; that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.

American Standard Version
But now we have been discharged from the law, having died to that wherein we were held; so that we serve in newness of the spirit, and not in oldness of the letter.

Douay-Rheims Bible
But now we are loosed from the law of death, wherein we were detained; so that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.

Darby Bible Translation
but now we are clear from the law, having died in that in which we were held, so that we should serve in newness of spirit, and not in oldness of letter.

English Revised Version
But now we have been discharged from the law, having died to that wherein we were holden; so that we serve in newness of the spirit, and not in oldness of the letter.

Webster's Bible Translation
But now we are delivered from the law, that being dead by which we were held; that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.

Weymouth New Testament
But seeing that we have died to that which once held us in bondage, the Law has now no hold over us, so that we render a service which, instead of being old and formal, is new and spiritual.

World English Bible
But now we have been discharged from the law, having died to that in which we were held; so that we serve in newness of the spirit, and not in oldness of the letter.

Young's Literal Translation
and now we have ceased from the law, that being dead in which we were held, so that we may serve in newness of spirit, and not in oldness of letter.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

7:1-6 So long as a man continues under the law as a covenant, and seeks justification by his own obedience, he continues the slave of sin in some form. Nothing but the Spirit of life in Christ Jesus, can make any sinner free from the law of sin and death. Believers are delivered from that power of the law, which condemns for the sins committed by them. And they are delivered from that power of the law which stirs up and provokes the sin that dwells in them. Understand this not of the law as a rule, but as a covenant of works. In profession and privilege, we are under a covenant of grace, and not under a covenant of works; under the gospel of Christ, not under the law of Moses. The difference is spoken of under the similitude or figure of being married to a new husband. The second marriage is to Christ. By death we are freed from obligation to the law as a covenant, as the wife is from her vows to her husband. In our believing powerfully and effectually, we are dead to the law, and have no more to do with it than the dead servant, who is freed from his master, has to do with his master's yoke. The day of our believing, is the day of being united to the Lord Jesus. We enter upon a life of dependence on him, and duty to him. Good works are from union with Christ; as the fruitfulness of the vine is the product of its being united to its roots; there is no fruit to God, till we are united to Christ. The law, and the greatest efforts of one under the law, still in the flesh, under the power of corrupt principles, cannot set the heart right with regard to the love of God, overcome worldly lusts, or give truth and sincerity in the inward parts, or any thing that comes by the special sanctifying influences of the Holy Spirit. Nothing more than a formal obedience to the outward letter of any precept, can be performed by us, without the renewing, new-creating grace of the new covenant.

Pulpit Commentary

Verse 6. - But now (meaning, as things are, not at the present time, as is shown by the aorist following) we have been (properly, we were) delivered (κατηργήθημεν, the same verb as in ver. 2; see note on that verse) from the Law, having died to that wherein we were held; so that we serve in newness of the Spirit, and not in oldness of the letter. In the word "serve" (δουλεύειν) we observe a resumption of the idea of Romans 6:16, seq., where we were regarded under the aspect of being still bond-servants, though to a new master. There the apostle intimated that he was but speaking humanly in describing our new allegiance to righteousness as bond-service, such as we had once been under. Here he intimates the true character of our new service by the addition of the words, ἐν καινότητι πνεύματος καὶ οὐ παλαιότητι γράμματος. These are characteristic and significant expressions. "Spirit" and "letter" are similarly contrasted (Romans 2:29; 2 Corinthians 3:6). "Spiritum literae opponit, quia antequam ad Dei voluntatem voluntas nostra per Spiritum sanctum formats sit, non habemus in Lege nisi externam literam; quae fraenum quidem externis nostris actionibus injicit, concupiscientiae autem nostrae furorem minime cohibet. Novitatem. vero Spiritui attribuit, quia in locum veteris hominis succedit; ut litera vetus dicitur quae interit per Spiritus regenerationem" (Calvin). Otherwise, with regard to newness and oldness, "Vetustatis et novitatis vocabulo Paulus spectat duo testamenta" (Bengel). That the latter idea may have suggested the expressions seems not unlikely from 2 Corinthians 3:6-18 (cf. also Hebrews 8:6-13). For in both these passages the idea of the verse before us enters, and in both the old and new covenants are contrasted with regard to it. It may be enough here to say that the contrast in its essence is between exacted conformity to an external code (which was the characteristic of the old covenant) and inspired allegiance to the Law of God written on the heart (which is the characteristic of the new).

Gill's Exposition of the Entire Bible

But now we are delivered from the law,.... From the ministration of it, by Moses; from it, as a covenant of works; from its rigorous exaction; from its curse and condemnation, all this by Christ; and from its being an irritating, provoking law to sin, through the corruption of nature, by the Spirit and grace of Christ; but not from obedience to it, as in the hands of Christ. The Vulgate Latin version, and some copies read, "from the law of death"; and the Ethiopic version renders it, "we are loosed from the law, and are delivered from the former doctrine"; the doctrine of the legal dispensation.

That being dead; not sin, but the law: in what sense believers are dead to the law, and that to them; see Gill on Romans 7:4.

Wherein we were held: as a woman is by the law to her husband, or as persons guilty, who are detained prisoners; so we were "kept under the law, shut up unto the faith", as in a prison, Galatians 3:23; Now the saints deliverance from the law through the abrogation of it, that losing its former life, vigour, power, and dominion, is not that they may live a loose licentious life and conversation, but that they

should serve the Lord their God without slavish fear, and with a godly one, acceptably, in righteousness and holiness, all the days of their lives; and their Lord and Master Jesus Christ, who is King of saints, lawgiver in his church, and whose commandments are to be observed from a principle of love, in faith, and to his glory; yea, even the law itself, as held forth by him, as the apostle says in the close of this chapter, "with the mind I myself serve the law of God", Romans 7:25, the manner in which this service is to be, and is performed, is,

in newness of Spirit; under the influences of the Spirit of God, the author of renovation, of the new creature, or new man created in us, in righteousness and true holiness; and from a new heart, and new Spirit, and new principles of life, light, love, and grace, formed in the soul; and by walking in "newness of life", Romans 6:4, or by a new life, walk, and conversation:

and not in the oldness of the letter; not in the outward observance of the law of Moses, which is the "letter"; not indulging the old man, or walking after the dictates of corrupt nature; nor behaving according to the old former course of living: on the whole it may be observed, that a believer without the law, being delivered from it, that being dead to him, and he to that, lives a better life and conversation under the influence of the Spirit of God, than one that is under the law, and the works of it, destitute of the grace of God; the one brings forth "fruit unto death", Romans 7:5, the other serves the Lord, "in newness of spirit, and not in the oldness of the letter".

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. But now—On the same expression, see on [2214]Ro 6:22, and compare Jas 1:15.

we are delivered from the law—The word is the same which, in Ro 6:6 and elsewhere, is rendered "destroyed," and is but another way of saying (as in Ro 7:4) that "we were slain to the law by the body of Christ"; language which, though harsh to the ear, is designed and fitted to impress upon the reader the violence of that death of the Cross, by which, as by a deadly wrench, we are "delivered from the law."

that being dead wherein we were held—It is now universally agreed that the true reading here is, "being dead to that wherein we were held." The received reading has no authority whatever, and is inconsistent with the strain of the argument; for the death spoken of, as we have seen, is not the law's, but ours, through union with the crucified Saviour.

that we should—"so as to" or "so that we."

serve in newness of spirit—"in the newness of the spirit."

and not in the oldness of the letter—not in our old way of literal, mechanical obedience to the divine law, as a set of external rules of conduct, and without any reference to the state of our hearts; but in that new way of spiritual obedience which, through union to the risen Saviour, we have learned to render (compare Ro 2:29; 2Co 3:6).

False Inferences regarding the Law Repelled (Ro 7:7-25).

And first, Ro 7:7-13, in the case of the UNREGENERATE.

Romans 7:6 Additional Commentaries
Context
Released from the Law
5For while we were in the flesh, the sinful passions, which were aroused by the Law, were at work in the members of our body to bear fruit for death. 6But now we have been released from the Law, having died to that by which we were bound, so that we serve in newness of the Spirit and not in oldness of the letter.
Cross References
Romans 2:29
No, a person is a Jew who is one inwardly; and circumcision is circumcision of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a person's praise is not from other people, but from God.

Romans 6:2
By no means! We are those who have died to sin; how can we live in it any longer?

Romans 6:4
We were therefore buried with him through baptism into death in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may live a new life.

Romans 6:11
In the same way, count yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus.

Romans 6:14
For sin shall no longer be your master, because you are not under the law, but under grace.

Romans 7:2
For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the law that binds her to him.

Romans 7:4
So, my brothers and sisters, you also died to the law through the body of Christ, that you might belong to another, to him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God.

2 Corinthians 3:6
He has made us competent as ministers of a new covenant--not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.

Ephesians 4:24
and to put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness.
Treasury of Scripture

But now we are delivered from the law, that being dead wherein we were held; that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.

But.

Romans 7:4 Why, my brothers, you also are become dead to the law by the body …

Romans 6:14,15 For sin shall not have dominion over you: for you are not under the …

Galatians 3:13,23-25 Christ has redeemed us from the curse of the law, being made a curse …

Galatians 4:4,5 But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, …

that being dead. or, being dead to that.

Romans 7:1,4 Know you not, brothers, (for I speak to them that know the law,) …

Romans 6:2 God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?

serve.

Romans 1:9 For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son…

Romans 2:27-29 And shall not uncircumcision which is by nature, if it fulfill the …

Romans 6:4,11,19,22 Therefore we are buried with him by baptism into death: that like …

Romans 12:2 And be not conformed to this world: but be you transformed by the …

Ezekiel 11:19 And I will give them one heart, and I will put a new spirit within …

Ezekiel 36:26 A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within …

2 Corinthians 3:6 Who also has made us able ministers of the new testament; not of …

2 Corinthians 5:17 Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things …

Galatians 2:19,20 For I through the law am dead to the law, that I might live to God…

Galatians 6:15 For in Christ Jesus neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision, …

Philippians 3:3 For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and …

Colossians 3:10 And have put on the new man, which is renewed in knowledge after …

Jump to Previous
Bondage Captive Ceased Code Dead Delivered Died Discharged Dying Free Held Hold Instead Law New Newness Once Power Render Servants Serve Service Spirit Spiritual Way Wherein Written
Jump to Next
Bondage Captive Ceased Code Dead Delivered Died Discharged Dying Free Held Hold Instead Law New Newness Once Power Render Servants Serve Service Spirit Spiritual Way Wherein Written
Links
Romans 7:6 NIV
Romans 7:6 NLT
Romans 7:6 ESV
Romans 7:6 NASB
Romans 7:6 KJV

Romans 7:6 Bible Apps
Romans 7:6 Bible Suite
Romans 7:6 Biblia Paralela
Romans 7:6 Chinese Bible
Romans 7:6 French Bible
Romans 7:6 German Bible

Alphabetical: and been bound But by code died dying from have having in law letter new newness not now of old oldness once released serve so Spirit that the to us way we were what which written

NT Letters: Romans 7:6 But now we have been discharged (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Romans 7:5
Top of Page
Top of Page