Isaiah 63:8
 Isaiah 63:8 
New International Version (©2011)
He said, "Surely they are my people, children who will be true to me"; and so he became their Savior.

New Living Translation (©2007)
He said, "They are my very own people. Surely they will not betray me again." And he became their Savior.

English Standard Version (©2001)
For he said, “Surely they are my people, children who will not deal falsely.” And he became their Savior.

New American Standard Bible (©1995)
For He said, "Surely, they are My people, Sons who will not deal falsely." So He became their Savior.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
He said, "They are indeed My people, children who will not be disloyal," and He became their Savior.

International Standard Version (©2012)
For he said, "Surely they are my people, children who won't act falsely." And so he became their savior.

NET Bible (©2006)
He said, "Certainly they will be my people, children who are not disloyal." He became their deliverer.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He said, "They are my people, children who will not lie to me." So he became their Savior.

King James 2000 Bible (©2003)
For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior.

American King James Version
For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior.

American Standard Version
For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their Saviour.

Douay-Rheims Bible
And he said: Surely they are my people, children that will not deny: so he became their saviour.

Darby Bible Translation
And he said, They are indeed my people, children that will not lie; and he became their Saviour.

English Revised Version
For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their saviour.

Webster's Bible Translation
For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior.

World English Bible
For he said, "Surely, they are my people, children who will not deal falsely:" so he was their Savior.

Young's Literal Translation
And He saith, Only My people they are, Sons -- they lie not, and He is to them for a saviour.

Matthew Henry's Concise Commentary

63:7-14 The latter part of this chapter, and the whole of the next, seem to express the prayers of the Jews on their conversation. They acknowledge God's great mercies and favours to their nation. They confess their wickedness and hardness of heart; they entreat his forgiveness, and deplore the miserable condition under which they have so long suffered. The only-begotten Son of the Father became the Angel or Messenger of his love; thus he redeemed and bare them with tenderness. Yet they murmured, and resisted his Holy Spirit, despising and persecuting his prophets, rejecting and crucifying the promised Messiah. All our comforts and hopes spring from the loving-kindness of the Lord, and all our miseries and fears from our sins. But he is the Saviour, and when sinners seek after him, who in other ages glorified himself by saving and feeding his purchased flock, and leading them safely through dangers, and has given his Holy Spirit to prosper the labours of his ministers, there is good ground to hope they are discovering the way of peace.


Pulpit Commentary

Verse 8. - He said, Surely they are my people. Israel was first recognized as "a people" in Egypt, when the creel Pharaoh, probably Sethos I., said, "The people of the children of Israel are more and mightier than we "(Exodus 1:9). Soon afterwards God acknowledged them as "his people" (Exodus 3:7). The exiles probably go back in their thoughts to this time. Children that will not lie; or, deal falsely, as the same word is translated in Psalm 44:17. The meaning is, that surely they will be faithful to God, and not fall away from him into idolatry or irreligion.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For he said, surely they are my people,.... Not in common with the rest of mankind, being his creatures, and the care of his providence; but his special people, whom he had chosen to be such, and had made a covenant with; he had avouched them for his people, and they had avouched him to be the Lord their God; and this covenant interest was the ground and foundation of the actual donation and application of all the blessings of grace and goodness to them before mentioned. These are the words of Jehovah himself, related by the prophet; and are applicable to all the elect of God, whom he has chosen in Christ; taken into the covenant of grace made with him; and who appear manifestly to be his peculiar people by their effectual calling; when it is a sure and certain thing, that they, who were not known by themselves or others to be the people of God, are evidently so; and the Lord himself makes no scruple of acknowledging them as such, even though their conduct and behaviour towards him is not altogether as it should be, and which was the case of the people of Israel; however, he is willing to hope well of them, as parents do of their children, speaking after the manner of men, and that they will behave better for the future, being by fresh mercies laid under obligation to him, as he did of Israel of old:

children that will not lie; not the children of Satan, as liars are, who was a liar from the beginning, and the father of lies; as wicked men are, who go astray from the womb, speaking lies; but children of God by adopting grace, and through faith in Christ; and therefore should not lie to God, nor to men, nor to one another, as being unbecoming their relation as children: this opinion the Lord entertains of his children, speaking after the manner of men, that they will not deal deceitfully and hypocritically with him, but serve him in sincerity, and worship him in spirit and in truth; that their hearts will be right with him, and they steadfast in his covenant: thus he hoped well of Israel of old, and so he does of all his spiritual Israel, his special people, and dear children:

so he was their Saviour; in this view and expectation of things, as he is of all men in a providential way, and especially of them that believe; he was the Saviour of literal Israel in a temporal manner, in Egypt, the Red sea, and wilderness; and of his chosen people among them, in a spiritual manner, as he is of all his elect in Christ Jesus; and even though they do not entirely answer the just expectations expressed concerning them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. he—Jehovah "said," that is, thought, in choosing them as His covenant-people; so "said" (Ps 95:10). Not that God was ignorant that the Jews would not keep faith with Him; but God is here said, according to human modes of thought to say within Himself what He might naturally have expected, as the result of His goodness to the Jews; thus the enormity of their unnatural perversity is the more vividly set forth.

lie—prove false to Me (compare Ps 44:17).

so—in virtue of His having chosen them, He became their Saviour. So the "therefore" (Jer 31:33). His eternal choice is the ground of His actually saving men (Eph 1:3, 4).


Isaiah 63:8 Parallel Commentaries

Isaiah 63:8 NIV
Isaiah 63:8 NLT
Isaiah 63:8 ESV
Isaiah 63:8 NASB
Isaiah 63:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


God's Mercies Recalled
7I will mention the loving kindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his loving kindnesses. 8For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior. 9In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old. …

Exodus 6:7 I will take you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians.
Exodus 14:30 That day the LORD saved Israel from the hands of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians lying dead on the shore.
Isaiah 3:15 What do you mean by crushing my people and grinding the faces of the poor?" declares the Lord, the LORD Almighty.
Isaiah 19:20 It will be a sign and witness to the LORD Almighty in the land of Egypt. When they cry out to the LORD because of their oppressors, he will send them a savior and defender, and he will rescue them.
Isaiah 43:3 For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your stead.
Isaiah 51:4 "Listen to me, my people; hear me, my nation: Instruction will go out from me; my justice will become a light to the nations.
Isaiah 60:16 You will drink the milk of nations and be nursed at royal breasts. Then you will know that I, the LORD, am your Savior, your Redeemer, the Mighty One of Jacob.
Isaiah 64:9 Do not be angry beyond measure, LORD; do not remember our sins forever. Oh, look on us, we pray, for we are all your people.
Jeremiah 14:8 You who are the hope of Israel, its Savior in times of distress, why are you like a stranger in the land, like a traveler who stays only a night?