Romans 8:36
Parallel Verses
New International Version
As it is written: "For your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered."

New Living Translation
(As the Scriptures say, "For your sake we are killed every day; we are being slaughtered like sheep.")

English Standard Version
As it is written, “For your sake we are being killed all the day long; we are regarded as sheep to be slaughtered.”

Berean Study Bible
As it is written: "For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered."

Berean Literal Bible
As it has been written: "For Your sake we face death all the day; we were regarded as sheep of slaughter."

New American Standard Bible
Just as it is written, "FOR YOUR SAKE WE ARE BEING PUT TO DEATH ALL DAY LONG; WE WERE CONSIDERED AS SHEEP TO BE SLAUGHTERED."

King James Bible
As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.

Holman Christian Standard Bible
As it is written: Because of You we are being put to death all day long; we are counted as sheep to be slaughtered.

International Standard Version
As it is written, "For your sake we are being put to death all day long. We are thought of as sheep headed for slaughter."

NET Bible
As it is written, "For your sake we encounter death all day long; we were considered as sheep to be slaughtered."

New Heart English Bible
Even as it is written, "For your sake we are killed all day long. We were accounted as sheep for the slaughter."

Aramaic Bible in Plain English
As it is written: “For your sake we are killed every day, and we are accounted as sheep for slaughter.”

GOD'S WORD® Translation
As Scripture says: "We are being killed all day long because of you. We are thought of as sheep to be slaughtered."

New American Standard 1977
Just as it is written,
            “FOR THY SAKE WE ARE BEING PUT TO DEATH ALL DAY LONG;
            WE WERE CONSIDERED AS SHEEP TO BE SLAUGHTERED.”



Jubilee Bible 2000
(As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.)

King James 2000 Bible
As it is written, For your sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.

American King James Version
As it is written, For your sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.

American Standard Version
Even as it is written, For thy sake we are killed all the day long; We were accounted as sheep for the slaughter.

Douay-Rheims Bible
(As it is written: For thy sake we are put to death all the day long. We are accounted as sheep for the slaughter.)

Darby Bible Translation
According as it is written, For thy sake we are put to death all the day long; we have been reckoned as sheep for slaughter.

English Revised Version
Even as it is written, For thy sake we are killed all the day long; We were accounted as sheep for the slaughter.

Webster's Bible Translation
As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.

Weymouth New Testament
As it stands written in the Scripture, "For Thy sake they are, all day long, trying to kill us. We have been looked upon as sheep destined for slaughter."

World English Bible
Even as it is written, "For your sake we are killed all day long. We were accounted as sheep for the slaughter."

Young's Literal Translation
(according as it hath been written -- 'For Thy sake we are put to death all the day long, we were reckoned as sheep of slaughter,')

Commentary
Matthew Henry Commentary
8:32-39 All things whatever, in heaven and earth, are not so great a display of God's free love, as the gift of his coequal Son to be the atonement on the cross for the sin of man; and all the rest follows upon union with him, and interest in him. All things, all which can be the causes or means of any real good to the faithful Christian. He that has prepared a crown and a kingdom for us, will give us what we need in the way to it. Men may justify themselves, though the accusations are in full force against them; but if God justifies, that answers all. By Christ we are thus secured. By the merit of his death he paid our debt. Yea, rather that is risen again. This is convincing evidence that Divine justice was satisfied. We have such a Friend at the right hand of God; all power is given to him. He is there, making intercession. Believer! does your soul say within you, Oh that he were mine! and oh that I were his; that I could please him and live to him! Then do not toss your spirit and perplex your thoughts in fruitless, endless doubtings, but as you are convinced of ungodliness, believe on Him who justifies the ungodly. You are condemned, yet Christ is dead and risen. Flee to Him as such. God having manifested his love in giving his own Son for us, can we think that any thing should turn aside or do away that love? Troubles neither cause nor show any abatement of his love. Whatever believers may be separated from, enough remains. None can take Christ from the believer: none can take the believer from Him; and that is enough. All other hazards signify nothing. Alas, poor sinners! though you abound with the possessions of this world, what vain things are they! Can you say of any of them, Who shall separate us? You may be removed from pleasant dwellings, and friends, and estates. You may even live to see and seek your parting. At last you must part, for you must die. Then farewell, all this world accounts most valuable. And what hast thou left, poor soul, who hast not Christ, but that which thou wouldest gladly part with, and canst not; the condemning guilt of all thy sins! But the soul that is in Christ, when other things are pulled away, cleaves to Christ, and these separations pain him not. Yea, when death comes, that breaks all other unions, even that of the soul and body, it carries the believer's soul into the nearest union with its beloved Lord Jesus, and the full enjoyment of him for ever.
Study Bible
More than Conquerors
35Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword? 36As it is written: “- For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.” 37No, in all these things we are more than conquerors through Him who loved us.…
Cross References
Psalm 44:11
You give us as sheep to be eaten And have scattered us among the nations.

Psalm 44:22
But for Your sake we are killed all day long; We are considered as sheep to be slaughtered.

Acts 20:24
But I consider my life of no value to myself, if only I may finish my course and complete the ministry I have received from the Lord Jesus--the ministry of testifying to the good news of God's grace.

1 Corinthians 4:9
For it seems to me that God has displayed us apostles at the end of the procession, like prisoners appointed for death. We have become a spectacle to the whole world, to angels as well as to men.

1 Corinthians 15:30
And why do we endanger ourselves every hour?

1 Corinthians 15:31
I face death every day, brothers, as surely as I boast about you in Christ Jesus our Lord.

2 Corinthians 1:9
Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead.

2 Corinthians 4:10
We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body.

2 Corinthians 6:9
as unknown, yet well-known; dying, and yet we live on; punished, yet not killed;

2 Corinthians 11:23
Are they servants of Christ? I am speaking like I am out of my mind, but I am so much more: in harder labor, in more imprisonments, in worse beatings, in frequent danger of death.
Treasury of Scripture

As it is written, For your sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.

For thy.

Psalm 44:22 Yes, for your sake are we killed all the day long; we are counted …

Psalm 141:7 Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cuts and …

John 16:2 They shall put you out of the synagogues: yes, the time comes, that …

1 Corinthians 15:30 And why stand we in jeopardy every hour?

2 Corinthians 4:11 For we which live are always delivered to death for Jesus' sake, …

as sheep.

Isaiah 53:7 He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: …

Jeremiah 11:19 But I was like a lamb or an ox that is brought to the slaughter; …

Jeremiah 12:3 But you, O LORD, know me: you have seen me, and tried my heart toward …

Jeremiah 51:40 I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he goats.

Acts 8:32 The place of the scripture which he read was this, He was led as …

Jump to Previous
Accounted Considered Death Destined Destruction Face Holy Kill Killed Ready Reckoned Regarded Sake Scripture Sheep Slaughter Slaughtered Stands Trying Writings Written
Jump to Next
Accounted Considered Death Destined Destruction Face Holy Kill Killed Ready Reckoned Regarded Sake Scripture Sheep Slaughter Slaughtered Stands Trying Writings Written
Links
Romans 8:36 NIV
Romans 8:36 NLT
Romans 8:36 ESV
Romans 8:36 NASB
Romans 8:36 KJV

Romans 8:36 Biblia Paralela
Romans 8:36 Chinese Bible
Romans 8:36 French Bible
Romans 8:36 German Bible

Alphabetical: all are As be being considered day death face For is it Just long put sake sheep slaughtered to we were written your

NT Letters: Romans 8:36 Even as it is written For your (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Romans 8:35
Top of Page
Top of Page