New International Version (©2011) "Manasseh king of Judah has committed these detestable sins. He has done more evil than the Amorites who preceded him and has led Judah into sin with his idols.New Living Translation (©2007) "King Manasseh of Judah has done many detestable things. He is even more wicked than the Amorites, who lived in this land before Israel. He has caused the people of Judah to sin with his idols. English Standard Version (©2001) “Because Manasseh king of Judah has committed these abominations and has done things more evil than all that the Amorites did, who were before him, and has made Judah also to sin with his idols, New American Standard Bible (©1995) "Because Manasseh king of Judah has done these abominations, having done wickedly more than all the Amorites did who were before him, and has also made Judah sin with his idols; King James Bible (Cambridge Ed.) Because Manasseh king of Judah hath done these abominations, and hath done wickedly above all that the Amorites did, which were before him, and hath made Judah also to sin with his idols: Holman Christian Standard Bible (©2009) Since Manasseh king of Judah has committed all these detestable things--greater evil than the Amorites who preceded him had done--and by means of his idols has also caused Judah to sin, International Standard Version (©2012) "Because King Manasseh of Judah has committed these despicable things, acting more sinfully than did all of the Amorites who preceded him, including making Judah sin with its idols, NET Bible (©2006) "King Manasseh of Judah has committed horrible sins. He has sinned more than the Amorites before him and has encouraged Judah to sin by worshiping his disgusting idols. GOD'S WORD® Translation (©1995) "King Manasseh of Judah has done disgusting things, things more evil than what the Amorites who [were here] before him had done. Manasseh has also made Judah sin by [worshiping] his idols. King James 2000 Bible (©2003) Because Manasseh king of Judah has done these abominations, and has done wickedly above all that the Amorites did, who were before him, and has made Judah also to sin with his idols: American King James Version Because Manasseh king of Judah has done these abominations, and has done wickedly above all that the Amorites did, which were before him, and has made Judah also to sin with his idols: American Standard Version Because Manasseh king of Judah hath done these abominations, and hath done wickedly above all that the Amorites did, that were before him, and hath made Judah also to sin with his idols; Douay-Rheims Bible Because Manasses king of Juda hath done these most wicked abominations, beyond all that the Amorrhites did before him, and hath made Juda also to sin with his filthy doings: Darby Bible Translation Because Manasseh king of Judah hath done these abominations, and hath done wickedly above all that the Amorites did, who were before him, and hath made Judah also to sin with his idols; English Revised Version Because Manasseh king of Judah hath done these abominations, and hath done wickedly above all that the Amorites did, which were before him, and hath made Judah also to sin with his idols: Webster's Bible Translation Because Manasseh king of Judah hath done these abominations, and hath done wickedly above all that the Amorites did, who were before him, and hath made Judah also to sin with his idols: World English Bible "Because Manasseh king of Judah has done these abominations, and has done wickedly above all that the Amorites did, who were before him, and has made Judah also to sin with his idols; Young's Literal Translation Because that Manasseh king of Judah hath done these abominations -- he hath done evil above all that the Amorites have done who are before him, and causeth also Judah to sin by his idols; |