Isaiah 30:15
New International Version
This is what the Sovereign LORD, the Holy One of Israel, says: “In repentance and rest is your salvation, in quietness and trust is your strength, but you would have none of it.

New Living Translation
This is what the Sovereign LORD, the Holy One of Israel, says: “Only in returning to me and resting in me will you be saved. In quietness and confidence is your strength. But you would have none of it.

English Standard Version
For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel, “In returning and rest you shall be saved; in quietness and in trust shall be your strength.” But you were unwilling,

Berean Standard Bible
For the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: “By repentance and rest you would be saved; your strength would lie in quiet confidence—but you were not willing.”

King James Bible
For thus saith the Lord GOD, the Holy One of Israel; In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.

New King James Version
For thus says the Lord GOD, the Holy One of Israel: “In returning and rest you shall be saved; In quietness and confidence shall be your strength.” But you would not,

New American Standard Bible
For this is what the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: “In repentance and rest you will be saved, In quietness and trust is your strength.” But you were not willing,

NASB 1995
For thus the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said, “In repentance and rest you will be saved, In quietness and trust is your strength.” But you were not willing,

NASB 1977
For thus the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said, “In repentance and rest you shall be saved, In quietness and trust is your strength.” But you were not willing,

Legacy Standard Bible
For thus Lord Yahweh, the Holy One of Israel, has said, “In repentance and rest you will be saved, In quietness and trust is your might.” But you were not willing,

Amplified Bible
For the Lord GOD, the Holy One of Israel has said this, “In returning [to Me] and rest you shall be saved, In quietness and confident trust is your strength.” But you were not willing,

Christian Standard Bible
For the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: “You will be delivered by returning and resting; your strength will lie in quiet confidence. But you are not willing.”

Holman Christian Standard Bible
For the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said:” You will be delivered by returning and resting; your strength will lie in quiet confidence. But you are not willing.”

American Standard Version
For thus said the Lord Jehovah, the Holy One of Israel, In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength. And ye would not:

Aramaic Bible in Plain English
Because thus says The Holy One of Israel: “Whenever you have turned to God and you have groaned, you shall be saved, and in quietness and in hope will be your heroism”, and you have not obeyed

Brenton Septuagint Translation
Thus saith the Lord, the Holy Lord of Israel; When thou shalt turn and mourn, then thou shalt be saved; and thou shalt know where thou wast, when thou didst trust in vanities: then your strength became vain, yet ye would not hearken:

Contemporary English Version
The holy LORD God of Israel had told all of you, "I will keep you safe if you turn back to me and calm down. I will make you strong if you quietly trust me." Then you stubbornly

Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord God the Holy One of Israel: If you return and be quiet, you shall be saved: in silence and in hope shall your strength be. And you would not:

English Revised Version
For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel, In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.

GOD'S WORD® Translation
This is what the Almighty LORD, the Holy One of Israel, says: You can be saved by returning to me. You can have rest. You can be strong by being quiet and by trusting me. But you don't want that.

Good News Translation
The Sovereign LORD, the Holy One of Israel, says to the people, "Come back and quietly trust in me. Then you will be strong and secure." But you refuse to do it.

International Standard Version
For this is what the LORD GOD, the Holy One of Israel, says: "In repentance and rest you will be saved; in staying calm and trusting will be your strength. But you refused.

JPS Tanakh 1917
For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel: In sitting still and rest shall ye be saved, In quietness and in confidence shall be your strength; And ye would not.

Literal Standard Version
For thus said Lord YHWH, | The Holy One of Israel: “In returning and rest you are saved, | In keeping quiet and in confidence is your might,” | And you have not been willing.

Majority Standard Bible
For the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: “By repentance and rest you would be saved; your strength would lie in quiet confidence—but you were not willing.”

New American Bible
For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel: By waiting and by calm you shall be saved, in quiet and in trust shall be your strength. But this you did not will.

NET Bible
For this is what the master, the LORD, the Holy One of Israel says: "If you repented and patiently waited for me, you would be delivered; if you calmly trusted in me you would find strength, but you are unwilling.

New Revised Standard Version
For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel: In returning and rest you shall be saved; in quietness and in trust shall be your strength. But you refused

New Heart English Bible
For thus said the LORD, the Holy One of Israel, "You will be saved in returning and rest. Your strength will be in quietness and in confidence." You refused,

Webster's Bible Translation
For thus saith the Lord GOD, the Holy One of Israel; In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.

World English Bible
For thus said the Lord Yahweh, the Holy One of Israel, “You will be saved in returning and rest. Your strength will be in quietness and in confidence.” You refused,

Young's Literal Translation
For thus said the Lord Jehovah, The Holy One of Israel: 'In returning and rest ye are saved, In keeping quiet and in confidence is your might, And ye have not been willing.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Worthless Treaty with Egypt
14It will break in pieces like a potter’s jar, shattered so that no fragment can be found. Not a shard will be found in the dust large enough to scoop the coals from a hearth or to skim the water from a cistern.” 15For the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: “By repentance and rest you would be saved; your strength would lie in quiet confidence— but you were not willing.” 16“No,” you say, “we will flee on horses.” Therefore you will flee! “We will ride swift horses,” but your pursuers will be faster.…

Cross References
Exodus 14:14
The LORD will fight for you; you need only to be still."

Psalm 116:7
Return to your rest, O my soul, for the LORD has been good to you.

Isaiah 7:4
and say to him: Calm down and be quiet. Do not be afraid or disheartened over these two smoldering stubs of firewood--over the fierce anger of Rezin and Aram and of the son of Remaliah.

Isaiah 28:12
to whom He has said: "This is the place of rest, let the weary rest; this is the place of repose." But they would not listen.

Isaiah 32:17
The work of righteousness will be peace; the service of righteousness will be quiet confidence forever.

Isaiah 32:18
Then my people will dwell in a peaceful place, in safe and secure places of rest.

Isaiah 42:24
Who gave Jacob up for spoil, and Israel to the plunderers? Was it not the LORD, against whom we have sinned? They were unwilling to walk in His ways, and they would not obey His law.


Treasury of Scripture

For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel; In returning and rest shall you be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and you would not.

the Holy One

Isaiah 30:11
Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.

Jeremiah 23:36
And the burden of the LORD shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.

in returning

Isaiah 30:7
For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is to sit still.

Isaiah 7:4
And say unto him, Take heed, and be quiet; fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah.

Isaiah 26:3,4
Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee…

and ye

Psalm 80:11-13
She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river…

Jeremiah 44:16,17
As for the word that thou hast spoken unto us in the name of the LORD, we will not hearken unto thee…

Matthew 22:3
And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.

Jump to Previous
Confidence Holy Hope Israel Keeping Peace Quiet Quietness Refused Repentance Rest Returning Salvation Saved Sitting Sovereign Strength Trust Willing
Jump to Next
Confidence Holy Hope Israel Keeping Peace Quiet Quietness Refused Repentance Rest Returning Salvation Saved Sitting Sovereign Strength Trust Willing
Isaiah 30
1. The prophet threatens the people for their confidence in Egypt
8. And contempt of God's word
18. God's mercies toward his church
27. God's wrath and the people's joy, in the destruction of Assyria














(15) In returning and rest . . .--The words describe a process of conversion, but the nature of that conversion is determined by the context. In this case it was the turning from the trust in man, with all its restless excitement, to a trust in God, full of calmness and of peace.

Verse 15. - For thus saith the Lord God, the Holy One of Israel. As the irreligious party wished to hear no more of "the Holy One of Israel" (ver. 11), Isaiah takes care to keep him constantly before their minds (comp. Isaiah 31:1). In returning and rest shall ye be saved; rather, should ye be saved, or might ye be saved. The conditions are put forward, not as now capable of being realized, but as those which might have been realized at an earlier date. The "returning" spoken of is an abandonment of the course hitherto pursued, which was reckless provocation of Assyria and trust in Egypt. The "rest" is staying upon God - renunciation of trust on any arm of flesh, and simple reliance on the Divine aid, as sure to be sufficient when the need came. In quietness and confidence shall be your strength; rather, should be. The clause is a mere iteration in other words of the preceding one. Ye would not. They had practically rejected the policy of quiescence and patient waiting upon God, when they sent the embassy into Egypt.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the Lord
אֲדֹנָ֨י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD,
יְהוִ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

the Holy
קְד֣וֹשׁ (qə·ḏō·wōš)
Adjective - masculine singular construct
Strong's 6918: Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary

One of Israel,
יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

has said:
אָמַר֩ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“By repentance
בְּשׁוּבָ֤ה (bə·šū·ḇāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 7729: Retirement, withdrawal

and rest
וָנַ֙חַת֙ (wā·na·ḥaṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 5183: A descent, imposition, unfavorable, favorable, restfulness

you would be saved;
תִּוָּ֣שֵׁע֔וּן (tiw·wā·šê·‘ūn)
Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

your strength
גְּבֽוּרַתְכֶ֑ם (gə·ḇū·raṯ·ḵem)
Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 1369: Force, valor, victory

would lie
תִּהְיֶ֖ה (tih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

in quiet
בְּהַשְׁקֵט֙ (bə·haš·qêṭ)
Preposition-b | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 8252: To be quiet or undisturbed

confidence—
וּבְבִטְחָ֔ה (ū·ḇə·ḇiṭ·ḥāh)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 985: A trust

but you were not
וְלֹ֖א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

willing.”
אֲבִיתֶֽם׃ (’ă·ḇî·ṯem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 14: To breathe after, to be acquiescent


Links
Isaiah 30:15 NIV
Isaiah 30:15 NLT
Isaiah 30:15 ESV
Isaiah 30:15 NASB
Isaiah 30:15 KJV

Isaiah 30:15 BibleApps.com
Isaiah 30:15 Biblia Paralela
Isaiah 30:15 Chinese Bible
Isaiah 30:15 French Bible
Isaiah 30:15 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 30:15 For thus said the Lord Yahweh (Isa Isi Is)
Isaiah 30:14
Top of Page
Top of Page