New International Version
For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the misdeeds of the body, you will live.
New Living Translation
For if you live by its dictates, you will die. But if through the power of the Spirit you put to death the deeds of your sinful nature, you will live.
English Standard Version
For if you live according to the flesh you will die, but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
New American Standard Bible
for if you are living according to the flesh, you must die; but if by the Spirit you are putting to death the deeds of the body, you will live.
King James Bible
For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live.
Holman Christian Standard Bible
for if you live according to the flesh, you are going to die. But if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
International Standard Version
For if you live according to human nature, you are going to die, but if by the Spirit you continuously put to death the activities of the body, you will live.
(for if you live according to the flesh, you will die), but if by the Spirit you put to death the deeds of the body you will live.
Aramaic Bible in Plain English
For if you are living in the flesh, you are going to die, and if you are putting to death the practices of the body, you are living.
GOD'S WORD® Translation
If you live by your corrupt nature, you are going to die. But if you use your spiritual nature to put to death the evil activities of the body, you will live.
Jubilee Bible 2000
For if ye live according to the flesh, ye shall die; but if through the Spirit ye mortify the deeds of the body, ye shall live.
King James 2000 Bible
For if you live after the flesh, you shall die: but if you through the Spirit do put to death the deeds of the body, you shall live.
American King James Version
For if you live after the flesh, you shall die: but if you through the Spirit do mortify the deeds of the body, you shall live.
American Standard Version
for if ye live after the flesh, ye must die; but if by the Spirit ye put to death the deeds of the body, ye shall live.
For if you live according to the flesh, you shall die: but if by the Spirit you mortify the deeds of the flesh, you shall live.
Darby Bible Translation
for if ye live according to flesh, ye are about to die; but if, by the Spirit, ye put to death the deeds of the body, ye shall live:
English Revised Version
for if ye live after the flesh, ye must die; but if by the spirit ye mortify the deeds of the body, ye shall live.
Webster's Bible Translation
For if ye live according to the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit mortify the deeds of the body, ye shall live.
Weymouth New Testament
For if you so live, death is near; but if, through being under the sway of the spirit, you are putting your old bodily habits to death, you will live.
World English Bible
For if you live after the flesh, you must die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
Young's Literal Translation
for if according to the flesh ye do live, ye are about to die; and if, by the Spirit, the deeds of the body ye put to death, ye shall live;
Parallel CommentariesMatthew Henry's Concise Commentary
8:10-17 If the Spirit be in us, Christ is in us. He dwells in the heart by faith. Grace in the soul is its new nature; the soul is alive to God, and has begun its holy happiness which shall endure for ever. The righteousness of Christ imputed, secures the soul, the better part, from death. From hence we see how much it is our duty to walk, not after the flesh, but after the Spirit. If any habitually live according to corrupt lustings, they will certainly perish in their sins, whatever they profess. And what can a worldly life present, worthy for a moment to be put against this noble prize of our high calling? Let us then, by the Spirit, endeavour more and more to mortify the flesh. Regeneration by the Holy Spirit brings a new and Divine life to the soul, though in a feeble state. And the sons of God have the Spirit to work in them the disposition of children; they have not the spirit of bondage, which the Old Testament church was under, through the darkness of that dispensation. The Spirit of adoption was not then plentifully poured out. Also it refers to that spirit of bondage, under which many saints were at their conversion. Many speak peace to themselves, to whom God does not speak peace. But those who are sanctified, have God's Spirit witnessing with their spirits, in and by his speaking peace to the soul. Though we may now seem to be losers for Christ, we shall not, we cannot, be losers by him in the end.
Gill's Exposition of the Entire Bible
For if ye live after the flesh, ye shall die,.... Such persons are dead, whilst they live, and shall die a second or an eternal death, if grace prevent not. It may be asked, whether one that has received the grace of God in truth, can live after the flesh; flesh, or corrupt nature, though still in such a person, has not the dominion over him: to live in sin, or in a continued course of sinning, is contrary to the grace of God; but flesh may prevail and greatly influence the life and conversation, for a while; how long this may be the case of a true believer, under backslidings, through the power of corruptions and temptations, cannot be known; but certain it is, that it shall not be always thus with him. It may be further inquired, whether such an one may be so left to live after the flesh, as to die and perish eternally; Christ expressly says, such shall not die that live and believe in him; grace, which is implanted in their souls, is an incorruptible and never dying seed; grace and glory are inseparably connected together; but then such persons may die with respect to their frames, their comforts and the lively exercise of grace, which seems to be here intended; as appears from the next clause,
but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live. This is not to be understood of the mortification of the body itself; nor does it design any maceration or afflicting of it by any severities of life; nor of the destruction of the body of sin by Christ: or of the being and principles of sin in the saints by the Spirit of Christ; which is contrary to Scripture, to the experience of the saints, who find it in them, alive in them, and to their expectations, whilst in this world: nor is this mortification to be considered as a part of regeneration, which by some divines is made to consist in a sense of sin, grief for it, and hatred of it, in avoiding it, and in an expulsion of vicious habits and inclinations; but it should be observed, that the apostle is writing to persons that were already regenerate; nor does he ever exhort persons to regenerate themselves, which he would do here, if this was the sense; regeneration is a work of the Spirit of God, in which men are passive, whereas in the mortification here spoken of the saints are active, under the influence of the Spirit of God; besides, regeneration is done at once, and does not admit of degrees; and in and by that, sin, as to its being and principle, is so far from being destroyed, that it seems rather to revive in the sense and apprehension of regenerated persons: but it is a mortification of the outward actings of sin in the conversation, called, "the deeds of the body": and in the Claromontane exemplar, and in the Vulgate Latin version, "the deeds of the flesh": or as the Syriac version renders it, "the conversations", or manners of it, and so the Ethiopic version; that is, its outward course of life: and it signifies a subduing and weakening the vigour and power of sin in the lives and conversations of the saints, to which the grace and assistance of the Spirit are absolutely necessary; and such who are enabled to do so, "shall live" comfortably; they shall have communion with Christ here, and shall live a life of glory with him hereafter. Such a way of speaking as this is used by the Jews; say they (a),
"what shall a man do that he may live? it is replied, , "he shall mortify himself";''
which the gloss explains by "he shall humble himself"; walk humbly before God and men, in his life and conversation.
(a) T. Bab. Tamid, fol. 32. 1. Vid. T. Bab. Beracot, fol. 63. 2. Raya Mehimna in Zohar in Exod. fol. 65. 3.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
13. For if ye live after the flesh, ye shall die—in the sense of Ro 6:21.
but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body—(See on Ro 7:23).
ye shall live—in the sense of Ro 6:22. The apostle is not satisfied with assuring them that they are under no obligations to the flesh, to hearken to its suggestions, without reminding them where it will end if they do; and he uses the word "mortify" (put to death) as a kind of play upon the word "die" just before. "If ye do not kill sin, it will kill you." But he tempers this by the bright alternative, that if they do, through the Spirit, mortify the deeds of the body, such a course will infallibly terminate in "life" everlasting. And this leads the apostle into a new line of thought, opening into his final subject, the "glory" awaiting the justified believer.
Note, (1) "There can be no safety, no holiness, no happiness, to those who are out of Christ: No "safety," because all such are under the condemnation of the law (Ro 8:1); no holiness, because such only as are united to Christ have the spirit of Christ (Ro 8:9); no happiness, because to be "carnally minded is death" (Ro 8:6)" [Hodge]. (2) The sanctification of believers, as it has its whole foundation in the atoning death, so it has its living spring in the indwelling of the Spirit of Christ (Ro 8:2-4). (3) "The bent of the thoughts, affections, and pursuits, is the only decisive test of character (Ro 8:5)" [Hodge]. (4) No human refinement of the carnal mind will make it spiritual, or compensate for the absence of spirituality. "Flesh" and "spirit" are essentially and unchangeably opposed; nor can the carnal mind, as such, be brought into real subjection to the law of God (Ro 8:5-7). Hence (5) the estrangement of God and the sinner is mutual. For as the sinner's state of mind is "enmity against God" (Ro 8:7), so in this state he "cannot please God" (Ro 8:8). (6) Since the Holy Ghost is, in the same breath, called indiscriminately "the Spirit of God," "the Spirit of Christ," and "Christ" Himself (as an indwelling life in believers), the essential unity and yet Personal distinctness of the Father, the Son, and the Holy Ghost, m the one adorable Godhead must be believed, as the only consistent explanation of such language (Ro 8:9-11). (7) The consciousness of spiritual life in our renewed souls is a glorious assurance of resurrection life in the body also, in virtue of the same quickening Spirit whose inhabitation we already enjoy (Ro 8:11). (8) Whatever professions of spiritual life men may make, it remains eternally true that "if we live after the flesh we shall die," and only "if we through the Spirit do mortify the deeds of the body we shall live" (Ro 8:13, and compare Ga 6:7, 8; Eph 5:6; Php 3:18, 19; 1Jo 3:7, 8).
Second: The Sonship of Believers—Their Future Inheritance—The Intercession of the Spirit for Them (Ro 8:14-27).
Romans 8:13 Additional Commentaries
Heirs with Christ
12So then, brethren, we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh-- 13for if you are living according to the flesh, you must die; but if by the Spirit you are putting to death the deeds of the body, you will live. 14For all who are being led by the Spirit of God, these are sons of God.…
What benefit did you reap at that time from the things you are now ashamed of? Those things result in death!
For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
The mind governed by the flesh is death, but the mind governed by the Spirit is life and peace.
Therefore, brothers and sisters, we have an obligation--but it is not to the flesh, to live according to it.
1 Corinthians 9:27
No, I strike a blow to my body and make it my slave so that after I have preached to others, I myself will not be disqualified for the prize.
Put to death, therefore, whatever belongs to your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires and greed, which is idolatry.
Treasury of Scripture
For if you live after the flesh, you shall die: but if you through the Spirit do mortify the deeds of the body, you shall live.
Jump to PreviousBodily Body Death Deeds Die Flesh Habits Live Misdeeds Mortify Nature Putting Sinful Spirit Sway Way Works
Jump to NextBodily Body Death Deeds Die Flesh Habits Live Misdeeds Mortify Nature Putting Sinful Spirit Sway Way Works
LinksRomans 8:13 NIV
Romans 8:13 NLT
Romans 8:13 ESV
Romans 8:13 NASB
Romans 8:13 KJV
Romans 8:13 Bible Apps
Romans 8:13 Bible Suite
Romans 8:13 Biblia Paralela
Romans 8:13 Chinese Bible
Romans 8:13 French Bible
Romans 8:13 German Bible
Alphabetical: according are body but by death deeds die flesh For if live living misdeeds must nature of put putting sinful Spirit the to will you
NT Letters: Romans 8:13 For if you live after the flesh (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools