New International Version (©2011) "Lord, they have killed your prophets and torn down your altars; I am the only one left, and they are trying to kill me"?New Living Translation (©2007) "LORD, they have killed your prophets and torn down your altars. I am the only one left, and now they are trying to kill me, too." English Standard Version (©2001) “Lord, they have killed your prophets, they have demolished your altars, and I alone am left, and they seek my life.” New American Standard Bible (©1995) "Lord, THEY HAVE KILLED YOUR PROPHETS, THEY HAVE TORN DOWN YOUR ALTARS, AND I ALONE AM LEFT, AND THEY ARE SEEKING MY LIFE." King James Bible (Cambridge Ed.) Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life. Holman Christian Standard Bible (©2009) Lord, they have killed Your prophets and torn down Your altars. I am the only one left, and they are trying to take my life! International Standard Version (©2012) "Lord, they have killed your prophets and demolished your altars. I am the only one left, and they are trying to take my life." NET Bible (©2006) "Lord, they have killed your prophets, they have demolished your altars; I alone am left and they are seeking my life!" Aramaic Bible in Plain English (©2010) “My Lord, they have murdered your Prophets and they have toppled your altars, and I am left alone, and they seek my life”? GOD'S WORD® Translation (©1995) "Lord, they've killed your prophets and torn down your altars. I'm the only one left, and they're trying to take my life." King James 2000 Bible (©2003) Lord, they have killed your prophets, and dug down your altars; and I am left alone, and they seek my life. American King James Version Lord, they have killed your prophets, and dig down your altars; and I am left alone, and they seek my life. American Standard Version Lord, they have killed thy prophets, they have digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life. Douay-Rheims Bible Lord, they have slain thy prophets, they have dug down thy altars; and I am left alone, and they seek my life. Darby Bible Translation Lord, they have killed thy prophets, they have dug down thine altars; and I have been left alone, and they seek my life. English Revised Version Lord, they have killed thy prophets, they have digged down thine altars: and I am left alone, and they seek my life. Webster's Bible Translation Lord, they have killed thy prophets, and digged down thy altars; and I am left alone, and they seek my life. Weymouth New Testament "Lord, they have put Thy Prophets to death, and have overthrown Thy altars; and, now that I alone remain, they are thirsting for my blood"? World English Bible "Lord, they have killed your prophets, they have broken down your altars; and I am left alone, and they seek my life." Young's Literal Translation 'Lord, Thy prophets they did kill, and Thy altars they dug down, and I was left alone, and they seek my life;' |