Nehemiah 9:26
New International Version
“But they were disobedient and rebelled against you; they turned their backs on your law. They killed your prophets, who had warned them in order to turn them back to you; they committed awful blasphemies.

New Living Translation
“But despite all this, they were disobedient and rebelled against you. They turned their backs on your Law, they killed your prophets who warned them to return to you, and they committed terrible blasphemies.

English Standard Version
“Nevertheless, they were disobedient and rebelled against you and cast your law behind their back and killed your prophets, who had warned them in order to turn them back to you, and they committed great blasphemies.

Berean Standard Bible
But they were disobedient and rebelled against You; they flung Your law behind their backs. They killed Your prophets, who had admonished them to return to You. They committed terrible blasphemies.

King James Bible
Nevertheless they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets which testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations.

New King James Version
“Nevertheless they were disobedient And rebelled against You, Cast Your law behind their backs And killed Your prophets, who testified against them To turn them to Yourself; And they worked great provocations.

New American Standard Bible
“But they became rebellious and revolted against You, And threw Your Law behind their backs And killed Your prophets who had admonished them In order to bring them back to You, And they committed great blasphemies.

NASB 1995
“But they became disobedient and rebelled against You, And cast Your law behind their backs And killed Your prophets who had admonished them So that they might return to You, And they committed great blasphemies.

NASB 1977
“But they became disobedient and rebelled against Thee, And cast Thy law behind their backs And killed Thy prophets who had admonished them So that they might return to Thee, And they committed great blasphemies.

Legacy Standard Bible
“But they became disobedient and rebelled against You, And cast Your law behind their backs And killed Your prophets who had testified to them So that they might return to You, And they committed great blasphemies.

Amplified Bible
“Yet they were disobedient and rebelled against You, And cast Your law behind their backs And killed Your prophets who warned them To return to You; And they committed great [and contemptible] blasphemies.

Christian Standard Bible
But they were disobedient and rebelled against you. They flung your law behind their backs and killed your prophets who warned them in order to turn them back to you. They committed terrible blasphemies.

Holman Christian Standard Bible
But they were disobedient and rebelled against You. They flung Your law behind their backs and killed Your prophets who warned them in order to turn them back to You. They committed terrible blasphemies.

American Standard Version
Nevertheless they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their back, and slew thy prophets that testified against them to turn them again unto thee, and they wrought great provocations.

Contemporary English Version
In spite of this, they rebelled and disobeyed your laws. They killed your prophets, who warned them to turn back to you, and they cursed your name.

English Revised Version
Nevertheless they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their back, and slew thy prophets which testified against them to turn them again unto thee, and they wrought great provocations.

GOD'S WORD® Translation
But they were defiant and rebelled against you. They threw your teachings over their shoulders and killed your prophets who warned them to turn back to you. They committed outrageous sins.

Good News Translation
"But your people rebelled and disobeyed you; they turned their backs on your Law. They killed the prophets who warned them, who told them to turn back to you. They insulted you time after time,

International Standard Version
"Then they disobeyed, rebelled against you, and threw your Law behind their backs. They murdered your prophets who had admonished the people to return to you, committing terrible blasphemies.

Majority Standard Bible
But they were disobedient and rebelled against You; they flung Your law behind their backs. They killed Your prophets, who had admonished them to return to You. They committed terrible blasphemies.

NET Bible
"Nonetheless they grew disobedient and rebelled against you; they disregarded your law. They killed your prophets who had solemnly admonished them in order to cause them to return to you. They committed atrocious blasphemies.

New Heart English Bible
"Nevertheless they were disobedient, and rebelled against you, and cast your law behind their back, and killed your prophets that testified against them to turn them again to you, and they committed awful blasphemies.

Webster's Bible Translation
Nevertheless, they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets who testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations.

World English Bible
“Nevertheless they were disobedient and rebelled against you, cast your law behind their back, killed your prophets that testified against them to turn them again to you, and they committed awful blasphemies.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they are disobedient, "" And rebel against You, "" And cast Your law behind their back, "" And Your prophets they have slain, "" Who testified against them, "" To bring them back to You, "" And they do great despisings,

Young's Literal Translation
'And they are disobedient, and rebel against Thee, and cast Thy law behind their back, and Thy prophets they have slain, who testified against them, to bring them back unto Thee, and they do great despisings,

Smith's Literal Translation
And they will be perverse, and they will rebel against thee, and they will cast thy law behind their back, and they killed thy prophets who testified against them to turn them back to thee, and they will make great reproaches.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But they provoked thee to wrath, and departed from thee, and threw thy law behind their backs: and they killed thy prophets, who admonished them earnestly to return to thee : and they were guilty of great blasphemies.

Catholic Public Domain Version
But they provoked you to wrath, and they withdrew from you, and they cast your law behind their backs. And they killed your prophets, who contended with them so that they might return to you. And they committed great blasphemies.

New American Bible
But they were contemptuous and rebelled against you: they cast your law behind their backs. They murdered your prophets who bore witness against them to bring them back to you: they were guilty of great insults.

New Revised Standard Version
“Nevertheless they were disobedient and rebelled against you and cast your law behind their backs and killed your prophets, who had warned them in order to turn them back to you, and they committed great blasphemies.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Nevertheless, they were disobedient and transgressed against thee and cast thy law out of their counsels and slew thy prophets, who warned them to turn to thee, and they committed great wickedness.

Peshitta Holy Bible Translated
And they turned and they were unfaithful to you, and they threw your Law outside of their minds, and they murdered your Prophets, because they told them to return to you, and they did great evil.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Nevertheless they were disobedient, and rebelled against Thee, and cast Thy law behind their back, and slew Thy prophets that did forewarn them to turn them back unto Thee, and they wrought great provocations.

Brenton Septuagint Translation
But they turned, and revolted from thee, and cast thy law behind their backs; and they slew thy prophets, who testified against them to turn them back to thee, and they wrought great provocations.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The People Confess Their Sins
25They captured fortified cities and fertile land and took houses full of all goods, wells already dug, vineyards, olive groves, and fruit trees in abundance. So they ate and were filled; they grew fat and delighted in Your great goodness. 26But they were disobedient and rebelled against You; they flung Your law behind their backs. They killed Your prophets, who had admonished them to return to You. They committed terrible blasphemies. 27So You delivered them into the hands of enemies who oppressed them, and in their time of distress they cried out to You. From heaven You heard them, and in Your great compassion You gave them deliverers who saved them from the hands of their enemies.…

Cross References
Judges 2:11-15
And the Israelites did evil in the sight of the LORD and served the Baals. / Thus they forsook the LORD, the God of their fathers, who had brought them out of the land of Egypt, and they followed after various gods of the peoples around them. They bowed down to them and provoked the LORD to anger, / for they forsook Him and served Baal and the Ashtoreths. ...

2 Kings 17:13-15
Yet through all His prophets and seers, the LORD warned Israel and Judah, saying, “Turn from your wicked ways and keep My commandments and statutes, according to the entire Law that I commanded your fathers and delivered to you through My servants the prophets.” / But they would not listen, and they stiffened their necks like their fathers, who did not believe the LORD their God. / They rejected His statutes and the covenant He had made with their fathers, as well as the decrees He had given them. They pursued worthless idols and became worthless themselves, going after the surrounding nations that the LORD had commanded them not to imitate.

Jeremiah 7:25-26
From the day your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have sent you all My servants the prophets again and again. / Yet they would not listen to Me or incline their ear, but they stiffened their necks and did more evil than their fathers.

2 Chronicles 36:15-16
Again and again the LORD, the God of their fathers, sent word to His people through His messengers because He had compassion on them and on His dwelling place. / But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy.

Isaiah 30:9-11
These are rebellious people, deceitful children, children unwilling to obey the LORD’s instruction. / They say to the seers, “Stop seeing visions!” and to the prophets, “Do not prophesy to us the truth! Speak to us pleasant words; prophesy illusions. / Get out of the way; turn off the road. Rid us of the Holy One of Israel!”

Ezekiel 20:21
But the children rebelled against Me. They did not walk in My statutes or carefully observe My ordinances—though the man who does these things will live by them—and they profaned My Sabbaths. So I resolved to pour out My wrath upon them and vent My anger against them in the wilderness.

Psalm 78:56-58
But they tested and disobeyed God Most High, for they did not keep His decrees. / They turned back and were faithless like their fathers, twisted like a faulty bow. / They enraged Him with their high places and provoked His jealousy with their idols.

Jeremiah 25:4-7
And the LORD has sent all His servants the prophets to you again and again, but you have not listened or inclined your ear to hear. / The prophets told you, ‘Turn now, each of you, from your evil ways and deeds, and you can dwell in the land that the LORD has given to you and your fathers forever and ever. / Do not follow other gods to serve and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands. Then I will do you no harm.’ ...

Matthew 23:37
O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling!

Acts 7:51-53
You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did. / Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers— / you who received the law ordained by angels, yet have not kept it.”

Hebrews 11:32-38
And what more shall I say? Time will not allow me to tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel, and the prophets, / who through faith conquered kingdoms, administered justice, and gained what was promised; who shut the mouths of lions, / quenched the raging fire, and escaped the edge of the sword; who gained strength from weakness, became mighty in battle, and put foreign armies to flight. ...

1 Kings 19:10
“I have been very zealous for the LORD, the God of Hosts,” he replied, “but the Israelites have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I am the only one left, and they are seeking my life as well.”

Zechariah 7:11-12
But they refused to pay attention and turned a stubborn shoulder; they stopped up their ears from hearing. / They made their hearts like flint and would not listen to the law or to the words that the LORD of Hosts had sent by His Spirit through the earlier prophets. Therefore great anger came from the LORD of Hosts.

Luke 11:47-51
Woe to you! For you build tombs for the prophets, but it was your fathers who killed them. / So you are witnesses consenting to the deeds of your fathers: They killed the prophets, and you build their tombs. / Because of this, the wisdom of God said, ‘I will send them prophets and apostles; some of them they will kill and others they will persecute.’ ...

2 Chronicles 24:19-21
Nevertheless, the LORD sent prophets to bring the people back to Him and to testify against them, but they would not listen. / Then the Spirit of God came upon Zechariah son of Jehoiada the priest, who stood up before the people and said to them, “This is what God says: ‘Why do you transgress the commandments of the LORD so that you cannot prosper? Because you have forsaken the LORD, He has forsaken you.’” / But they conspired against Zechariah, and by order of the king, they stoned him in the courtyard of the house of the LORD.


Treasury of Scripture

Nevertheless they were disobedient, and rebelled against you, and cast your law behind their backs, and slew your prophets which testified against them to turn them to you, and they worked great provocations.

they were

Judges 2:11,12
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and served Baalim: …

Judges 3:6,7
And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods…

Judges 10:6,13,14
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD, and served Baalim, and Ashtaroth, and the gods of Syria, and the gods of Zidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines, and forsook the LORD, and served not him…

cast thy law

1 Kings 14:9
But hast done evil above all that were before thee: for thou hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back:

Psalm 50:17
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.

Ezekiel 33:3-5
If when he seeth the sword come upon the land, he blow the trumpet, and warn the people; …

slew

1 Kings 18:4,13
For it was so, when Jezebel cut off the prophets of the LORD, that Obadiah took an hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.) …

1 Kings 19:10
And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.

2 Chronicles 24:20,21
And the Spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest, which stood above the people, and said unto them, Thus saith God, Why transgress ye the commandments of the LORD, that ye cannot prosper? because ye have forsaken the LORD, he hath also forsaken you…

wrought

Nehemiah 9:18
Yea, when they had made them a molten calf, and said, This is thy God that brought thee up out of Egypt, and had wrought great provocations;

2 Kings 21:11
Because Manasseh king of Judah hath done these abominations, and hath done wickedly above all that the Amorites did, which were before him, and hath made Judah also to sin with his idols:

Ezekiel 22:25-31
There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in the midst thereof…

Jump to Previous
Admonished Angry Authority Awful Backs Blasphemies Cast Committed Death Despisings Disobedient Forewarn Great Hard-Hearted Killed Law Nevertheless Order Prophets Provocations Putting Rebel Rebelled Slain Slew Testified Turn Turning Warned Witness Wrought
Jump to Next
Admonished Angry Authority Awful Backs Blasphemies Cast Committed Death Despisings Disobedient Forewarn Great Hard-Hearted Killed Law Nevertheless Order Prophets Provocations Putting Rebel Rebelled Slain Slew Testified Turn Turning Warned Witness Wrought
Nehemiah 9
1. A solemn fast, and repentance of the people
4. The Levites make a confession of God's goodness, and their wickedness














But they were disobedient
The Hebrew root for "disobedient" is "מָרָה" (marah), which conveys a sense of rebellion or defiance. This word is often used in the Old Testament to describe Israel's repeated failure to adhere to God's commandments. Historically, this disobedience is a recurring theme in the narrative of the Israelites, who, despite witnessing God's miracles and receiving His laws, often turned away from Him. This phrase sets the stage for understanding the cyclical nature of Israel's relationship with God, marked by periods of faithfulness followed by rebellion.

and rebelled against You
The term "rebelled" comes from the Hebrew "מָרַד" (marad), which implies a deliberate and conscious decision to oppose authority. In the context of Nehemiah, this rebellion is not just against a set of rules but against God Himself, who is the ultimate authority. This rebellion is significant because it highlights the gravity of Israel's actions, not merely as a breach of law but as a personal affront to God, who had chosen them as His people.

They flung Your law behind their backs
This vivid imagery of "flung...behind their backs" suggests a complete disregard and disrespect for God's law. The law, or "תּוֹרָה" (Torah), was central to the covenant relationship between God and Israel. By casting it behind them, the Israelites symbolically rejected God's guidance and authority. This act of turning away from the law is a powerful representation of their spiritual state and serves as a warning of the consequences of neglecting divine instruction.

and killed Your prophets
The prophets were God's messengers, sent to guide, warn, and call the people back to righteousness. The Hebrew word for "prophets" is "נָבִיא" (navi), and their role was crucial in maintaining the spiritual health of the nation. By killing the prophets, the Israelites were silencing God's voice and rejecting His attempts to bring them back to Himself. This act of violence against God's messengers underscores the depth of their rebellion and the seriousness of their sin.

who had admonished them to turn back to You
The word "admonished" comes from the Hebrew "עוּד" (ud), meaning to testify or warn. The prophets' admonitions were not merely criticisms but earnest calls to repentance and restoration. Their purpose was to guide the people back to a right relationship with God. This phrase highlights God's mercy and patience, as He continually provided opportunities for repentance despite the people's persistent rebellion.

They committed terrible blasphemies
The term "blasphemies" is derived from the Hebrew "נָאָץ" (na'ats), which means to despise or scorn. Blasphemy in this context refers to acts and words that show contempt for God. These terrible blasphemies were not just isolated incidents but indicative of a broader cultural and spiritual decline. This phrase serves as a sobering reminder of the consequences of turning away from God and the importance of maintaining reverence for His holiness.

Verse 26. - They... slew thy prophets. Compare Matthew 23:37; Luke 11:47. Jewish tradition states that Isaiah, Jeremiah, and Ezekiel were murdered. Many prophets were slain by Jezebel, with Ahab's sanction (1 Kings 18:4). Zechariah, the son of Jehoiada, was put to death by Joash (2 Chronicles 24:22).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But they were disobedient
וַיַּמְר֨וּ (way·yam·rū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 4784: To be contentious or rebellious

and rebelled
וַֽיִּמְרְד֜וּ (way·yim·rə·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 4775: To rebel

against You;
בָּ֗ךְ (bāḵ)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

they flung
וַיַּשְׁלִ֤כוּ (way·yaš·li·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7993: To throw out, down, away

Your law
תּוֹרָֽתְךָ֙ (tō·w·rā·ṯə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 8451: Direction, instruction, law

behind
אַחֲרֵ֣י (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's 310: The hind or following part

their backs.
גַוָּ֔ם (ḡaw·wām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 1458: The back

They killed
הָרָ֔גוּ (hā·rā·ḡū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 2026: To smite with deadly intent

Your prophets
נְבִיאֶ֣יךָ (nə·ḇî·’e·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet

who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

had admonished
הֵעִ֥ידוּ (hê·‘î·ḏū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 5749: To duplicate, repeat, to protest, testify, to encompass, restore

them
בָ֖ם (ḇām)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

to turn back
לַהֲשִׁיבָ֣ם (la·hă·šî·ḇām)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to You.
אֵלֶ֑יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

They committed
וַֽיַּעֲשׂ֔וּ (way·ya·‘ă·śū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6213: To do, make

terrible
גְּדוֹלֹֽת׃ (gə·ḏō·w·lōṯ)
Adjective - feminine plural
Strong's 1419: Great, older, insolent

blasphemies.
נֶאָצ֖וֹת (ne·’ā·ṣō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 5007: Contempt


Links
Nehemiah 9:26 NIV
Nehemiah 9:26 NLT
Nehemiah 9:26 ESV
Nehemiah 9:26 NASB
Nehemiah 9:26 KJV

Nehemiah 9:26 BibleApps.com
Nehemiah 9:26 Biblia Paralela
Nehemiah 9:26 Chinese Bible
Nehemiah 9:26 French Bible
Nehemiah 9:26 Catholic Bible

OT History: Nehemiah 9:26 Nevertheless they were disobedient and rebelled against (Neh Ne)
Nehemiah 9:25
Top of Page
Top of Page