New International Version (©2011) For these are rebellious people, deceitful children, children unwilling to listen to the LORD's instruction.New Living Translation (©2007) that these people are stubborn rebels who refuse to pay attention to the LORD's instructions. English Standard Version (©2001) For they are a rebellious people, lying children, children unwilling to hear the instruction of the LORD; New American Standard Bible (©1995) For this is a rebellious people, false sons, Sons who refuse to listen To the instruction of the LORD; King James Bible (Cambridge Ed.) That this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the LORD: Holman Christian Standard Bible (©2009) They are a rebellious people, deceptive children, children who do not want to obey the LORD's instruction. International Standard Version (©2012) For they are a rebellious people, deceitful children, children unwilling to hear the LORD's instruction. NET Bible (©2006) For these are rebellious people--they are lying children, children unwilling to obey the LORD's law. GOD'S WORD® Translation (©1995) These people are rebellious and deceitful children, children who refuse to listen to the LORD's teachings. King James 2000 Bible (©2003) That this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the LORD: American King James Version That this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the LORD: American Standard Version For it is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of Jehovah; Douay-Rheims Bible For it is a people that provoketh to wrath, and lying children, children that will not hear the law of God. Darby Bible Translation that this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of Jehovah; English Revised Version For it is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the LORD: Webster's Bible Translation That this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the LORD: World English Bible For it is a rebellious people, lying children, children who will not hear the law of Yahweh; Young's Literal Translation That a rebellious people is this, sons -- liars, Sons not willing to hear the law of Jehovah. | | Matthew Henry's Concise Commentary 30:8-18 The Jews were the only professing people God then had in the world, yet many among them were rebellious. They had the light, but they loved darkness rather. The prophets checked them in their sinful pursuits, so that they could not proceed without fear; this they took amiss. But faithful ministers will not be driven from seeking to awaken sinners. God is the Holy One of Israel, and so they shall find him. They did not like to hear of his holy commandments and his hatred of sin; they desired that they might no more be reminded of these things. But as they despised the word of God, their sins undermined their safety. Their state would be dashed in pieces like a potter's vessel. Let us return from our evil ways, and settle in the way of duty; that is the way to be saved. Would we be strengthened, it must be in quietness and in confidence, keeping peace in our own minds, and relying upon God. They think themselves wiser than God; but the project by which they thought to save themselves was their ruin. Only here and there one shall escape, as a warning to others. If men will not repent, turn to God, and seek happiness in his favour and service, their desires will but hasten their ruin. Those who make God alone their confidence, will have comfort. God ever waits to be gracious to all that come to him by faith in Christ, and happy are those who wait for him. Pulpit CommentaryVerse 9. - That this is a rebellious people; rather, for this is a rebellious people. The words to be written were those of the preceding prophecy. The reason for their being written is now given (comp. Deuteronomy 31:26, 27). Lying children (comp. Isaiah 59:13). They professed devotion to God; but their acts contradicted their words. Gill's Exposition of the Entire BibleThat this is a rebellious people,.... This, with what follows, is what the Lord would have written and engrossed, and remain for ever; or this is a reason why he would have it, for so the words be rendered, "for", or "because, this is a rebellious people (l)"; rebellious against God and his commands; they are called "rebellious children" before, Isaiah 30:1 and, as it follows, lying children; false spurious ones, only called, not truly, the children of God, and lied when they called themselves so, and were guilty of lying also, not only to God, but to one another: children that will not hear the law of the Lord; either read, or explained, at least, not so as to be obedient to it; and such must be rebellious ones, and deserve not to be called the children of God. The Targum is, "children that like not to receive the doctrine of the law of the Lord.'' (l) "nam populus", Forerius, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius; "quia", Pagninus, Montanus. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary9. lying—unfaithful to Jehovah, whose covenant they had taken on them as His adopted children (Isa 59:13; Pr 30:9).
Isaiah 30:9 Parallel Commentaries Isaiah 30:9 NIV Isaiah 30:9 NLT Isaiah 30:9 ESV Isaiah 30:9 NASB Isaiah 30:9 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  A Warning to a Rebellious People 8Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever: 9That this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the LORD: 10Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not to us right things, speak to us smooth things, prophesy deceits: …

Psalm 78:8 They would not be like their ancestors-- a stubborn and rebellious generation, whose hearts were not loyal to God, whose spirits were not faithful to him. Isaiah 1:2 Hear me, you heavens! Listen, earth! For the LORD has spoken: "I reared children and brought them up, but they have rebelled against me. Isaiah 1:10 Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; listen to the instruction of our God, you people of Gomorrah! Isaiah 5:24 Therefore, as tongues of fire lick up straw and as dry grass sinks down in the flames, so their roots will decay and their flowers blow away like dust; for they have rejected the law of the LORD Almighty and spurned the word of the Holy One of Israel. Isaiah 24:5 The earth is defiled by its people; they have disobeyed the laws, violated the statutes and broken the everlasting covenant. Isaiah 28:15 You boast, "We have entered into a covenant with death, with the realm of the dead we have made an agreement. When an overwhelming scourge sweeps by, it cannot touch us, for we have made a lie our refuge and falsehood our hiding place." Isaiah 30:1 "Woe to the obstinate children," declares the LORD, "to those who carry out plans that are not mine, forming an alliance, but not by my Spirit, heaping sin upon sin; Isaiah 59:3 For your hands are stained with blood, your fingers with guilt. Your lips have spoken falsely, and your tongue mutters wicked things. Isaiah 59:4 No one calls for justice; no one pleads a case with integrity. They rely on empty arguments, they utter lies; they conceive trouble and give birth to evil. Isaiah 65:2 All day long I have held out my hands to an obstinate people, who walk in ways not good, pursuing their own imaginations-- Jeremiah 35:14 Jehonadab son of Rekab ordered his descendants not to drink wine and this command has been kept. To this day they do not drink wine, because they obey their forefather's command. But I have spoken to you again and again, yet you have not obeyed me. Ezekiel 24:3 Tell this rebellious people a parable and say to them: 'This is what the Sovereign LORD says: "'Put on the cooking pot; put it on and pour water into it.
|
|
|