New International Version (©2011) Meanwhile, Saul was still breathing out murderous threats against the Lord's disciples. He went to the high priestNew Living Translation (©2007) Meanwhile, Saul was uttering threats with every breath and was eager to kill the Lord's followers. So he went to the high priest. English Standard Version (©2001) But Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest New American Standard Bible (©1995) Now Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest, King James Bible (Cambridge Ed.) And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest, Holman Christian Standard Bible (©2009) Meanwhile, Saul was still breathing threats and murder against the disciples of the Lord. He went to the high priest International Standard Version (©2012) Meanwhile, still spewing death threats against the Lord's disciples, Saul went to the high priest. NET Bible (©2006) Meanwhile Saul, still breathing out threats to murder the Lord's disciples, went to the high priest Aramaic Bible in Plain English (©2010) But Shaul was full of menace and the fury of murder against the disciples of Our Lord. GOD'S WORD® Translation (©1995) Saul kept threatening to murder the Lord's disciples. He went to the chief priest King James 2000 Bible (©2003) And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest, American King James Version And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest, American Standard Version But Saul, yet breathing threatening and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest, Douay-Rheims Bible AND Saul, as yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest, Darby Bible Translation But Saul, still breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, came to the high priest English Revised Version But Saul, yet breathing threatening and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest, Webster's Bible Translation And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest, Weymouth New Testament Now Saul, whose every breath was a threat of destruction for the disciples of the Lord, World English Bible But Saul, still breathing threats and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest, Young's Literal Translation And Saul, yet breathing of threatening and slaughter to the disciples of the Lord, having gone to the chief priest, |
| Matthew Henry's Concise Commentary 9:1-9 So ill informed was Saul, that he thought he ought to do all he could against the name of Christ, and that he did God service thereby; he seemed to breathe in this as in his element. Let us not despair of renewing grace for the conversion of the greatest sinners, nor let such despair of the pardoning mercy of God for the greatest sin. It is a signal token of Divine favour, if God, by the inward working of his grace, or the outward events of his providence, stops us from prosecuting or executing sinful purposes. Saul saw that Just One, ch. 22:14; 26:13. How near to us is the unseen world! It is but for God to draw aside the veil, and objects are presented to the view, compared with which, whatever is most admired on earth is mean and contemptible. Saul submitted without reserve, desirous to know what the Lord Jesus would have him to do. Christ's discoveries of himself to poor souls are humbling; they lay them very low, in mean thoughts of themselves. For three days Saul took no food, and it pleased God to leave him for that time without relief. His sins were now set in order before him; he was in the dark concerning his own spiritual state, and wounded in spirit for sin. When a sinner is brought to a proper sense of his own state and conduct, he will cast himself wholly on the mercy of the Saviour, asking what he would have him to do. God will direct the humbled sinner, and though he does not often bring transgressors to joy and peace in believing, without sorrows and distress of conscience, under which the soul is deeply engaged as to eternal things, yet happy are those who sow in tears, for they shall reap in joy. Pulpit CommentaryVerse 1. - But for and, A.V.; breathing for breathing out, A.V.; threatening for threatenings, A.V. Threatening and slaughter. The phrase ἐμπνέων ἀπειλῆς κ.τ.λ., is rather a difficult one, and is variously explained. Schleusner takes the genitives in "threatening and slaughter" as genitives of the thing desired, "punting after threatening and slaughter" (comp. Amos 2:7). Meyer explains it "out of the threatenings and murder [in his heart] breathing hard at the disciples" - an expression indicating passion. Alford, taking nearly the sense of the A.V., makes "threatenings and slaughter" to be as it were the very material of his breath, whether breathed out or breathed in. Considering that ἐμπνέω means "to breathe in," as distinguished from ἐκπνέω, "to breathe out," and that these two are opposed to each other in Hippocrates (see Schleusner), the A.V. breathing out cannot be justified; nor is it likely that "Luke the physician" would forget the distinction. The difficulty is to explain the genitive case of "threatenings" and "slaughter." The high priest; probably the same person who is so described in Acts 7:1 (where see note). If the year with which we are now dealing was the year A.D. , Caiaphas was high priest. But Alford, Lewin, Farrar, and others place Saul's conversion in A.D. , when Theophilus, son of Annas or Ananus, was high priest (Chronicles Table in Alford's 'Proleg. to Acts'). Gill's Exposition of the Entire BibleAnd Saul yet breathing out threatenings and slaughter,.... The historian having given an account of the dispersion of all the preachers of the Gospel at Jerusalem, excepting the apostles, and of their success in other parts, especially of Philip's, returns to the history of Saul; who, not satisfied with the murder of Stephen, and with the havoc he made of the church at Jerusalem, haling them out of their houses to prison, continued not only to threaten them with confiscation of goods and imprisonment, but with death itself. The phrase here used is an Hebraism; so in Psalm 27:12 , "one that breathes out violence", or cruelty; and this shows the inward disposition of his mind, the rage, wrath, malice, envy, and blood thirstiness he was full of; and is observed to illustrate the riches of divine grace in his conversion. And wonderful it is, that that same mouth which breathed out destruction and death to the followers of Christ, should afterwards publish and proclaim the Gospel of the grace of God; that he whose mouth was full of cursing and bitterness, should hereafter, and so very quickly, come forth in the fulness of the blessing of the Gospel of Christ. And this rage of his, who now ravened as a wolf, as was foretold of Benjamin, of which tribe he was, was against the lambs of Christ, and the sheep of his fold: against the disciples of the Lord; not against wicked men, murderers, and thieves, and other evildoers, but against the harmless and innocent followers of Jesus, and which was an aggravation of his cruelty: and being thus heated, and full of wrath, he went unto the high priest; Annas or Caiaphas, who, notwithstanding the Jews were under the Roman government, had great authority to punish persons with stripes and death itself, who acted contrary to their law. Jamieson-Fausset-Brown Bible CommentaryCHAPTER 9 Ac 9:1-25. Conversion of Saul, and Beginnings of His Ministry. 1. Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, &c.—The emphatic "yet" is intended to note the remarkable fact, that up to this moment his blind persecuting rage against the disciples of the Lord burned as fiercely as ever. (In the teeth of this, Neander and Olshausen picture him deeply impressed with Stephen's joyful faith, remembering passages of the Old Testament confirmatory of the Messiahship of Jesus, and experiencing such a violent struggle as would inwardly prepare the way for the designs of God towards him. Is not dislike, if not unconscious disbelief, of sudden conversion at the bottom of this?) The word "slaughter" here points to cruelties not yet recorded, but the particulars of which are supplied by himself nearly thirty years afterwards: "And I persecuted this way unto the death" (Ac 22:4); "and when they were put to death, I gave my voice [vote] against them. And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to [did my utmost to make them] blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto strange [foreign] cities" (Ac 26:10, 11). All this was before his present journey.
Acts 9:1 Parallel Commentaries Acts 9:1 NIV Acts 9:1 NLT Acts 9:1 ESV Acts 9:1 NASB Acts 9:1 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |